Английский - русский
Перевод слова Whirlpool
Вариант перевода Водоворот

Примеры в контексте "Whirlpool - Водоворот"

Примеры: Whirlpool - Водоворот
"Corry" means cauldron or whirlpool. "Корри" означает "котел" или "водоворот".
These two women dragged me into their whirlpool of sin. Эти две женщины втянули меня в свой водоворот греха.
I think this was the first push and drive that hurled us into an unexpected whirlpool. Я думаю, это был первый толчок, который забросил нас в неожиданный водоворот.
The three are sucked into a whirlpool and deposited in a cave under the factory. Всех троих засасывает в водоворот и выбрасывает в пещеру под фабрикой.
Must've been jarred loose during the whirlpool. Наверно это случилось, когда мы попали в водоворот.
His whole life was being sucked into a whirlpool of meaningless numbers. Вся его жизнь была затянута в водоворот бессмысленных чисел.
A whirlpool, for Steve Grand, is a thing with just as much reality as a rock. Водоворот для Стива Гранда настолько же реален, насколько и камень.
Imagine what it must have been like for him to be suddenly gone in a violent whirlpool, cascading him. Представлять, как для него все это было внезапно попасть в жестокий водоворот, который поглотил его.
"An unhinged man is sucked into a whirlpool of terror and tension." Потерявший опору человек втянут в водоворот ужаса и накала страстей.
After almost being pulled under by a whirlpool twice, Lassie makes the other side on her second attempt and seeing this, the two men wade across the waist deep flooded river. После того как её дважды почти затягивало в водоворот, Лесси переходит на другую сторону со второй попытки и, видя это, двое мужчин переходят реку вброд по пояс в воде.
As I stare into the void To the whirlpool of my sin Я уставился во тьму - в водоворот грехов моих.
Father how on earth did you think of using whirlpool as a weapon? Отец. Как вам пришло в голову использовать водоворот?
We've got to veer off before we hit the gravity field or that thing will suck us down like a whirlpool! Мы должны развернуться прежде чем врежемся в гравитационное поле, или же эта штука затянет нас как водоворот!
There are magical ways into Oz - tornado, eye of a hurricane, whirlpool - but this key will turn any locked door into a portal to Oz. Там есть магический путь в страну Оз - торнадо, глаз урагана, водоворот Однако, этот ключ превратит любую запертую дверь в портал в страну Оз
Rent apartment in Riga, the capital of Latvia, and you will be able to enjoy the beauty of this amazing country, to feel the fabulous world of the Middle Ages and plunge into the mad whirlpool of Riga nightlife! Вы можете снять квартиру в Риге - столице Латвии и наслаждаться красотой этой прекрасной страны, почувствовать сказочный мир средневековья и окунуться в сумасшедший водоворот ночной жизни Риги!
Your boat might be tossed into the Wicked Whirlpool... Вашу лодку может затянуть в Вероломный Водоворот...
The group is named after the brightest galaxy in the group, the Whirlpool Galaxy (M51A). Группа носит название наиболее яркой галактики группы, галактики Водоворот (M51A).
The most famous of these objects is the Whirlpool galaxy (M51; Arp 85), which is composed of a spiral galaxy NGC 5194 that is interacting with a smaller elliptical galaxy NGC 5195. Самая знаменитая из них - Галактика Водоворот (M51, Arp 85), которая состоит из спиральной галактики NGC 5194, взаимодействующей с эллиптической NGC 5195.
The M51 Group, which includes the Whirlpool Galaxy (M51) and the Sunflower Galaxy (M63), is located to the southeast of the M101 Group, and the NGC 5866 Group is located to the northwest. Группа галактик M51, включающая галактику Водоворот и галактику Подсолнух, расположена к юго-востоку от группы M101, а группа галактик NGC 5866 находится на северо-западе.
Our ships are trapped in that whirlpool! Наши корабли попали в водоворот!
When feeding, a red phalarope will often swim in a small, rapid circle, forming a small whirlpool. Во время питания плосконосые плавунчики часто плавают в небольшом, быстром кругу, образуя слабый водоворот.
A whirlpool that sucks in all hope of life, and at its centre is that. Водоворот, затягивающий жизнь, а это в его центре.
With one breath, Acathla will create a vortex, a kind of erm... whirlpool that will pull everything on Earth into that dimension,... where any non-demon life will suffer horrible and... eternal torment. Одним дыханием, Акатла создаст вихрь, своего рода эм водоворот, который затянет все на Земле в его измерение где любая недемоническая жизнь будет ужасно страдать и испытывать вечное мучение.
One was little Piglet caught in the whirlpool, and the other was Pooh, trying to get the last bit of honey from the pot. Один был Хрюней, попавшим в водоворот, а другой был Винни, пытавшимся вылизать из горшка остатки мёда.
One of the largest and sharpest pictures from the Hubble telescope: the Whirlpool Galaxy Один из самых великих и самых четких снимков телескопа "Хаббл": галактика Водоворот