Английский - русский
Перевод слова Wmd

Перевод wmd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ому (примеров 471)
Here, I shall go through some of the recommendations of the WMD Commission in relation to nuclear weapons, starting with suggested system-level measures and reforms. В этой связи я хотел бы перечислить некоторые из рекомендаций Комиссии по ОМУ в отношении ядерного оружия, начиная с предлагаемых общесистемных мер и реформ.
It describes the nature of the WMD threat and what the Australian Government is doing to confront it. В этом издании изложен характер угрозы, создаваемой ОМУ, и то, что делает правительство Австралии для борьбы с ним.
Resolution 1540 is, undoubtedly, vital to consolidating international efforts to enhance the global WMD non-proliferation regime and, accordingly, to intensify the nuclear disarmament process. Резолюция 1540, несомненно, имеет насущное значение для консолидации международных усилий по укреплению глобального режима нераспространения ОМУ и, соответственно, по интенсификации процесса ядерного разоружения.
The cooperative threat reduction programs and activities like the Global Partnership directed against the spread of WMD materials may offer up other avenues for obtaining more accurate information on holdings that could complement a FMCT. Другие возможности для приобретения более точной информации о запасах в порядке возможного дополнения ДЗПРМ могли бы обеспечить программы кооперативного сокращения угрозы и деятельность типа Глобального партнерства против распространения материалов ОМУ.
Implementing the requirements to prevent, and as may be needed manage the consequences of, the proliferation of weapons of mass destruction (WMD) and related materials, equipment and technologies is a complex undertaking. Осуществление требований по предотвращению и, при необходимости, контролю последствий распространения оружия массового уничтожения (ОМУ) и связанных с ним материалов, оборудования и технологий - сложный процесс.
Больше примеров...
Оружия массового уничтожения (примеров 143)
But at least we know the estimated location of Aquaman's WMD. Но по крайней мере мы знаем местонахождение оружия массового уничтожения.
In case of aggravating circumstances and when the violation is related to Weapons of Mass Destruction (WMD), the offence is covered by the Criminal Code. При наличии отягчающих обстоятельств и в случае, если нарушение касается оружия массового уничтожения (ОМП), такого рода дело рассматривается в порядке уголовного судопроизводства.
President Bush has taken important steps in this direction, acting emphatically to prevent and reverse the spread of WMD technology, and advancing groundbreaking new initiatives in bilateral, multilateral, and international fora to strengthen the regime and adapt it to contemporary problems. Президент Буш предпринял важные шаги в этом направлении, осуществляя целенаправленные меры по предотвращению и обращению вспять распространения технологии создания оружия массового уничтожения и обеспечивая реализацию новых инициатив на двусторонних, многосторонних и международных форумах с целью укрепления режима и его корректировки с учетом современных проблем.
In addition, there are several other CBP layers that are deployed simultaneously to support supply chain security and substantially increase the likelihood that weapons of mass destruction (WMD) will be detected: Кроме того, УТПО предусмотрено несколько других «уровней безопасности», которые действуют одновременно в целях укрепления безопасности логистической цепочки и существенного повышения вероятности обнаружения оружия массового уничтожения (ОМУ):
Implementation of the EU WMD Strategy. осуществление стратегии ЕС по предотвращению распространения оружия массового уничтожения.
Больше примеров...
Оружие массового уничтожения (примеров 22)
We are mindful of the threat posed to humankind by existing WMD. Мы осознаем угрозу, которую создает человечеству существующее оружие массового уничтожения.
I'm talking a WMD that makes military grade warheads look like lasertag. Я имею в виду оружие массового уничтожения Они делают боеголовки военного класса, которые похожи на игрушки.
Weapons of mass destruction (WMD) are not included in the generally accepted definition of arms and related materiel. Оружие массового уничтожения (ОМУ) не включено в общепринятое определение вооружений и связанных с ними материальных средств.
Malaysia agrees that weapons of mass destruction (WMD) pose a threat to all mankind and therefore is fully committed towards non-proliferation and complete and general disarmament. Малайзия согласна с тем, что оружие массового уничтожения (ОМУ) представляет собой угрозу для всего человечества, и поэтому полностью привержена принципам нераспространения и полного и всеобщего разоружения.
In line with this doctrinal framework, no weapons of mass destruction (WMD), whether chemical, biological or nuclear, have been developed, produced or acquired by the country. В соответствии с этой общей доктриной, в стране не разрабатывается, не производится и не приобретается оружие массового уничтожения (ОМУ) какого бы то ни было типа, будь то химическое, биологическое или ядерное оружие.
Больше примеров...
Оружие массового поражения (примеров 7)
We believe it's the only way to secure the WMD. Мы думаем, это единственный шанс обезвредить Оружие Массового Поражения.
It's a suicide failsafe, not a WMD. Это самоубийственная защитная мера, а не оружие массового поражения.
The nerve agent's not the only WMD Qadir's tried getting his scummy fingers on. Это нервно-паралитическое вещество - не единственное оружие массового поражения, в которое Кадир хотел запустить свои грязные пальцы.
WMD's in Saddam's possession were but one in a sequence of arguments. Оружие массового поражения, якобы находившееся в руках у Саддама, было лишь одним из целого ряда аргументов.
But now it's WMD. А теперь "Оружие массового поражения".
Больше примеров...
Омп (примеров 21)
But WMD were not the only motive for war. Но ОМП было не единственным мотивом для войны.
We found the WMD outside of Basra in a village that had been abandoned. Мы нашли ОМП за Басрой в заброшенной деревне.
Got that WMD here. Есть "ОМП".
These include eliminating other types of WMD; new efforts against WMD terrorism; limits on the production and trade in conventional arms; and new weapons bans, including of missiles and space weapons. Они включают уничтожение других типов оружия массового поражения, новые усилия в борьбе против терроризма, связанного с ОМП, ограничение производства и продажи обычных средств вооружения и запреты на новое оружие, включая ракеты и космическое оружие.
With wmd in play, we need to coordinate With the wmd directorate, critical incident, Brief the joint task force. В связи с наличием оружия массового поражения нужно согласовать всё с комитетом по ОМП, чрезвычайным ситуациям, проинструктировать команду реагирования.
Больше примеров...