| I'm trying to figure out how to fix a coin-operated washing machine on Youtube. | Ищу на ютубе, как починить общественную стиральную машину |
| You know, I once saw this lecture on YouTube called | Знаешь, я как-то видела лекцию на Ютубе которая называлась |
| I saw a guy on YouTube twist it off with a steel pipe before. | Я на ютубе видел, как парень разламывал браслет стальной трубой. |
| Lustig came to public attention in 2009 when one of his medical lectures, "Sugar: The Bitter Truth," went viral on YouTube. | Люстиг получил широкую известность в 2009 году, когда одна из его медицинских лекции «Сахар: горькая правда», стал вирусный на Ютубе. |
| The commercial received over 800,000 views on YouTube and was covered by news outlets such as The Huffington Post and the New York Post. | Реклама получила более 800000 просмотров на Ютубе и освещалось информационными агентствами, такими как The Huffington Post и New York Post. |
| When I need a laugh, I go on their YouTube page and watch them puke in a stranger's soup or smack each other with fish. | Когда хочется поржать, я захожу на их канал на ютубе, и смотрю, как они блюют в суп незнакомцу или хлещут друг друга рыбой. |
| Unless you want to see it 80 times a day for the next month, never show Robin a YouTube clip of an animal playing a musical instrument. | Номер четыре: Никогда не показывай ей ролик на Ютубе, где животные играют на музыкальных инструментах, если не хочешь смотреть его по сто раз в день в течение месяца. |
| Well, this was the YouTube war, remember? | Ну, тогда вся война была на Ютубе, помните? |
| Jrrr, how do I watch a funny on the YouTube? It's my dad. | Джррр, как мне посмотреть приколы на ютубе? |
| With the instagram, the Twitter, and the YouTube. | В Инстаграме, Твиттере и на Ютубе |
| Which I put on YouTube to the tune of the "Macarena." | Который я выложил на Ютубе с песней "Макарена". |
| Guys, I was watching that sad YouTube video of Emily going up and down in the elevator when that vaguely racist cartoon bandit came on my screen. | Народ, я смотрела грустное видео на Ютубе, как Эмили катается на лифте, а потом появился этот расистский нарисованный бандит. Что? |
| (laughter) I'm posting this on YouTube. | Я выложу это на ютубе. |
| I saw it in a movie on YouTube. | Видел это на Ютубе. |
| I'm posting this on YouTube. RACHEL: | Я выложу это на ютубе. |
| There's a bunch on YouTube. | На Ютубе много роликов. |
| You can watch that on YouTube. | Можете посмотреть на Ютубе. |
| You can check it out on YouTube. | Можете сами посмотреть на Ютубе. |
| You're on YouTube. Really? | Ты теперь на Ютубе. |
| I looked it up on YouTube. | Я научился этому на Ютубе. |
| It was on Youtube. | Такое было на ютубе. |
| It's all over YouTube. | Это уже есть на ютубе. |
| It's already on Youtube. | Ролик уже есть на Ютубе. |
| It's all over Youtube! | Оно уже на ютубе! |
| We saw it on YouTube. | Мы это видели на Ютубе. |