I was brought up by an aunt in Westphalia, and the house was rented out. |
Меня воспитала тетя в Вестфалии, а дом сдавался. |
At the beginning of the Seven Years' War in 1757, he joined the army of Westphalia. |
После начала Семилетней войны с 1757 года находился в армии Вестфалии. |
Jérôme Bonaparte (1784-1860), King of Westphalia. |
Жером Бонапарт (1784-1860), король Вестфалии. |
A native of Westphalia in the Holy Roman Empire, Schindekop was mentioned as a Teutonic brother in Königsberg in 1348. |
Уроженец Вестфалии, расположенной в Священной Римской Империи, Шиндекопф был упомянут в качестве Тевтонского брата в Кенигсберге в 1348 году. |
His principal work, the Cautio Criminalis (Precautions for Prosecutors), is a layout for the prosecution of witchcraft, based on his own experiences in Westphalia. |
Его главный труд, Cautio Criminalis (Предостережение обвинителей), представляет собой процессуальный анализ обвинения в колдовстве, основанный на его собственном опыте в Вестфалии. |
He presided over a significant increase in territory for Hesse-Darmstadt during the imperial reorganizations of 1801-1803, most notably the Duchy of Westphalia, hitherto subject to the Archbishop of Cologne. |
Он претендовал на значительное увеличение территории Гессен-Дармштадта в имперской реорганизаций 1801-1803 годов, прежде всего за счет княжества Вестфалии, до того времени принадлежавшего архиепископу Кельна. |
Her maternal grandmother, the writer Jenny von Gustedt (1811-1890), had been an illegitimate daughter of Jérôme Bonaparte, Napoleon's brother who was King of Westphalia, and his mistress Diana Rabe von Pappenheim. |
Её бабушка по материнской линии, писательница Женни фон Густедт (1811-1890), была внебрачной дочерью Жерома Бонапарта, брата Наполеона и короля Вестфалии, и его любовницы Дианы Рабе фон Паппенхайм. |
In 1949, Martin Bulthaup, originally from the East Westphalia area of Germany, founded the company Martin Bulthaup Möbelfabrik (German for Martin Bulthaup furniture factory) in Bodenkirchen, close to Landshut. |
В 1949 году Мартин Бультхауп, родившийся в Восточной Вестфалии, основывает компанию «Martin Bulthaup Möbelfabrik» в Боденкирхене недалеко от Ландсхута. |
At the national level, the German Government partners with the German Olympic Sports Confederation, the German Football Association, the Bavarian Football Association and the Football and Athletics Association of Westphalia. |
На национальном уровне правительство Германии сотрудничает с Конфедерацией олимпийских видов спорта Германии, Германской футбольной ассоциацией, Футбольной ассоциацией Баварии и Ассоциацией футбола и атлетики Вестфалии. |
The conference is at the Westphalia Odeon. |
Конференция будет в Одеоне Вестфалии |
The artwork is taken from photographs of the sanctuary Externsteine in Westphalia. |
Оформление сделано с использованием фотографий святилища Экстернштайне в Вестфалии. |
In 1441, the municipal authorities of Sélestat appointed Ludwig Dringenberg, born in Westphalia, to be the leader of the local Latin school. |
В 1441 году магистрат города Селеста назначил Людвига Дрингенберга, выходца из Вестфалии, заведующим местной школой латинского языка. |
As a youth player, Helmes was active in local clubs in Freudenberg, Westphalia and Siegen. |
Как игрок молодежной команды, Хельмес был в местных молодёжных клубах в Фрёденберге (Вестфалии) и Зигене. |
Split Mirrors are a German synth-pop band from Münster in Westphalia, which was founded 1985 and reached international notoriety by songs including "The Right Time" and "Voices". |
Сплит-зеркала Из Википедии, бесплатной энциклопедии Split Mirrors - немецкая Synthie-Pop-Band из Мюнстера в Вестфалии, которая была основана в 1985 году и достигла международной известности такими песнями, как «The Right Time» и «Voices». |
On 1 January 1811, most of the former duchy - except for the Amt Neuhaus and the Marschvogtei, which remained with Westphalia - was annexed to the First French Empire. |
В 1810 году большая часть бывшей территории герцогства - за исключением Амт-Нойхауса, оставшегося в составе Вестфалии - была аннексирована Французской империей. |
Heh. Well, 1806 may technically be right, but it was the peace of Westphalia that truly ended the empire, and that was in 1648. |
Хах, Хорошо,1806-формально может быть правильным но это был мир Вестфалии что по настоящему, конец империи и это было в 1648. |
Inside the Prussian cabinet, one group pushed for expansion westward into Westphalia while another favored expansion southward into Franconia, with the pro-Westphalian group finally prevailing. |
В прусском кабинете одна группа выступала за расширение на западном направлении за счёт Вестфалии, в то время как другая - на южном за счёт Франконии, победу одержала первая партия. |
Only that the man lectured in theology in Augsburg from 1552 to 1556, that he was thrown out of the university, that he wandered round Westphalia and the Low Countries as a street preacher. |
Только то, что этот человек читал лекции по теологии в Аугсбурге с 1552 по 1556, что его изгнали из университета, что он путешествовал по Вестфалии и Нидерландам как уличный проповедник. |
Holy Roman Emperor Ferdinand III appointed him Governor of Westphalia and gave him the German noble title Gref av Westphalia länder. |
Император Священной Римской империи Фердинанд III назначил его Пфальцграфом и губернатором Вестфалии и даровал ему титул графа Священной Римской империи. |
Thousands of young adults from Lower Saxony and Westphalia headed east. |
Призыв не остался без ответа, и тысячи колонистов из Нижней Саксонии и Вестфалии устремились на Восток. |
In five years' time, every rich widow in Westphalia will come to me if she has difficulties with her will. |
Через 5 лет все богатые вдовушки Вестфалии будут ходить ко мне, если будут проблемы с завещаниями. |