Английский - русский
Перевод слова Youtube
Вариант перевода На ютубе

Примеры в контексте "Youtube - На ютубе"

Все варианты переводов "Youtube":
Примеры: Youtube - На ютубе
I'm trying to figure out how to fix a coin-operated washing machine on Youtube. Ищу на ютубе, как починить общественную стиральную машину
You know, I once saw this lecture on YouTube called Знаешь, я как-то видела лекцию на Ютубе которая называлась
I saw a guy on YouTube twist it off with a steel pipe before. Я на ютубе видел, как парень разламывал браслет стальной трубой.
Lustig came to public attention in 2009 when one of his medical lectures, "Sugar: The Bitter Truth," went viral on YouTube. Люстиг получил широкую известность в 2009 году, когда одна из его медицинских лекции «Сахар: горькая правда», стал вирусный на Ютубе.
The commercial received over 800,000 views on YouTube and was covered by news outlets such as The Huffington Post and the New York Post. Реклама получила более 800000 просмотров на Ютубе и освещалось информационными агентствами, такими как The Huffington Post и New York Post.
When I need a laugh, I go on their YouTube page and watch them puke in a stranger's soup or smack each other with fish. Когда хочется поржать, я захожу на их канал на ютубе, и смотрю, как они блюют в суп незнакомцу или хлещут друг друга рыбой.
Unless you want to see it 80 times a day for the next month, never show Robin a YouTube clip of an animal playing a musical instrument. Номер четыре: Никогда не показывай ей ролик на Ютубе, где животные играют на музыкальных инструментах, если не хочешь смотреть его по сто раз в день в течение месяца.
Well, this was the YouTube war, remember? Ну, тогда вся война была на Ютубе, помните?
Jrrr, how do I watch a funny on the YouTube? It's my dad. Джррр, как мне посмотреть приколы на ютубе?
With the instagram, the Twitter, and the YouTube. В Инстаграме, Твиттере и на Ютубе
Which I put on YouTube to the tune of the "Macarena." Который я выложил на Ютубе с песней "Макарена".
Guys, I was watching that sad YouTube video of Emily going up and down in the elevator when that vaguely racist cartoon bandit came on my screen. Народ, я смотрела грустное видео на Ютубе, как Эмили катается на лифте, а потом появился этот расистский нарисованный бандит. Что?
(laughter) I'm posting this on YouTube. Я выложу это на ютубе.
I saw it in a movie on YouTube. Видел это на Ютубе.
I'm posting this on YouTube. RACHEL: Я выложу это на ютубе.
There's a bunch on YouTube. На Ютубе много роликов.
You can watch that on YouTube. Можете посмотреть на Ютубе.
You can check it out on YouTube. Можете сами посмотреть на Ютубе.
You're on YouTube. Really? Ты теперь на Ютубе.
I looked it up on YouTube. Я научился этому на Ютубе.
It was on Youtube. Такое было на ютубе.
It's all over YouTube. Это уже есть на ютубе.
It's already on Youtube. Ролик уже есть на Ютубе.
It's all over Youtube! Оно уже на ютубе!
We saw it on YouTube. Мы это видели на Ютубе.