Английский - русский
Перевод слова Winchester

Перевод winchester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винчестер (примеров 119)
In the meantime, I am going to Winchester Market to sell the fleece from our flock. А сейчас я отправляюсь на рынок в Винчестер, чтобы продать шерсть с нашего стада.
Paulet's great-great grandfather was Lord Charles Paulet (1802-1870), the son of Charles Paulet, 13th Marquess of Winchester. Пра-прадедом Паулета был лорд Чарльз Паулет (1802-1870), сын Чарльза Поулета, 13-й маркиз Винчестер.
As Confederate Lieutenant General Richard S. Ewell moved down the Shenandoah Valley in the direction of Pennsylvania, his corps defeated the Union Army garrison commanded by Major General Robert H. Milroy, capturing Winchester and numerous Union prisoners. Генерал-лейтенант Юга Ричард Юэлл двигался вниз по долине Шенандоа в сторону Пенсильвании, его корпус атаковал и разбил федеральный отряд под командованием генерал-майора Роберта Милроя, захватил Винчестер и взял множество пленных.
On 22 July 2014, Winchester agreed to join C.S. Visé of the Belgian Third Division on a free transfer from Central FC and was reunited with former manager Terry Fenwick and teammate Willis Plaza. 22 июля 2014 года Винчестер перешёл в клуб «Визе» из Третьего дивизиона Бельгии на правах свободного агента из клуба «Сентрал» и присоединился к бывшему тренеру Терри Фенвику и сокоманднику Уиллису Плазе.
From 1948 to 1951, he appeared in more than a dozen movies, including Winchester '73 (as Wyatt Earp), Broken Arrow, Comanche Territory (all 1950) and Bright Victory (1951). С 1948 по 1951 годы снялся более чем десяти фильмах, в том числе в лентах «Винчестер 73», «Сломанная стрела» (оба - 1950), «Череп и кости» и «Блестящая победа» (оба - 1951).
Больше примеров...
Винчестера (примеров 67)
Anthony Salmon from Winchester doing postgraduate research in medieval French Literature. Энтони Салмон от винчестера занимался исследованиями аспирантов в средневековой французской литературе.
You get a few pints of shine into her, and she always told the same story about the man she loved - John Winchester. Нальёшь ей пару пинт горячительного, и она рассказывает одну и ту же историю о том, как любила Джона Винчестера.
On 5 March 1440/41, the king endowed the college with some £500 a year taken from the alien priories: almost exactly the amount of the original endowment of Winchester. 5 марта 1440 или 1441 года король выделил колледж из-под финансовой опеки сторонних аббатств с установлением ему содержания 500 фунтов в год, что почти в точности соответствует первоначальному бюджету Винчестера.
On October 29, 1872, the consortium was made up of Winchester with six-twelfths and two minor investors with one-twelfth apiece, with the remaining four-twelfths held by the ship's new captain, Benjamin Spooner Briggs. 29 октября 1872 года был составлен новый консорциум из Винчестера с шестью двенадцатыми доли и двух младших инвесторов с одной двенадцатой долей, оставшиеся четыре двенадцатых доли отошли новому капитану судна, 37-летнему Бенджамину Бриггсу.
In the earliest Audit Rolls after the restoration of the college in 1467 there are many entries of visits of Provost Westbury to the lord of Winchester, which in January 1468-69 were for beginning the work of the church and providing money for them. В самых ранних аудиторских отчётах после восстановления колледжа в 1467 году было много записей о визитах провоста Уэстбери к «владыке Винчестера», которые в январе 1468 или 1469 года касались «начала работы церкви» и предоставления этого денежных средств.
Больше примеров...
Винчестере (примеров 38)
Look, I made Jimmy Stewart a millionaire on Winchester 73, and that was a dog. Послушайте, я заработал Джимми Стюарту миллионы на Винчестере 73, а он был ужасен.
It is suggested that this was due to some disturbances at Winchester where one of Cade's quarters was sent after his execution. Предполагается, что тон этого письма был обусловлен волнениями в Винчестере, куда после казни Кэда путём четвертования была доставлена одна из конечностей лидера восставших.
Lee subsequently joined Early for his campaign against Maj. Gen. Philip Sheridan in the Shenandoah Valley, and at Third Winchester (September 19, 1864) three horses were shot under him and he was severely wounded. Ли участвовал в кампании Джубала Эрли против Фила Шеридана в долине Шенандоа, а при Третьем Винчестере 19 сентября 1864 года под ним погибло три лошади и сам он был тяжело ранен.
Stephen agreed that, given the situation, he was prepared to release his subjects from their oath of fealty to him, and the clergy gathered again in Winchester after Easter to declare the Empress "Lady of England and Normandy" as a precursor to her coronation. Стефан согласился, что, учитывая ситуацию, он готов освободить подданных от клятвы верности, и духовенство вновь собралось в Винчестере после Пасхи, теперь провозгласив Матильду «госпожой Англии и Нормандии», такой титул обычно носили короли до коронации.
Afterwards she attended Heathfield St Mary's School, Ascot and St Swithun's School, Winchester, before leaving to pursue a course in art while continuing with her modelling career. Училась в школе Хитфилд в Аскоте и в школе Санкт-Свитун в Винчестере до того как уехала, чтобы продолжить модельную карьеру.
Больше примеров...
Винчестеры (примеров 6)
My parents are Mary and john winchester. Мои родители - Мэри и Джон Винчестеры.
These Winchester boys are keeping busy, I hear. Как я слышал, Винчестеры - парни занятые.
It needs every last Winchester it can get, and I will not let you die. Ему нужны все Винчестеры до единого, и я не позволю вам умереть.
You winchester boys are famous. Вы знамениты, мальчики Винчестеры.
You Winchester boys and your talk. Мальчишки Винчестеры со своими разговорами.
Больше примеров...
Винчестеров (примеров 17)
I was betting on your headstone reading "couldn't catch the winchester boys." Я поспорил, что на твоем надгробии напишут: "Так и не поймал мальчишек Винчестеров".
Self-Sacrifice is the Winchester way, isn't it? Самопожертвование - это путь Винчестеров, не так ли?
The Winchester crime spree has come to a violent end in Iowa, where they were gunned down. Серия убийств Винчестеров закончилась для них в Айове, где они были застрелены.
One hundred Winchester rifles, 10000 bullets, six boxes of explosives, Сотня "винчестеров", Десять тысяч патронов Шесть ящиков взрывчатки
I was betting on your headstone reading, "Couldn't catch the Winchester boys." Я уж думал, что на надгробии у тебя будет написано "Продолбал Винчестеров"
Больше примеров...
Уинчестер (примеров 16)
It is governed by the Clark County Commission with advice from the Winchester Town Advisory Board. Уинчестер управляется Комиссией округа Кларк с рекомендациями Консультативного совета города Уинчестер.
The closest thing to a capital was Winchester where the royal treasury and financial records were stored. Больше всего статусу столицы соответствовал Уинчестер, где хранилась королевская казна и финансовые отчёты.
The series follows the adventures of two Section 20 agents, Sgt. Michael Stonebridge (Winchester) and American former Delta Force officer Damien Scott (Sullivan Stapleton). В центре сюжета шоу находятся два агента Отдела 20, сержант Майкл Стоунбридж (Уинчестер) и бывший офицер американского спецподразделения Дельта Дэмиен Скотт (Салливан Степлтон).
Arrival in London happened by three principal roads: overland from Weymouth - through Salisbury and Winchester - overland from Gloucester, and along the coast by ship. В Лондон заболевание пришло по трём основным путям: по суше из Уэймута через Солсбери и Уинчестер, по суше из Глостера, а также на кораблях, плававших вдоль побережья.
He was born April 11, 1941 in Long Beach, California, but considers Winchester, Massachusetts and Washington, D.C. to be his hometowns. Родился 11 апреля 1941 года в городе Лонг-Бич, штат Калифорния, но своей родиной считает город Уинчестер, штат Массачусетс и Вашингтон (округ Колумбия).
Больше примеров...
Винчестером (примеров 9)
You may need me and this Winchester, Curley. Я от тебя потребуюсь вместе с винчестером, Кёрли.
At 7 it was a Winchester At 8 I had a Beretta. В 7 лет - гравюру с винчестером... В 8 лет у меня уже была беретта.
Although Schenck had discussed evacuation with Milroy, he left no clear direction for Milroy to evacuate, since Milroy had convinced Schenck that his defensive position in Winchester was strong. Шенк обсудил эвакуацию с Милроем, но так и не сообщил Милрою направления эвакуации, а Милрой убедил Шенка, что его оборонительные позиции под Винчестером достаточно сильны.
Your misadventure with the older Winchester was quite the topic of speculation. Ваши авантюры со старшим Винчестером Были предметом разговоров
Eventually Winchester manufactured 235,293 rifles, Remington manufactured 400,000 and Eddystone manufactured 600,000, totaling 1,235,293 rifles. Всего было произведено 600 тысяч винтовок компанией «Эддистоун», 400 тысяч - «Ремингтоном» и 235293 - «Винчестером» (итого 1235293 экземпляров).
Больше примеров...
Уинчестере (примеров 13)
In December 2011, Presley was hospitalised in Winchester, Hampshire, with what was suspected to be a stroke. В декабре 2011 года Пресли был госпитализирован в Уинчестере, графство Гемпшир с подозрением на инсульт.
Stephen's brother Henry summoned a council at Winchester before Easter in his capacity as papal legate to consider the clergy's view. Брат Стефана Генрих воспользовался полномочиями папского легата и созвал перед Пасхой собор в Уинчестере, чтобы представить взгляд духовенства.
In 1335 Orleton collated Edington to the rectory of Cheriton, Hampshire, and from 1335 to 1346 he was master of the Hospital of St Cross in Winchester. В 1335 году Орлетон пожаловал Эдингтону приход Черитона в Гэмпшире, а в 1335-1346 годах он был мастером госпиталя Святого Креста в Уинчестере.
Flynn won a music scholarship to Pilgrims School, an independent school in the city of Winchester in Hampshire, where he sang in the chapel choir and was required, due to his scholarship, to learn two instruments: the violin and trumpet. Флинн выиграл музыкальную стипендию в школе Пилигримс, независимой школе в Уинчестере, Гэмпшир, где он пел в церковном хоре и учился играть на двух инструментах (скрипка и труба), как того требовала стипендия.
Bond died on 13 November 1992 in the Royal Hampshire County Hospital, Winchester, Hampshire, England, aged 52. 13 ноября 1992 года Бонд скончался в Королевском Хэмпширском Госпитале (англ.)русск. в Уинчестере, графство Хэмпишир, Англия, в возрасте 52 лет.
Больше примеров...
Уинчестера (примеров 11)
Mr. James Ashford is to marry the niece of the Marquis of Winchester. Мистер Джеймс Эшфорд женится на Племяннице Маркиза Уинчестера.
We're at a after hours bar on the corner of Winchester and Chicago. Мы сейчас в уже закрывшемся баре на углу Уинчестера и Чикаго.
The armies of Stephen and Henry FitzEmpress met again at Winchester, where the two leaders would ratify the terms of a permanent peace in November. Армии Стефана и Генриха Плантагенета встретились вновь у Уинчестера, где в ноябре два лидера ратифицировали условия мирного договора.
August 14 - King Edward II of England reluctantly agrees to demands from his barons to send Hugh le Despenser, 1st Earl of Winchester, and his son Hugh Despenser the Younger into exile. Август - Король Англии Эдуард II неохотно соглашается с требованиями своих баронов отправить Хью ле Диспенсера, 1-го графа Уинчестера и его сына Хью ле Диспенсера Младшего в ссылку.
After a year, she returned to Natchez, where she was privately tutored by Judge George Winchester, a Harvard graduate and family friend. Через год она вернулась в Натчес, где брала частные уроки у выпускника Гарварда и друга семьи судьи Джорджа Уинчестера.
Больше примеров...
Винчестеру (примеров 4)
No one was ever allowed to touch that Winchester. Никому не разрешалось прикасаться к этому винчестеру.
Tell the Winchester the crypt is empty. Скажи Винчестеру, что склеп пуст.
Only one small error in the given calculations will lead to Winchester standing idle and thus loosing precious time, waiting for magnetic disks making an almost whole turn. Всего одна небольшая ошибка в данных расчетах будет приводить к тому, что винчестеру придется простаивать драгоценное время, ожидая, пока магнитные диски сделают почти целый оборот.
Did your friends from the gun squad say that the 44-40 shell could only be fired from a Winchester rifle? Ваши друзья-оружейники сказали, что патроны 44-40 подходят только к Винчестеру?
Больше примеров...
Винчестерский (примеров 8)
I was reading yesterday about what the Bishop of Winchester is calling the modern churchman. Вчера я читал о том, что епископ Винчестерский называет современным церковником.
Henry of Winchester was keen to reverse what he perceived as encroachment by the Norman kings on the rights of the church. Генрих Винчестерский стремился отменить то, что он считал посягательством нормандских королей на права церкви.
Stephen's brother, Henry of Blois, Bishop of Winchester and one of the king's main supporters, had recently been appointed papal legate. Брат Стефана Генрих Блуаский, епископ Винчестерский и один из главных сторонников короля, недавно был назначен папским легатом.
I'm... going to... Winchester Cathedral. Я... иду... в Винчестерский собор.
A place called Winchester Mansion with stairs that go nowhere? Место под названием Винчестерский Особняк, с лестницами, ведущими в никуда...
Больше примеров...
Винчестерском (примеров 9)
From 2002 to 2003 he studied at Winchester College, United Kingdom. С 2002 по 2003 годы учился в Винчестерском колледже (Великобритания).
Well, he was buried in Winchester Cathedral, which is where I went to school. Ну, его в Винчестерском соборе похоронили, я там в школу ходил.
He was educated at Winchester College, New College, Oxford (where he read Philosophy, Politics and Economics) and at INSEAD. Обучался в Винчестерском колледже, Новом колледже Оксфорда (изучал философию, политику и экономику) и бизнес-школе INSEAD.
He was educated at Winchester College and at New College, Oxford, where he matriculated on 5 June 1584, alongside John Hoskins. Он получил образование в Винчестерском колледже и Новом колледже Оксфорда, в который поступил 5 июня 1584 года вместе с Джоном Хоскинсом.
Joseph was educated at Winchester College and at Oriel College, Oxford, and followed his father into the church, becoming curate of Winslade in 1748. Джозеф получил образование в Винчестерском и в Ориельском колледжах Оксфорда, последовав за своим отцом по стезе работника церкви, став викарием Винслада в 1748 году.
Больше примеров...
Винчестерами (примеров 5)
I know you were just in massachusetts, and I know you were with the winchester boys. Я знаю, что ты только что вернулась из Массачусетса, и знаю, что там ты была с Винчестерами.
But every Armageddon, every bloody "this is the end of all things," a Winchester stopped it. Но все Армагеддоны, все чёртовы... "концы света" - были остановлены Винчестерами.
Gentlemen, shortly you will be provided Thompson submachine guns, bars and a. Winchester semi-automatic rifle. Джентльмены, скоро вас снабдят автоматами Томпсона, Браунинга и полуавтоматическими винчестерами.
With the saloons and grocers closed, about 150 men, armed with Winchester rifles, moved toward Chinatown in Rock Springs. Таким образом группа из 150 человек, вооружённых винчестерами, пошла к китайскому кварталу в Рок-Спрингсе.
Just secure the bodies and get back to the FBI, and we'll give this Winchester situation a good think. Обеспечь охрану телам и возвращайся в ФБР, и мы хорошенько обмозгуем ситуацию с Винчестерами.
Больше примеров...
Winchester (примеров 37)
She studied fine art painting at Winchester School of Art, graduating in 2011. Обучалась изобразительному искусству в школе «Winchester School of Art», закончив ее в 2011 году.
The flyer was genuine and had been distributed by Winchester Films to market the film overseas. Данные постеры были настоящими, при их помощи Winchester Films продвигали фильм за границей.
The. Winchester Magnum gained a following among IHMSA competitors as it provided the power and performance necessary to knock down targets at an extended range. Впоследствии. Winchester Magnum обрёл много фанатов среди стрелков - членов ассоциации IHMSA, для которых предоставляемые им убойная сила и мощность привлекательны для гарантированного поражения мишени на дистанции больше средней.
However the final commercial version developed by Winchester is based on the 6mm Lee Navy cartridge necked down. Однако окончательная коммерческая версия, разработанная Winchester, основана на обжатой гильзе 6 мм Ли-Нэви.
Its profile somewhat resembles the pump-action rimfire rifles made by the Winchester Repeating Arms Company and Remington Arms. Внешний вид карабина напоминал помповые ружья Winchester Repeating Arms Company и Remington Arms под патроны кольцевого воспламенения.
Больше примеров...
Винчестерского (примеров 6)
Berryville was founded at the intersection of the Winchester Turnpike and Charlestown Road. Берривилл был основан на пересечении винчестерского шоссе и чарльзтаунской дороги.
The combined revenues of the two positions made Henry of Winchester the second-richest man in England after the King. Общий доход с этих двух должностей делал Генриха Винчестерского вторым по богатству человеком в Англии после короля.
Edgar had been a strong ruler who had forced monastic reforms on a probably unwilling church and nobility, aided by the leading clerics of the day, Dunstan, Archbishop of Canterbury; Oswald of Worcester, Archbishop of York; and Bishop Æthelwold of Winchester. Эдгар был сильным правителем, который проводил монастырские реформы, возможно, не желаемые церковью и знатью, опираясь на главных священнослужителей времени: Дунстана, архиепископа Кентерберийского; Освальда Вустерского, архиепископа Йоркского; и епископа Этельвольда Винчестерского.
We are from Winchester Cathedral. Мы из Винчестерского собора.
It bears the device of the Bishop of Winchester and should afford safe conduct through Wales. На нем эмблема Епископа Винчестерского и оно позволит беспрепятственно следовать через Уэлс
Больше примеров...