Английский - русский
Перевод слова Wonderland

Перевод wonderland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стране чудес (примеров 130)
We've been in Wonderland for too long. Мы слишком долго находимся в Стране чудес.
Alice in Wonderland, the very first edition. "Алиса в стране чудес", самое первое издание.
Who else in Wonderland does she care about? Кто еще в Стране чудес дорог ей?
We did Avatar: Alice in Wonderland, Toy Story 3 and this is you, right here, that we're doing today. "Аватар", "Алиса в стране чудес", "История игрушек З", это данные, которые мы сняли сегодня.
Is this Alice in Wonderland? Это что? «Алиса в Стране Чудес»?
Больше примеров...
Страну чудес (примеров 50)
Go back to wonderland, mother. Возвращайся в Страну чудес, мама.
You don't have the power to push me back to Wonderland. У тебя нет силы, чтобы отправить меня обратно в Страну Чудес.
Get 'em on planes to Wonderland now. На самолеты и в Страну чудес.
I banished her to Wonderland, remember? Я изгнала её в Страну чудес, если помнишь.
In American McGee's Alice, the White Rabbit is responsible for Alice's return to Wonderland. В игре American McGee's Alice именно Белый Кролик возвращает Алису в Страну Чудес.
Больше примеров...
Страны чудес (примеров 23)
Just wish him out of Wonderland now. Просто пожелай, чтобы он исчез из Страны Чудес.
Okay, you keep her distracted with Wonderland... stuff. Хорошо, ты продолжай отвлекать ее вещами из Страны Чудес.
Between the two of them, the King and Queen appear to present a fairly accurate reflection of the childish, reckless and confusing world of Wonderland. Вместе Король и Королева представляют собою довольно точное отражение детского, безрассудного и запутанного мира Страны чудес.
The potion which Alice in Wonderland drank, which made her grow into various sizes. Снадобье, которое Алиса из страны чудес пила, чтобы по-разному изменять свой рост.
People of Wonderland, I give you... your Queen. Народ Страны чудес, представляю вам... вашу Королеву.
Больше примеров...
Страна чудес (примеров 21)
He whispered in my native tongue that my body was a wonderland. Он шептал на мой родной язык, что мое тело страна чудес.
Beneath this arid landscape lies a subterranean wonderland. Под этими засушливыми землями лежит подземная страна чудес.
A literal wonderland of corporate corruption where governments - simply act as vacuum cleaners, sucking up the wealth and resources - of the middle class, and transferring it to offshore bank accounts, - leaving behind a cultural and economic wasteland of easily managed slaves. Буквально страна чудес корпоративной коррупции, где правительства, просто как пылесосы, высасывают из среднего класса ресурсы и богатства, переводя их затем на оффшорные банковские счета, оставляя за собой культурную и экономическую пустошь легко управляемых рабов.
You've heard of the shark show, right, "Great White Wonderland"? Вы ведь слышали об акульем шоу "Большая белая страна чудес", да?
He wrote "My body is a wonderland." Он написал "Мое тело - страна чудес".
Больше примеров...
Мир чудес (примеров 2)
Acme limited, but really, it's called "wonderland." Акме лимитед, но на самом деле, это называется "мир чудес"
About the only way one of those can get into this sugary wonderland is to lower all the protective wards and shields in the school, letting any old anyone waltz right in. А чтобы он смог попасть в этот приторный мир чудес, необходимо снять со школы все защитные заклинания и щиты, позволяя любому желающему, не напрягаясь, зайти внутрь.
Больше примеров...
Wonderland (примеров 37)
Snoop Dogg hosted WWE Raw on October 19, 2009 to promote Malice n Wonderland. Snoop Dogg выступил на WWE Raw 19 октября 2009 года, чтобы прорекламировать Malice n Wonderland.
Malice n Wonderland has sold over 400,000 copies in the United States as of 2011. Malice n Wonderland был продан тиражом в 300000 копий до настоящего времени.
On January 21, 2014, the film was again retitled to Alice in Wonderland: Through the Looking Glass. 21 января 2014 года фильм был переименован в «Alice in Wonderland: Through the Looking Glass».
The band, also comprising singer/pianist Tony Ashton, Deep Purple organist Jon Lord, guitarist/vocalist Bernie Marsden and bassist Paul Martinez recorded one album, Malice in Wonderland and they played only five live shows. Группа, состав которой входят также вокалист и клавишник Тони Эштон, органист Джон Лорд, гитарист/вокалист Берни Марсден и басист Пол Мартинес записали один альбом, Malice In Wonderland, и играли только пять концертов.
In the same month she also was involved in two other cover-shoots, for the Dutch edition of L'Officiel and the American edition of Wonderland Magazine and was pictured in editorials for Miss Vogue and W magazines. В этом же месяце девушка снялась для обложек голландского издания «L'Officiel» и американского издания журнала «Wonderland», а также фигурировала в редакционных материалах для «Miss Vogue» и журнала «W».
Больше примеров...
Вондерленд (примеров 5)
Let's have a vote for Boogie Wonderland or The Big Kumara. Давайте проголосуем, в Буги Вондерленд или в Биг Кумару.
We never get in to Boogie Wonderland. Мы никогда не были в Буги Вондерленд.
Here we are at Boogie Wonderland and it is so much fun. Мы в Буги Вондерленд, и тут очень здорово.
Why don't we go to Boogie Wonderland? Давайте сходим в Буги Вондерленд.
We're in Boogie Wonderland! Мы в Буги Вондерленд!
Больше примеров...