| I don't know about "yuck". | Не уверена насчет "фу". |
| Feelings are gross and boring and rude and too private and yuck! | Чувства - это вульгарно, и скучно, и грубо, и это слишком личное, и фу! |
| I trust you're telling me this for a reason, other than to make me say "yuck." | Полагаю, у тебя есть причины это рассказать, кроме того, чтобы я сказала "Фу". |
| What do I do with "yuck"? | Что это у меня "фу"? |
| Yuck, this stuff is all over the place. | Фу, эта штука здесь повсюду. |
| Yuck, Was there yesterday what with garlic? | Фу, что у вас вчера было с чесноком? |
| Yuck! You taste all boozy! | Фу, ты все напитки перепробовала. |
| Yuck. Didn't you have any fun at all, sweetie? | Фу. но тебе было хоть немного весело, милый? |
| Oh, yuck, yes. Yes, I guess. | Фу, да, наверное. |
| What's there to sayn except grossn yuck and unclean? | Что еще можно тут сказать, кроме "ужас", "фу" и "нечисто"? |
| Yuck indeed, sir. | Действительно фу, сэр. |
| Yuck! I'm all sticky! | Фу, какая гадость! |
| Yuck, don't make me sick. | Фу, какая гадость. |
| Yuck! It's disgusting. | Фу, какая мерзость. |
| Yuck, the ground! | Фу, тут дно! |
| Yuck, so without culture. | Фу, как не культурно. |
| Yuck. Have fun. | Фу, повеселись там. |
| Yuck! Tastes like gasoline. | Фу! Похоже на бензин. |
| Yuck, how disgusting! | Фу, как отвратительно! |
| Yeah. Mucus. Yuck. | Да. Слизь. Фу. |
| Yuck, don't kiss me. | Фу, без поцелуев! |
| Yuck, you're so slimy! | Фу! Ты слизкий! |
| Yuck! How revolting! | Фу, как противно! |
| Yuck, you're cold! | Фу, ты холодный! |
| Yuck, this is awful. | Фу, ужасная песня. |