Английский - русский
Перевод слова Wonderland

Перевод wonderland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стране чудес (примеров 130)
There's nothing left for me in Wonderland. Для меня больше ничего не осталось в Стране чудес.
Mouse cried and asked to return to the sand, but Elephant said she belonged in Wonderland. Мышонок плакал и просился на волю, но Слон сказал, что она принадлежит Стране Чудес.
The Mad Hatter is in "Alice in Wonderland," a book. Безумный Шляпник из "Алисы в Стране Чудес", это книга.
After the coronation of Queen... and croquet Alice in Wonderland... the world seen such a rite... where had all the superstars... and the living Head of State. После коронации Английской королевы... и крокета Алисы в стране чудес... мир не видел такого обряда... где бы присутствовали все суперзвезды... и живой Глава Государства.
You're used to Wonderland, Alice. Ты привыкла к Стране чудес.
Больше примеров...
Страну чудес (примеров 50)
You can't leave Wonderland without me. Ты не можешь покинуть Страну Чудес без меня.
For all you know, they already hightailed it out of Wonderland. Они уже, наверняка, покидают Страну Чудес.
I brought Alice back to Wonderland, and I found out where the bottle is hidden. Я привела Алису в Страну Чудес, и я нашла место, где спрятана бутылка.
She knows that he helped the Evil Queen and has her aide the Knave of Hearts (Paul McGillion) ask how they got into Wonderland. Она знает, что он помог Злой Королеве и её помощник Валет Червей (Пол МакДжиллионом) спрашивает, как он попал в Страну чудес.
into a wedding wonderland. в свадебную страну чудес,
Больше примеров...
Страны чудес (примеров 23)
From the top of the tower you can see all 50 of this wonderland's attractions. С вершины башни вы увидите все 50 аттракционов этой страны чудес.
That's distilled from wonderland's finest mushrooms. Это получено из грибов Страны Чудес.
I left Wonderland because I did a lot of bad things here. Я сбежал из Страны Чудес, потому что натворил здесь много ужасного.
They meet again in the Wonderland Woods, where he tells her to find Caterpillar. Они встречаются снова в Лесу Страны Чудес, где Кролик объясняет Алисе, как найти Гусеницу.
I came to tell you that in a few minutes, the White Rabbit will be here with instructions to take you out of Wonderland and back to where he found you. Я хотела сказать, что через пару минут сюда придет Кролик с инструкцией перенести тебя из Страны чудес туда, где он тебя нашел.
Больше примеров...
Страна чудес (примеров 21)
A wonderland called India is taking off Страна чудес под названием Индия набирает высоту.
This is wonderland, son. Это страна чудес, сынок.
Underwater wonderland, that's awesome. "Подводная Страна Чудес", это шикарно.
Brian Lowry of Variety gave the show a mixed review: Wonderland is equally handsome, but behind those virtual sets lurk many potential flaws. Брайан Лоури из Variety дал противоречивый отзыв, написав: «Страна чудес не менее красива, но за этими спецэффектами скрываются многие потенциальные недостатки.
Welcome to baby wonderland. Детская Страна Чудес. Видишь?
Больше примеров...
Мир чудес (примеров 2)
Acme limited, but really, it's called "wonderland." Акме лимитед, но на самом деле, это называется "мир чудес"
About the only way one of those can get into this sugary wonderland is to lower all the protective wards and shields in the school, letting any old anyone waltz right in. А чтобы он смог попасть в этот приторный мир чудес, необходимо снять со школы все защитные заклинания и щиты, позволяя любому желающему, не напрягаясь, зайти внутрь.
Больше примеров...
Wonderland (примеров 37)
Malice In Wonderland lyrics by G.B.H. Òåêñò ïåñíè Malice In Wonderland îò G.B.H.
Stephen Holden, of Rolling Stone, described the song as "one of a handful of recent disco releases that works both as a dance track and as an aural extravaganza comparable to Earth, Wind and Fire's 'Boogie Wonderland'". Стивен Холден из Rolling Stone описал песню, как «одну из немногих последних диско-композиций, которые актуальны, как танцевальная музыка, и по звуковой феерии сопоставима с песней группы Earth, Wind & Fire - "Boogie Wonderland"».
The city is known as a "Waterfront Wonderland"; with over 400 mi (640 km) of navigable waterways, Cape Coral has more miles of canals than any other city in the world. Кейп-Корал известен под прозвищем Waterfront Wonderland, так как имеет на своей территории более 640 километров судоходных каналов - больше, чем любой другой город в мире.
On March 5, 2009, Davichi released the extended play Davichi in Wonderland, with the lead single "8282". 5 марта 2009 вышел первый мини-альбом «Davichi in Wonderland» с заглавным синглом «8282».
Alice in Wonderland allows players to guide, protect and aid Alice as she journeys through the world of wonderland while unraveling the game's many twisted mysteries. В Alice in Wonderland у игроков появляется возможность сопровождать Алису и помогать ей в течение её путешествия по миру Подземелья, разгадывая множество запутанных головоломок.
Больше примеров...
Вондерленд (примеров 5)
Let's have a vote for Boogie Wonderland or The Big Kumara. Давайте проголосуем, в Буги Вондерленд или в Биг Кумару.
We never get in to Boogie Wonderland. Мы никогда не были в Буги Вондерленд.
Here we are at Boogie Wonderland and it is so much fun. Мы в Буги Вондерленд, и тут очень здорово.
Why don't we go to Boogie Wonderland? Давайте сходим в Буги Вондерленд.
We're in Boogie Wonderland! Мы в Буги Вондерленд!
Больше примеров...