In the second case, the Rays element is twisted into a whirlpool first, and only then you apply the Flower modifier to it. |
А во втором варианте элемент Rays сначала закрутить в водоворот, а потом уже преобразовать с помощью модификатора Flower. |
In the first case, you apply the Flower modifier to the Rays element and then twist it into a whirlpool with the Whirlpool modifier. |
В первом варианте сначала применить к исходному элементу модификатор Flower, а потом закрутить в водоворот с помощью модификатора Whirlpool. |
Whirlpool modifier twists an element into a whirlpool around the center of a light effect (take note, it is the light effect's center, not the element's). |
С помощью модификатора Whirlpool элемент можно закрутить в водоворот вокруг центра свечения (именно свечения, а не самого элемента). |
But if you apply Whirlpool modifier before applying Flower, the result is very interesting: first the rays will twist into a whirlpool and then the twisted rays will be transformed into a flower. |
Но если перед модификатором Flower применить, например, модификатор Whirlpool, то результат получится очень интересный - сначала лучи закрутятся в водоворот, а потом уже эти закрученные лучи преобразуются в лепестки цветка. |
I was asking you about the whirlpool. |
Я про водоворот... Он появился так вовремя. |
You best swim like hell to get clear, or the whirlpool will take you down with it. |
Лучше тебе грести как проклятому, чтобы выйти чистым, иначе тебя засосет в водоворот вместе с ним. |
Arthur agreed to star in a film, Whirlpool (1934), and during production she was offered a long-term contract that promised financial stability for both her and her parents. |
На участие в фильме «Водоворот» (1934) Артур согласилась сразу, и уже в процессе съёмок ей предложили долгосрочный контракт, который гарантировал ей и её семье надежное финансовое обеспечение. |
A whirlpool, for Steve Grand, is a thing with just as much reality as a rock. |
Водоворот для Стива Гранда настолько же реален, насколько и камень. |