But you're probably a vegetarian, you big flop-haired wuss. | Но ты, наверное, вегетарианец, ты, большой лохматый слабак. |
Even though I said I loved you a few weeks ago and you still haven't told me yet because, you know, you're a slow-moving wuss, it's okay... | Даже несмотря на то, что я сказала, что люблю тебя, несколько недель назад а ты все еще не ответил мне тем же потому что, ну знаешь, ты тормознутый слабак, и это нормально... |
All right, wuss. | Ну вперед, слабак! |
He was the one crying like a wuss the whole time. | Это же он всё время ныл, как последний слабак. |
Look, Dwight is a wuss. | Дуайт слабак, баба просто. |
Throw the ball, you wuss. | Бросай шар, тряпка. |
Man up, you wuss, man up! | Будь мужчиной, тряпка! |
Dad's right, you're a wuss. | папа прав, ты тряпка. |
My boyfriend's too much of a wuss To make the call for himself- And I mean that | Мой любимый человек - тряпка, и сам решить не может, |
What a wuss! I'm your man. Let's go! | Нет, ну он просто тряпка, а я с тобой, пошли! |
I was not a wuss or a puss. | Я не размазня и не тряпка. |
Valiant try, you giant ball of wuss. | Храбрая попытка, ты, размазня. |
Who's the mystery wuss who can't eat peanuts? | Кто та загадочная размазня с аллергией на арахис? |
Bet you call me before I call you, you pathetic wuss. | Спорим ты позвонишь мне первым, жалкая размазня? |
My boyfriend's too much of a wuss to make the call for himself. | Мой парень размазня и не может сам принять решение... |
Everyone thinks you're a wuss. | Все думают, что ты рохля. |
No, Mr. Monk, you are not a wuss. | Нет, мистер Монк, вы не рохля. |
What's in the bag, wuss? | Что в сумке: рохля? О, смотрите! |
The guy is a wuss. | Этот парень - рохля. |
Because he's a wuss, she's a girl and I've got the lamp. | Потому что он трус, она девочка, а у меня лампа. |
He's a wuss, forget about him. | Он трус, забудь его. |
Now who's a wuss? | И кто из нас трус? |
Fine, you want to be a wuss? | Отлично, ты хочешь быть слабачкой? |
Say, "Don't be a wuss." | Скажи: "Не будь слабачкой". |
Don't be such a wuss. | Не будь такой слабачкой. |
I mean, Gilly's a wuss, and Rodcocker is a time humper. | Ну в смысле это Гилли хлюпик, а Стволочлен тот еще жеребчик. |
First time I've ever heard of a cowardly ghost - what a wuss. | Впервые я слышу о призаке-трусе - что за хлюпик. |
To illustrate that you're a wuss? | Чтобы показать что ты трусишка? |
Well, who's the wuss now? | Ну, кто трусишка теперь? |
For example, Ninety Pound Wuss vocalist Jeff Suffering said about the breakup of the band in 2000, "... obody wanted to continue playing in"Christian" music industry." | Например, вокалист группы Ninety Pound WUSS Jeff Suffering говорит о распаде группы в 2000 году: «Никогда не хотел продолжать игру в жанре "христианской" отрасли». |
Also, while playing on Medium mode, The Kid's hair has a pink bow in it, and any save points exclusive to Medium difficulty are labeled "WUSS" instead of "SAVE". | Также во время игры на Среднем режиме сложности The Kid носит на голове красный бант, и все точки сохранения, существующие только в данном режиме сложности, помечены «WUSS» вместо стандартного «SAVE». |
I thought it was more of a wuss. | Больше было похоже, что она расклеилась. |
You were such a wuss before my last surgery, it's probably a good thing anyway. | Ты так расклеилась в прошлый раз, что, может, оно и к лучшему. |