Shinji Wada used the word in his Stumbling upon a Cabbage Field (キャベツ畑でつまずいて, Kyabetsu-batake de Tsumazuite), an Alice in Wonderland manga parody in 1974. | Мангака Синдзи Вада использовал слово в 1974 году в манге Kyabetsu-Batake de Tsumazuite (キャベツ畑でつまずいて, «Наткнувшись на капустное поле»), пародии на «Алису в Стране чудес». |
It's Alice, in Wonderland. | Называется "Алиса в стране чудес". |
Alice in Wonderland is a 1903 British silent film directed by Cecil Hepworth and Percy Stow. | 1903: Алиса в Стране чудес, режиссёр Сесиль Хепуорт, Великобритания. |
You take the red pill-you stay in Wonderland, and I show you how deep the rabbit hole goes. | Берешь красную пилюлю - остаешься в Стране Чудес, а я покажу тебе насколько глубока кроличья нора. |
I mean, the prince-me doesn't know him, but David had memories of reading "Alice In Wonderland" in school. | Я-Принц его не знает, но Дэвид помнит его по "Алисе в Стране чудес". |
They may have erupted tonight, like Alice entering the wonderland. | Они, возможно, зацветут сегодня, как Алиса входя в страну чудес. |
You can't leave Wonderland without me. | Ты не можешь покинуть Страну Чудес без меня. |
This wasn't just a dream, or a fantasy, or a drug-induced trip to Wonderland. | Это был не сон, не фантазия, не наркотический трип в Страну Чудес. |
How did you come to Wonderland? | Как вы попали в Страну Чудес? |
into a wedding wonderland. | в свадебную страну чудес, |
I left Wonderland because I did a lot of bad things here. | Я сбежал из Страны Чудес, потому что натворил здесь много ужасного. |
They meet again in the Wonderland Woods, where he tells her to find Caterpillar. | Они встречаются снова в Лесу Страны Чудес, где Кролик объясняет Алисе, как найти Гусеницу. |
The vision for the tour... It's a little bit of Alice in Wonderland, it's Dorothy in Oz. | Цель тура - показать немного Алисы из Страны Чудес, немного Дороти из страны Оз. |
The Story of Lewis Carroll: Told for Young People by the Real Alice in Wonderland. | Об этом для молодых людей сообщает реальная Алиса из страны чудес» (англ. The Story of Lewis Carroll, Told for Young People by the Real Alice in Wonderland). |
So we're going to make the most cruel and powerful insect in Wonderland even more powerful and therefore even more cruel? | Значит, мы сделаем самое жестокое и могущественное насекомое Страны чудес еще более могущественным и соответственно, более жестоким? |
He whispered in my native tongue that my body was a wonderland. | Он шептал на мой родной язык, что мое тело страна чудес. |
This is wonderland, son. | Это страна чудес, сынок. |
Wonderland's an amazing place. | Страна чудес - удивительное место. |
Underwater wonderland, that's awesome. | "Подводная Страна Чудес", это шикарно. |
your body, Pete Martinez, is not a wonderland. | твое тело, Пит Мартинес, совсем не страна чудес. |
Acme limited, but really, it's called "wonderland." | Акме лимитед, но на самом деле, это называется "мир чудес" |
About the only way one of those can get into this sugary wonderland is to lower all the protective wards and shields in the school, letting any old anyone waltz right in. | А чтобы он смог попасть в этот приторный мир чудес, необходимо снять со школы все защитные заклинания и щиты, позволяя любому желающему, не напрягаясь, зайти внутрь. |
Credits for Malice n Wonderland adapted from Allmusic. | Список музыкантов, принимавших участие в записи Malice n Wonderland подтверждён на Allmusic. |
Johnson soon signed on as co-executive producer, as did Wonderland owner McG as executive producer, with the production company set to make the pilot episode. | Вскоре Джонсон стал со-исполнительным продюсером телесериала, как и владелец Wonderland Макджи исполнительным продюсером, а компания взялась за производство пилотного эпизода. |
On 17 March, as part of the Beyond Wonderland festival in Los Angeles and on 25 March at the Ultra Music Festival in Miami. | 17 марта как часть фестиваля Beyond Wonderland в Лос-Анжелесе и 25 марта в Ultra Music Festival в Майами. |
Despite the mixed critical reception, many longtime fans of the band hailed it as a return to the sound and feel of classic Erasure albums like Wonderland and Chorus. | Однако, несмотря на не самые высокие оценки критиков, давними поклонниками дуэта альбом был воспринят как возвращение Erasure к звучанию таких классических альбомов, как Wonderland и Chorusruen. |
It was released digitally on October 6, 2009 as the first official single of Malice n Wonderland after the promo single "Snoop Dogg Millionaire". | Сингл доступен для цифрового скачивания с 6 октября 2009 года как первый официальный сингл с Malice n Wonderland, изданный после промосингла «Millionaire». |
Let's have a vote for Boogie Wonderland or The Big Kumara. | Давайте проголосуем, в Буги Вондерленд или в Биг Кумару. |
We never get in to Boogie Wonderland. | Мы никогда не были в Буги Вондерленд. |
Here we are at Boogie Wonderland and it is so much fun. | Мы в Буги Вондерленд, и тут очень здорово. |
Why don't we go to Boogie Wonderland? | Давайте сходим в Буги Вондерленд. |
We're in Boogie Wonderland! | Мы в Буги Вондерленд! |