| We've got a meeting with Westlake Capital and lunch at the Builders Association. | У нас встреча с Вестлейк Капитал и ланч с ассоциацией строителей. |
| And Vicky Westlake's ex-husband, Simon Campbell, let's bring him in. | И бывший муж Вики Вестлейк, Саймон Кемпбелл, давайте привлечем и его. |
| She was a reputable businesswoman from Westlake. | Она зарекомендовала себя как деловая женщина из Вестлейк. |
| You spoke to Mrs. Westlake? | Вы разговаривали с миссис Вестлейк? |
| If you're innocent, Mr. Westlake, why is it every time I turn over a rock in this case, some dirty secret of yours slithers out? | Если вы невиновны, мистер Вестлейк, почему тогда каждый раз как я переворачиваю очередной камень в этом деле, наружу выползает ваш очередной грязный секрет? |
| Impersonating Durant, Westlake meets up with Strack and a captive Julie at the top of an unfinished building. | Под видом Дюранта Уэстлейк встречается с Страком и пленницей Джули на вершине недостроенного здания. |
| Westlake sows dissension and confusion among Durant's henchmen by assuming their identities. | Уэстлейк сеет раздоры и путаницу среди приспешников Дюранта, полагаясь на свою личность. |
| Westlake therefore rewrote the novel with a more bumbling and likable cast of characters, led by a pessimistic, hard-luck professional thief. | Поэтому Уэстлейк переписал роман с более неуклюжим и приятным составом персонажей, во главе с пессимистичным, невезучим профессиональным вором. |
| Walter, Westlake is very lucky to have him. | Уолтер, Уэстлейк очень повезло, что он приехал |
| Dr. Peyton Westlake is developing a new type of synthetic skin to help burn victims, but cannot get past a flaw that causes the skin to rapidly disintegrate after 99 minutes. | Доктор Пейтон Уэстлейк разрабатывает новый тип синтетической кожи, чтобы помочь людям, получившим тяжёлые ожоги, но не может преодолеть недостаток, который заставляет кожу быстро разлагаться через 99 минут. |
| If nobody does, you just killed Mia Westlake. | Потому что если никого не будет, то ты только что убил Миа Вестлэйк. |
| Same crew must have kidnapped Mia Westlake. | Видимо, та же команда похитила Мию Вестлэйк. |
| Get into a lot of fights at Harvard Westlake? | Много дрался на Харвард Вестлэйк? |
| She was a reputable businesswoman from Westlake. | Она была авторитетным предпринимателем в Вестлэйк |
| He played soccer with AYSO starting at age 5 in Westlake Village, California. | Начал играть в футбол в возрасте 5-и лет в AYSO (англ.)русск. в Вестлэйк Виллэдж, Калифорния (англ.)русск... |
| My farm in Westlake, Connecticut. | У меня ферма на Вестлейке, Коннектикут. |
| We live in Westlake now because its closer to Mark's work, but we go down there all the time. | Мы живем в Вестлейке сейчас, потому что это ближе к работе Марка, но мы возвращаемся сюда постоянно. |
| Her body was left in Westlake. | Ее тело бросили в Вестлейке. |
| BURKE: She was cremated and interred... at Westlake Repository, Little Chute, Wisconsin. | Ее кремировали и захоронили в Вестлейке, штат Висконсин. |
| Outside. My dad drives a rig, so... he's gone a lot, and... my mom was in Westlake, the next town over, when... you know. | Отец дальнобойщик, так что редко бывает дома, а мама была в Вестлейке, соседнем городке, когда... ну, знаешь. |
| The hotel has 3 newly decorated conference suites, the Drysdale Suite, the Keswick Suite and the Westlake Suite. | В отеле имеется З недавно отремонтированных конференц-зала: Drysdale, Keswick и Westlake. |
| Thomas's father was a vice-principal at Westlake High School in Austin, Texas, and the main character attended a "thinly disguised version" of the school. | Отец Томаса был заместителем директора школы «Westlake High» в Остине, штат Техас, а главный герой учился в школе, «крайне похожей» на школу Томаса. |
| Recording and mixing Recorded at Westlake Recording Studios, Los Angeles, California; mixed at Manhattan Center Studios, New York City, New York; strings recorded at The Studio, Philadelphia, Pennsylvania. | Записывание и микширование Записана на Westlake Recording Studios, Лос-Анджелес, Калифорния; микширована на Manhattan Center Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; струнные записаны на The Studio, Филадельфия, Пенсильвания. |
| Following the initial sessions, audio mixing was handled by Grammy-winning engineer Bruce Swedien at Westlake Audio, after which the original tapes went to the A&M Recording Studio, also located in L.A., for mastering. | Следующим этапом стала звуковая обработка дорожек, которую сделал получавший «Грэмми» Брюс Сведиен (англ.)русск. из Westlake Audio, после чего оригинальные ленты отправились для изготовления альбома в студию A&M Recording, также расположенную в Лос-Анджелесе. |
| The Westlake Suite features natural lighting and air conditioning and is able to accommodate small to medium-sized meeting. | В зале Westlake с натуральным освещением и кондиционером удобно организовывать мероприятия небольшого или среднего размера. |
| Castle, I read the Philip Westlake case files. | Касл, я прочитала дело Филиппа Вестлейка. |
| The D.A.'s office just kicked Damian Westlake loose. | Офис окружного прокурора только что освободил Дэмиана Вестлейка. |
| What if Michael Rutherford heard about the Westlake vacation home in Puerto Rico? | Что если Майкл Резерфорд слышал про загородный дом Вестлейка в Пуэрто-Рико? |
| This is Philip Westlake's murder file. | Документы по убийству Филипа Вестлейка. |
| Look, he's probably one of westlake's patients, Escaped from the third floor. | Возможно, это один из пациентов Вестлейка, сбежавший с третьего этажа. |
| Durant intercepts Julie, kidnapping her before attacking Westlake's lair. | Дюрант перехватывает Джулию, похищая ее, прежде чем напасть на логово Уэстлейка. |
| When Julie leaves, Durant enters and is told to capture Julie and kill Westlake. | Когда Джули уходит, Дюрант входит и ему говорят захватить Джулию и убить Уэстлейка. |
| Julie tries to convince Westlake that he can still return to his old life, but he tells her he has changed on the inside as well, and cannot subject anyone to his new, vicious nature. | Джули пытается убедить Уэстлейка, что он все еще может вернуться к своей старой жизни, но он говорит, что он тоже изменился внутри, и не может подвергать кого-либо его новой, порочной природе. |
| Two of his men enter the lab to locate and kill Westlake, but are outmaneuvered and eliminated. | Двое из его людей входят в лабораторию, чтобы найти и убить Уэстлейка, но тот их перехитрил, в итоге оба погибают. |
| At Westlake's lab, Westlake and his assistant Yakatito are testing the skin when the lights go out. | В лаборатории Уэстлейка Уэстлейк и его помощник Якатато проверяют кожу в темноте. |
| Angie, Denny's is in Westlake. | Энджи, "У Дэнни" находится в Уэстлейке. |
| I mean, county court's in Westlake outside of the dome. | Суд находится за пределами купола в Уэстлейке. |
| Angie, Denny's is in Westlake. | Энджи, "У Дэнни" на Уэстлейке. |
| Mrs. Westlake opens the door and sees you. | Миссис Уэстлэйк открыла дверь и увидела тебя. |
| You expect us to believe that Mrs. Westlake invited you back into her house after you stole her ring and threatened her? | И вы думаете, мы поверим что миссис Уэстлэйк пригласила вас к себе домой после того, как вы украли её кольцо и угрожали ей? |
| Damian Westlake was the editor. | Дэмиен Уэстлэйк был редактором. |