Английский - русский
Перевод слова Whirlpool

Перевод whirlpool с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водоворот (примеров 33)
A whirlpool, for Steve Grand, is a thing with just as much reality as a rock. Водоворот для Стива Гранда настолько же реален, насколько и камень.
The group is named after the brightest galaxy in the group, the Whirlpool Galaxy (M51A). Группа носит название наиболее яркой галактики группы, галактики Водоворот (M51A).
The most famous of these objects is the Whirlpool galaxy (M51; Arp 85), which is composed of a spiral galaxy NGC 5194 that is interacting with a smaller elliptical galaxy NGC 5195. Самая знаменитая из них - Галактика Водоворот (M51, Arp 85), которая состоит из спиральной галактики NGC 5194, взаимодействующей с эллиптической NGC 5195.
One of the largest and sharpest pictures from the Hubble telescope: the Whirlpool Galaxy Один из самых великих и самых четких снимков телескопа "Хаббл": галактика Водоворот
I was asking you about the whirlpool. Я про водоворот... Он появился так вовремя.
Больше примеров...
Джакузи (примеров 35)
So he can use my whirlpool tub. Чтобы он мог пользоваться моей джакузи.
There is a state-of-the-art gym, whirlpool, steam room, sauna and dance studio. Также в отеле имеется современный тренажерный зал, джакузи, хаммам, сауна и танцевальная студия.
With its sauna, heated whirlpool and and massage rooms it is the perfect place for you to relax after a long day of sightseeing or business meetings. В нем имеется сауна, джакузи с подогревом и массажные кабинеты. Это идеальное место для расслабления после долгого дня деловых встреч или посещения достопримечательностей.
The master bedroom with parquet floor is available with a King Size bed, en suite deep whirlpool bath overlooking the Aegean Sea, Jacuzzi walk-in shower next to the twin sinks and separated WC. Основная спальня с паркетным полом имеет кровать королевского размера, глубокую вихревую ванну внутри спальни, откуда открывается обзор на Эгейское море, душевую кабинку с джакузи с двумя умывальниками, и отдельный туалет.
The private whirlpool is joined to the wellness zone, making it possible to use our wellness services at the same time as the private zone. Приватная ванна «джакузи» соединена с велнесс зоной и в рамках пользования приватной зоной можно воспользоваться и услугами зоны велнесс.
Больше примеров...
Гидромассажем (примеров 4)
come with whirlpool tub or shower, hair dryer and complementary beauty kit. есть ванна или душевая кабина с гидромассажем, фен и набор для ванной комнаты.
(6 whirlpool massage baths; 1 thermal mud body peeling; 6 anti-stress massages (30 min); 1 face thermal mud purifying mask and 6 respiratory treatments). (6 ванн с гидромассажем; 1 очищение для тела с термальной грязью, 6 массажев антистресса (30мин); 1 очищающая маска для лица с термальной грязью и 6 игналяции).
Instruments for SPA, mini pools with whirlpool, saunas and whirlpool showers. Оборудование для СПА, минибассейны с гидромассажем, сауны и душевые кабины с гидромассажем.
The restored watering and wellness place allows to privately and in agreement with the local health service inhalation, mud bath therapy and balneotherapy cares; it is provided with steam room, thermal indoor swimming-pool with whirlpool bath and cervical waterfall, fitness room and beauty treatment Centre. Обновленное сооружение водолечебницы и здравницы позволяет осуществлять как частным образом, так и по соглашению АСЛ (территориальное управление здравоохранения) ингаляционные лечения и грязелечения, имеется также турецкая баня, крытый термальный бассейн с гидромассажем и шейным каскадом, спортзал и эстетический центр.
Больше примеров...
Пучину (примеров 2)
Instead, they plunged the region into a whirlpool of violence and bloodshed. Вместо этого они погрузили регион в пучину насилия и кровопролития.
Indeed, its State terrorism and aggression are deliberate attempts to preclude and torpedo any possibility to bring peace to the region that has been sadly engulfed in a whirlpool of tensions and conflicts for so many decades. На самом деле проводимая им политика государственного терроризма и агрессии сводится к преднамеренным попыткам предотвратить и торпедировать любые возможности для установления мира в регионе, который, к сожалению, на протяжении многих десятилетий погружен в пучину напряженности и конфликтов.
Больше примеров...
Гидромассажная ванна (примеров 3)
Some rooms have steam showers, a whirlpool and balconies with breathtaking views of the Alps. В некоторых номерах имеется паровой душ, гидромассажная ванна и балкон с великолепным видом на Альпы.
There is a group whirlpool with relaxation effects suitable for regeneration of limbs, against irritation, fatigue and for relaxation. это групповая гидромассажная ванна с расслабляющим действием, она подходит для восстановления опорно-двигательного аппарата, устранения раздражительности, усталости и для расслабления.
Guesthouse offers to its visitors: Wellness (sauna, infrared sauna, whirlpool bath and traditional massage), its own beach with access to the river and to the wellness. Пансионат своим клиентам предлагает следующие услуги: велнесс (финская сауна, инфра - сауна, гидромассажная ванна, классический массаж), собственный пляж с выходом в велнесс и к реке.
Больше примеров...
Гидромассажной ванной (примеров 4)
For relaxation you can use the wellness centre with a sauna, whirlpool, massages and unique view of the mountains. Для приятного отдыха и расслабления имеется wellness центр с сауной, гидромассажной ванной, возможностью массажа и неповторимым видом на горы.
Visit the hotel's spa, where you find a swimming pool complete with bar, whirlpool, sauna, steam bath and solarium. Приглашаем Вас в спа-центр отеля Wellantis с бассейном, баром, гидромассажной ванной, сауной, паровой баней и солярием.
The marble bathrooms feature a whirlpool tub. Мраморные ванные комнаты оснащены гидромассажной ванной.
For more discerning clients we offer 8 suites, located on the 3rd through the 10th floor of our hotel, with spacious bedrooms, a living room and 9th and 10th floor suites also include a luxurious whirlpool bathtub. Для особо требовательных мы предлагаем 8 апартаментов, располагающихся на 4 и 11 этажах нашей гостиницы с просторными спальнями, залом и ванной, на 11 этаже также с роскошной гидромассажной ванной.
Больше примеров...
Whirlpool (примеров 29)
To find a collision on 4.5 rounds of Whirlpool, a differential characteristic of the type shown in the table below must be found. Для нахождения коллизии в Whirlpool за 4.5 раунда, дифференциальные характеристики в таблице ниже должны быть вычислены.
By assuming that the attacker has control over the chaining value, and therefore the input to the key-schedule of Whirlpool, the attack can be further extended to 9.5 rounds in a semi-free-start near-collision on 52 bytes with a complexity of 2128. Предполагая, что злоумышленник имеет контроль над значением цепочки и, следовательно, вход в ключевой график Whirlpool, атака может быть продлена до 9.5 раундов с условно-свободной коллизией в 52 байтах с временной сложностью 2128.
Text of the letter containing Whirlpool's revised offer, which was delivered to the CEO and chairman of the Special Committee of Maytag, and the revised Merger Agreement, will be filed with the Securities and Exchange Commission. Текст письма, содержащий пересмотренное предложение Whirlpool, был доставлен исполнительному директору и председателю Специального комитета Maytag, где оно должно быть рассмотрено.
In accordance with Whirlpool's August 10, 2005, offer, as extended on August 12, 2005, Whirlpool has reimbursed the $40 million to Maytag on August 22. Согласно предложению Whirlpool от 10 августа, 2005, продленному до 12 августа, 2005, Whirlpool возместила $40 миллионов Maytag 22 августа.
The revised Whirlpool offer will continue to consist of 50 percent cash and 50 percent Whirlpool stock and all other material terms of the Whirlpool offer, including the $120,000,000 "reverse breakup" fee, remain unchanged. Пересмотренное предложение Whirlpool все так же предполагает 50 процентов денежными средствами, а 50 процентов акциями и прочими условиями, включает $120000000 штраф "за отказ".
Больше примеров...
Вихревую ванну (примеров 2)
Enjoy sauna, whirlpool, steam hands of our professionals will bring you relaxation massages and baths and warming wraps. Позвольте себе сауну, вихревую ванну, баню... Специалисты обеспечат Вам расслабляющие массажи, релаксационные ванны и согревающее укутывание.
The master bedroom with parquet floor is available with a King Size bed, en suite deep whirlpool bath overlooking the Aegean Sea, Jacuzzi walk-in shower next to the twin sinks and separated WC. Основная спальня с паркетным полом имеет кровать королевского размера, глубокую вихревую ванну внутри спальни, откуда открывается обзор на Эгейское море, душевую кабинку с джакузи с двумя умывальниками, и отдельный туалет.
Больше примеров...
Ванна-джакузи (примеров 2)
New kitchen, whirlpool tub, two parking spaces. Новая кухня, ванна-джакузи, два парковочных места.
Some of the rooms has a hydromassage whirlpool bath. В нескольких из номеров установлена гидромассажная ванна-джакузи.
Больше примеров...
Вирлпул (примеров 2)
The wellness zone is home to a large whirlpool, an aroma sauna, a salt bath, a tepidarium and a laconium. На этой площади расположены большой вирлпул, арома сауна, соляная баня, тепидариум или даже лакониум.
We can offer a restaurant and meeting room with screen projection, as well as facilities for relaxation; indoor pool, whirlpool, sauna, solarium; and for sporting use; floodlit court for tennis, volleyball, leg tennis, and badminton. Помимо ресторана, салона для переговоров с проектором также предусмотрено оборудование для релаксации: крытый бассейн, вирлпул, сауна, солярий и для спорта: освещенный теннисный корт для игры в теннис, волейбол, ногейбол и бадминтон.
Больше примеров...