I don't want to lose my place in line If baboo here decides he needs to take a whiz. |
Не хочу потерять место в очереди, если этот бабуин захочет пойти отлить. |
No offense, Apu, but when they were handing out religions... you must've been out taking a whiz. |
Апу, без обид но, должно быть, ты вышел отлить когда на небесах раздавали религии. |
Okay, guys, I propose we take a little break, you know, take a whiz, get a refill. |
Я предлагаю сделать перерывчик, ну вы понимаете, отлить, отложить личинку. |
I've got to take a gigantic whiz. |
Мне нужно хорошенько отлить. |
I gotta whiz like a busted firehose. |
Мне реально нужно отлить. |
Uh-oh. Gotta take a whiz. |
Но мне надо отлить. |
Yeah, I need to take a whiz. |
Да, мнё нужно отлить. |
'Cause I got to take a whiz. |
Потому что мне нужно отлить. |
Good.'Cause I gotta take a whiz. |
Отлично. Потому что мне нужно отлить. |
Excuse me, I have to go to the little girls' room... and take a wicked whiz. |
Прошу прощения, я должна сходить в комнату для маленьких девочек... отлить от души. |
He had a couple slices, - kept going in the back to take a whiz... |
Он съел пару кусков, несколько раз сходил отлить. |