Английский - русский
Перевод слова Workday
Вариант перевода Рабочий день

Примеры в контексте "Workday - Рабочий день"

Примеры: Workday - Рабочий день
Tacking it onto a workday like an afterthought... Я не знаю втискивать это в рабочий день, будто между прочим...
My workday begins between 6 and 7 a.m. Мой рабочий день начинается между 6 и 7 часами утра.
In 1998 more women than men had a shortened workday. В 1998 году укороченный рабочий день имели больше женщин, чем мужчин.
The proposal contemplates equal pay and an eight-hour workday. Данный проект предусматривает, в частности, равную оплату труда и восьмичасовой рабочий день.
I mistook this for a workday. Я принял это за рабочий день.
It must look like a normal workday. Это должно выглядеть как обычный рабочий день.
Don't think the workday's over. Не думаю, что рабочий день окончен.
I'll give you the workday and curtail the beatings. На рабочий день и сократить избиения - согласен.
The workday at the factory was 10.5 hours long. Рабочий день на заводе продолжался 10,5 часа.
Last time I checked, the American workday ends at 5:00 P.M. Насколько я помню, американский рабочий день кончается в 17:00.
According to my watch, workday ended 26 minutes ago. Согласно моим часам, рабочий день закончился 26 минут назад.
A Toast by his first workday. Поднимем тост за твой первый рабочий день.
Many professionals such as attorneys and accountants extended their workday by some two hours via mobile communications. Многие специалисты, например юристы и бухгалтеры, продлевают свой рабочий день с помощью мобильных средств связи приблизительно на два часа.
Current standard: one workday for every 4,950 words нынешняя норма: один рабочий день на каждые 4950 слов;
The double workday is a reality for all women who have jobs. Двойной рабочий день - обычное явление для всех женщин, работающих по найму.
Helped me shave hours off my workday. Помог мне укоротить мой рабочий день.
You blame him for a 1 4-hour workday, right? Вы вините его за 14-часовой рабочий день?
The workday at the factory lasted 14 hours for adults and nine hours for children. Рабочий день на фабрике продолжался для взрослых 14 часов, для детей 9.
How do people get through the workday? Как еще человеку провести свой рабочий день.
In accordance with article 10 of the Labour Act, the workday is limited to 6 a.m. to 11 p.m. В соответствии со статьей 10 Закона о труде рабочий день ограничивается периодом с 6 часов утра до 11 часов вечера.
200,000 women with large families and children of pre-school age work a shorter workday and are receiving material assistance; 200 тысячам многодетных женщин, имеющим детей дошкольного возраста, устанавливается сокращенный рабочий день и оказывается материальная помощь;
All I know is that today was a workday and I didn't get anything done. Все что я знаю, что сегодня рабочий день и я ничего еще не сделала.
A databank of vacancies (jobs) with flexible features (partial workday, partial workweek, work at home and, inter alia, temporary work) has been formed and is regularly updated. Сформирован и регулярно обновляется банк вакансий (рабочих мест) с применением гибких форм занятости (неполный рабочий день, неполная рабочая неделя, работа на дому, временная работа и т.д.).
From the very beginning of his term in office, the city introduced the eight hour workday, and spent the money seized from merchants on the creation of kindergartens in the villages of the district and to build a playground in Stavropol as well as hospitals and schools. С первых же дней нахождения Баныкина у власти, в городе вводится 8-часовой рабочий день, деньги, изъятые у купцов тратятся на создание детских садов в сёлах уезда, на строительство детской площадки в Ставрополе, а также на содержание больниц и школ.
A reduced workday of between four and six hours, and a reduced workweek of between 24 and 36 hours; сокращенный рабочий день от 4 до 6 часов; сокращенную рабочую неделю от 24 до 36 часов;