Английский - русский
Перевод слова Whiz
Вариант перевода Гений

Примеры в контексте "Whiz - Гений"

Примеры: Whiz - Гений
See, I am not a whiz at this computer here. Правда, я не компьютерный гений.
Not to mention, you're a whiz at strategy. Не говоря уже о том, что ты гений в стратегиях.
Tech kid's a whiz, but he's pretty green. Технический ребенок гений, но он довольно молодой.
Well, he was kind of a computer whiz, Colleen. Ну, он типа компьютерный гений, Колин
Your brother is a computer whiz, isn't he? Её братец - компьютерный гений, так ведь?
That's true, and I am a whiz at the computer - especially Photoshop. Это правда, и я гений с компьютером...
Are you going to try to tell me that it isn't you or... your German computer whiz? Ты пытаешься мне сказать, что это не ты... или твой немецкий компьютерный гений?
Well, I know you're not a geography whiz, But you aware that Providence is in Ну, я знаю, что ты не гений в географии, но ты хоть знаешь, что Провиденс на
All that tippy-tappy stuff you do on your laptop, you're kind of a whiz with computers, aren't you? Все эти крутые штуки, которые ты делаешь на своем лэптопе, ты типа компьютерный гений, не так ли?
I wouldn't say "Whiz"... "Up to date," maybe. Ну не "Гений", может, "Продвинутый".
You're the computer whiz. Ну да, ты же компьютерный гений.
he's kind of a whiz. он почти что гений.
ANNABEL: I'm really a whiz? Я что, настоящий гений?
You used to be a whiz with wine stains. Вы гений в винных пятнах.
I mean I'm no computer whiz! Я ж не компьютерный гений.
I'd say Whiz. А я бы сказала, гений.
Yeah, plus, he's, like, a total tech whiz, you know, and I would trust him with my life. Да, плюс, он вроде как, гений технологий, знаете, и я бы доверил ему свою жизнь.