| It's leather shearling... with wool. | Это дубленка из овчины... вот и шерсть. |
| Herodotus, an ancient Greek historian described Indian cotton as "a wool exceeding in beauty and goodness that of sheep". | Геродот - древнегреческий историк, описал индийский хлопок как «шерсть более красивая и добрая, чем сама овца». |
| I will go after my lovers, who give me food and water, wool and linen, oil and drink. | "Пойду за любовниками моими, дающими мне хлеб мой и воду мою, шерсть и лен мой, оливковое масло мое и напитки мои". |
| The same model may be done in another type offabric such as silk or wool, according to the season. | Эта же модель может быть изготовлена из других типов материи, таких как шелк или шерсть, в зависимости от сезона. |
| He expected to see something strange, but only saw this man at a distance weaving the king's wool. | Он ожидал увидеть нечто странное, но увидел в отдалении лишь человека, ворсящего принадлежащую королю шерсть. |
| You won't detect much in a crowd this fast in a blue wool suit and tie. | Вы много не нарасследуете в такой пёстрой толпе, одетым в синий шерстяной костюм с галстуком. |
| It was a boomtown of the Industrial Revolution, and amongst the earliest industrialised settlements, rapidly becoming the "wool capital of the world". | Город возник в результате экономического подъёма во время промышленной революции, и среди первых промышленных центров быстро стал «шерстяной столицей мира». |
| One burial contained the remains of a wool shirt and a pair of breeches - the former of which having been dyed with madder and the latter with indigo. | Одно погребение содержало остатки шерстяной рубашки и пары штанов - первая была окрашена мареной, вторые - индиго. |
| You mean like wool? | Шарф? Шерстяной шарф? |
| As the gold mines petered out in the latter half of the 19th century, Mudgee was sustained by the strength of its wool industry as well as the nascent wine industry established by a German immigrant, Adam Roth, in the 1850s. | После того как золотые рудники иссякли благополучие Маджи поддерживалось шерстяной промышленностью, основанной в 1850-х годах немецким иммигрантом Адамом Ротом, а также зарождающимся винодельчеством. |
| The soundproofing on the walls in Room 16, in the central part of the building, consists in part of asbestos wool and must be replaced. | Звукоизоляция стен в зале 16, расположенном в центральной части здания, отчасти обеспечивается асбестовой ватой, которую необходимо заменить. |
| (y) Wool Fiberglass Insulation - 40 C.F.R. Part 60, Subpart PPP; | у) изолирование минеральной ватой из стекловолокна - С.Ф.Н. 40, раздел 60, подраздел РРР; |
| Yet, when one crushes its blade, when one buries the nose in its groove, lined as if with cotton wool, | Но если этот стебель аира растереть, если вложить нос в борозду, выложенную как будто ватой, |
| Some cotton wool is put in this receptacle in order to verify if any drop is flaming. | Резервуар заполняется хлопковой ватой, позволяющей определить, являются ли эти капли воспламеняемыми. |
| Based in California, General Wool wrote to local papers with his opinions of the Oregon situation. | Находясь в Калифорнии, генерал Вул написал местным газетам свое мнение о ситуации в Орегоне. |
| The septuagenarian Wool thought McClellan was not aggressive enough in his push towards Richmond and in May 1862, he sent troops to occupy the Navy yard, Norfolk, and the surrounding towns after the Confederates abandoned them. | Семидесятивосьмилетний Вул думал, что Макклеллан был не достаточно агрессивен в своём наступлении на Ричмонд и в мае 1862 года послал войска, чтобы занять военную верфь, Норфолк и окружающие города после того, как конфедераты оставили их. |
| Mr. Wool said that the question that needed to be asked in order to determine the treaty relationship was not whether a transaction was specifically "governed" by the UNIDROIT Convention, but whether it was of a type which fell within the scope of that Convention. | Г-н Вул отмечает, что для определения договорных отношений необходимо задаваться вопросом не о том, "регулируется" ли та или иная сделка Конвенцией МИУЧП, а относится ли она к виду, который подпадает под действие Конвенции. |
| An orphan with little formal education, Wool remained in the military service and was sent to Europe to observe foreign military organizations and operations. | Сирота с небольшим формальным образованием, Вул предпочёл остаться на военной службе и был отправлен в Европу для наблюдения за иностранными военными организациями и операциями. |
| Then I start as a filing clerk down at Cousen's Wool. | И начинаю работать делопроизводителем в "Казенс Вул". |
| Lady Yeo Wool was happy because of you. | Госпожа Ё Уль была счастливее многих - у неё был ты. |
| Let him go, Yeo Wool. | Позволь ему уйти, Ё Уль. |
| Lady Yeo Wool was shot by a musket? | В Ё Уль стреляли из мушкета? |
| Please take care of Yeo Wool. | Позаботься об Ё Уль. |
| Yeo Wool, Yeo Wool! | Есть! Ё Уль! |
| On August 1, President Lincoln sent an order retiring Wool from service after 51 years in the Army. | 1 августа президент Линкольн издал приказ об увольнении Вула со службы после 51 года службы в армии. |
| Wool's leadership was recognized with a Congressional sword, a vote of thanks, and the brevet of major general. | Руководство Вула было вознаграждено мечом Конгресса, вотумом благодарности и временным повышением в генерал-майоры. |
| Veropedia was started by a group of experienced Wikipedia editors, including founder Daniel Wool, who had prior experience editing a variety of reference works including Encyclopedia of the Peoples of the World and was an employee of the Wikimedia Foundation until spring 2007. | Veropedia была открыта в конце октября 2007 года группой опытных википедистов, включая основателя Veropedia бывшего сотрудника Фонда Викимедиа Дэниела Вула, уже имевшего опыт в написании энциклопедий, таких как Encyclopedia of the Peoples of the World. |
| They were to link up with Brigadier General John E. Wool, who was moving southwest from San Antonio, Texas toward Guerrero and Monclova, Coahuila, to attack Monterrey, Nuevo León from the west. | Далее они должны были соединиться с силами бригадного генерала Джона Вула, который двигался на юго-запад из Сан-Антонио по направлению к Герреро и Монклове, чтобы атаковать с запада Монтеррей. |
| Deciding that Wool should have a less demanding assignment at his advanced age, the president transferred him to be the 2nd Commander of the Middle Department in June 1862, which then became the VIII Corps on July 22, 1862. | Учитывая преклонный возраст Вула президент в июне 1862 года перевёл его на должность 2-го командующего Департамента Средне-Атлантических штатов, который 22 июля 1862 года стал VIII корпусом. |
| This product is intended for sticking heat-insulating planes of XPS, EPS, wool. | Продукт предназначен для приклеивания теплоизоляционных панелей из XPS, EPS, ваты. |
| I suppose you don't think that looks like a mass of cotton wool? | Полагаю, что и это Вам не кажется похожим на большой кусок ваты? |
| The estimate of resources requested would provide for the whole process of hermetically sealing, depressurizing the room and air filtering while the asbestos wool is replaced; | Испрашиваемые ресурсы предназначены для покрытия расходов на весь процесс герметизации, сброса давления в зале и фильтрации воздуха во время замены асбестовой ваты; |
| Company Promvector specializes on sale of materials for construction: mineral cotton wool, building plastic, account materials for construction, manufacture a sandwich-panels, a also on manufacture of wooden frame houses under individual projects. | Компания ПромВектор специализируется на продаже материалов для строительства: минеральной ваты, строительного пластика, расходных материалов для строительства, производства сэндвич-панелей, строительство безкаркасных коттеджей по индивидуальным проектам из сэндвич-панелей (СИП).Любые строительные материалы наивысшего качества по доступным ценам вы сможете найти у нас. |
| Why, it's just a ball of cotton wool. | Да это просто комок ваты какой-то. |
| Baby wipes, bath wash, cotton wool, Q-tips. | Детские салфетки, шампунь, вата, ватные палочки. |
| As a result, basic hospital consumables, such as cotton wool and syringes, are often unavailable in many hospitals across the country, while erratic power and water supply means that routine medical or surgical procedures are fraught with risk and often result in casualties. | В результате этого во многих больницах страны зачастую отсутствуют даже такие элементарные расходные средства, как вата и шприцы, а перебои в электроснабжении и водоснабжении означают, что самые обычные медицинские или хирургические процедуры связаны с риском и нередко приводят к несчастным случаям. |
| The absorbent material, such as cotton wool, shall be in sufficient quantity to absorb the entire contents of the primary receptacles and there shall be a secondary packaging which shall be leakproof. | Абсорбирующий материал, такой, как хлопчатобумажная вата, должен использоваться в количестве, достаточном для поглощения всего содержимого первичных сосудов, а вторичная тара должна быть герметичной. |
| For its sandwich panels, ZAO Petropanel uses non-flammable stone wool, foamed polystyrene, and Penoplex. | В качестве утеплителя в сэндвич-панелях ЗАО "Петропанель" используются негорючая базальтовая минеральная вата, пенополистирол, пеноплэкс. |
| Mineral wool (rock wool, slag wool) | Минеральная шерсть (каменная вата, шлаковая вата) |