Английский - русский
Перевод слова Wiltshire
Вариант перевода Уилтшир

Примеры в контексте "Wiltshire - Уилтшир"

Примеры: Wiltshire - Уилтшир
There's talk of her ladyship going to stay with her son and his family in Wiltshire. Говорят, что Ее Сиятельство собирается поехать в Уилтшир в гости к сыну и его семье.
Thank you again, My Lord Wiltshire. И вновь благодарю вас, милорд Уилтшир.
This comprises the county of Berkshire and parts of Wiltshire. Его территория полностью включает графство Беркшир и часть графства Уилтшир.
Its headquarters are at Upavon, Wiltshire. Штаб дислоцируется в Упавоне, Уилтшир.
The pair began recording their debut album over a six-month period, beginning in September 1999, in a rented bungalow in the Wiltshire countryside. Пара приступила к записи дебютного альбома, длившейся шесть месяцев, начиная с сентября 1999 года в арендованном бунгало в деревне Уилтшир.
He had already been created Baron Eccles, of Chute in the County of Wiltshire, in 1962. Он уже был создан бароном Экклс из Чута, в графстве Уилтшир, в 1962 году.
He was killed while piloting one such aircraft near Salisbury, Wiltshire, England when he was unable to pull out of a dive while doing tests. Хичкок погиб в авиакатастрофе во время испытания одного такого летательного аппарата вблизи Солсбери, Уилтшир, Англия, когда не смог выйти из пикирования.
Certainly in many parts of the country, such as Wiltshire, Berkshire, the Thames Valley and East Anglia, the fighting and raiding had caused serious devastation. Определённо, в многих частях страны, таких как Уилтшир, Беркшир, долина Темзы и Восточная Англия, сражения и набеги нанесли большой урон хозяйству.
13 June 1441), daughter of Sir John Stourton of Stourton, Wiltshire. 13 июня 1441), дочери сэра Джона Стоуртона из Стоуртона, Уилтшир.
The album was recorded at Lake House, Wiltshire, mixed at The Townhouse Studio, London and mastered at Masterdisk, New York. Диск был записан в Lake House, графство Уилтшир, микширован в лондонской студии The Townhouse Studio, мастеринг производился на студии Masterdisk, Нью-Йорк.
Born in Swindon, Wiltshire, Mills started his youth career at Swindon Town in 1999 before joining Southampton at the age of fourteen. Мэтт родился в Суиндоне, Уилтшир, и начал свою юношескую карьеру в «Суиндон Таун» в 1999 году, прежде чем присоединиться к «Саутгемптону» в возрасте четырнадцати лет.
Ian David Bone (born 28 August 1947 in Mere, Wiltshire) is an English anarchist and an active publisher of anarchist newspapers and tabloids, such as Class War and The Bristolian. Иэн Дэвид Боун (родился 28 августа 1947 года в Миэр, Уилтшир) - английский анархист и действующий издатель анархистских газет, таких как Class War и The Bristolian.
Edington's parents were Roger and Amice of Edington near Westbury, Wiltshire. Родителями Уильяма были Роджер и Эмис из Эдингтона неподалёку от Уэстбери, Уилтшир.
The River Avon, which flows mainly through Wiltshire and Hampshire, enters Dorset towards the end of its journey at Christchurch Harbour. Река Эйвон, которая течет в основном через Уилтшир и Гэмпшир, впадает в гавань Крайстчерч в Дорсете.
After 43 continuous years of service in the British Army, Menzies retired to Bridges Court in Luckington in rural Wiltshire at 62 in mid-1952. После 43 лет службы в Британской армии Мензис ушёл в отставку в 1952 году и доживал свой век в доме престарелых Бриджес в Лакнигтоне (Уилтшир).
After serving in a staff position at the Ministry of Defence (MoD), Walker was promoted to major at the end of 1976, and rejoined 1st Battalion, to become a company commander, based in Tidworth, Wiltshire. После службы на штабной должности в Министерстве обороны Уокер в конце 1976 года был повышен до майора и вернулся в 1-й батальон, где стал командиром роты в Тидворсе (графство Уилтшир).
He was originally buried at Upavon, Wiltshire, but in August 1921 his body was returned to South Africa where he was given a state funeral. Изначально он был похоронен в Упавоне, Уилтшир, но в августе 1921 года его тело было перевезено в ЮАР.
The M-505 Adams Brothers Probe 16 was a car, designed by former Marcos cars designers Dennis and Peter Adams, (Bradford on Avon, Wiltshire England) in 1969 as 'an investigation into extremes of styling'. M-505 Adams Brothers Probe 16 - автомобиль, созданный бывшими дизайнерами фирмы Marcos, братьями Деннисом и Питером Адамсами (Брадфорд-он-Эйвон, Уилтшир Англия) в 1969 году.
Doctor, I was thinking maybe next time we might go to Wiltshire, perhaps, or Aberdeen. Доктор, давайте в следующий раз отправимся в Уилтшир или Абердин.
Ms. Wiltshire (United Nations Development Programme) said that gender equality was both a human right and essential for poverty elimination, and could be achieved only through gender mainstreaming. Г-жа УИЛТШИР (Программа развития Организации Объединенных Наций) считает, что равенство мужчин и женщин является одновременно основным правом и необходимым условием для искоренения нищеты и что эта концепция может быть проведена в жизнь лишь при условии учета гендерной проблематики во всех мероприятиях, осуществляемых Организацией Объединенных Наций.
In July 1202 Fulk and his men are reported to have taken refuge in Stanley Abbey in Wiltshire. В июле 1202 года Фульк и его люди сообщали, что ни нашли убежище в аббатстве Стэнли в графстве Уилтшир.
About half of the length of the river is within Wiltshire, and only relatively short proportions are entirely within the current boundaries of Hampshire or Dorset. Около половины длины реки находится в графстве Уилтшир, и лишь относительно короткая часть полностью лежит в пределах нынешних границ графств Гэмпшир и Дорсет.
Porton is a village in the Bourne valley, Wiltshire, England, about 5 miles (8 km) northeast of Salisbury. Портон - село в долине Борн, графстве Уилтшир, Англии, на расстоянии примерно в 5 миль (8 км) к северо-востоку от Солсбери.
Baron Holland, of Holland in the County of Lincoln, and Baron Holland of Foxley, of Foxley in the County of Wiltshire, were two titles in the Peerage of Great Britain. Барон Холланд из Холланда (англ. Baron Holland of Holland) в графстве Линкольншир и барон Холланд из Фоксли (англ. Baron Holland of Foxley) в графстве Уилтшир - два дворянских титула в системе Пэрства Великобритании.
The first location that the producers agreed on was Lacock in Wiltshire to represent the village of Meryton. Первым местом, утверждённым продюсерами, стала деревенька Лэкок в графстве Уилтшир, ставшая прообразом деревни Мэритон.