| Play media During 1924, 4073 Caerphilly Castle was exhibited at the British Empire Exhibition at Wembley, alongside Sir Nigel Gresley's Flying Scotsman. | В 1924 году 4073 Caerphilly Castle экспонировался на Британской имперской выставке в Уэмбли наряду с «Летучим шотландцем» (Flying Scotsman) Найджела Грезли из London and North Eastern Railway (LNER). |
| The existing venues at Earls Court and Wembley Arena were added to the plans, and various sports were shuffled around to make this possible. | Были добавлены уже существующие Эрлс-Корт и Арена Уэмбли в Центральной зоне, а места проведения различных видов спорта были перетасованы, для привидения проекта в жизнь. |
| On 14 November, Stuart Pearce selected him at left back for an under-21 match against Portugal at Wembley in Group 9 of the qualification process, and helped the team keep first clean sheet since 29 June 2009. | 14 ноября Стюарт Пирс взял его в качестве основного левого защитника возрастной группы до 21 года на отборочные игры Уэмбли против Португалии и помог команде сохранить чистый счет 29 июня 2009 года. |
| It was one of the most monumental stage shows in history, with Phil Collins flying on Concorde so that he could play at both Wembley and Philadelphia on the same day. | Это было самое монументальное шоу в истории, включающее перелет Фила Коллинза на Конкордё из Англии в Америку, что позволило ему выступить в тот день и на Уэмбли и в Филадельфии. |
| On 11 September 2009, two days after Croatia's defeat at Wembley, Croatian news reports revealed that Delač had stayed in London for a medical examination and was on the verge of signing a pre-contract with Premier League club Chelsea. | 11 сентября 2009 года, через два дня после поражения Хорватии на Уэмбли, хорватская сторона сообщила, что Делач остался в Лондоне на медицинское обследование и был на грани подписания предварительного контракта с английским клубом «Челси». |
| Another change was the relocation of the badminton and rhythmic gymnastics events to Wembley Arena in north-west London, instead of a proposed new venue near North Greenwich Arena in. | Ещё одним изменением было перемещение мероприятий связанных с бадминтоном и художественной гимнастикой на Арену Уэмбли на северо-западе Лондона, вместо предлагаемой новой арены в Северном Гринвиче (англ.)русск... |
| In one year, the LMS ran 43 special trains to take spectators to the Grand National at Aintree, and a further 55 for the Cup Final at Wembley. | В один года компания перевезла 43 специальных поезда на скачки в Эйнтри (город), и ещё 55 на Финал Кубка Англии по футболу на Уэмбли. |
| According to the 1961 census, Ealing, Enfield, Harrow, Hendon, Heston & Isleworth, Tottenham, Wembley, Willesden and Twickenham had each reached a population greater than 100,000, which would normally have entitled each of them to seek county borough status. | В соответствии с переписью 1961 года, в каждом из дистриктов Иэлинг, Инфилд, Харроу, Хендон, Хестон-анд-Ислеворт, Тоттенхэм, Уэмбли, Виллесден и Твикенхэм численность населения была больше чем 100000, то есть её уже хватало для предоставления всем этим дистриктам статуса боро графства. |
| That means it'd be the Charity Shield at Wembley in a month's time. | Представляешь, Чэйрити Шилд на Уэмбли уже через месяц |
| Anyway, there it is at Wembley, and one chap says, "ls this Wembley?" | В общем, приезжают они в Уэмбли, и один парень спрашивает: Это Уэмбли? |
| The first in Germany for 17 years were in 1950; two further races were held at Wembley in 1951 and 1952. | Гонки неуверенно начали возрождаться после 1945 года; первая за 17 лет в Германии была в 1950 году; ещё две гонки прошли на Уэмбли в 1951 и 1952 годах. |
| How long till we get to wembley? | Через сколько мы будем на "Уэмбли"? |
| I'll send it to you along with the location of the chopper and the gate code for wembley. | Я отправлю тебе их наряду с местоположением вертолёта и кодами доступа к "Уэмбли". |
| The dispute led to delays in the completion of the Wembley project. | Спор привел к задержкам в завершении проекта нового Уэмбли. |
| That was one of three Wembley appearances he made in his first 18 months at the club. | Это было одно из трёх выступлений на «Уэмбли», которые он сделал за свои первые 18 месяцев в клубе. |
| A few years later, it was named Wembley 1924 in honour of the exhibition. | Через несколько лет он был назвал «Уэмбли 1924» в честь выставки. |
| That match was Adams's 60th Wembley appearance, a record. | Всего Адамс сыграл на «Уэмбли» в шестидесяти матчах, что является рекордом. |
| Between 1936 and 1960 Wembley hosted all of the first 15 finals of the Speedway World Championship. | С 1936 по 1960 годы на «Уэмбли» проводились все 15 финалов чемпионата мира по спидвею. |
| The church yard at Wembley, 1965. | Группа "Погост" в Уэмбли, 1965 год. |
| The best thing about being here at Wembley is it's my local gig. I can go home at night. | Самое приятное в нахождение на Уэмбли это то, что это мой район, я могу отправиться домой вечером. |
| On 13 December 2015 Adele performed "Hello" on the X Factor live final at The SSE Arena, Wembley. | 13 декабря 2015 года Адель представила «Hello» в живом исполнении в финале программы X Factor на Арене Уэмбли (Лондон). |
| Later in 1977, Coppell received a call-up to the England team for the country's final qualifying game for the 1978 FIFA World Cup against Italy at Wembley. | Позднее в 1977 году Коппелл получил вызов в сборную Англии на последнюю отборочную игру к чемпионату мира 1978 года против Италии на «Уэмбли». |
| Wembley also hosted the British Hockey League play-off finals weekend at the end of each season up until the league's disbandment in 1996. | Арена Уэмбли была базой для проведения финала Британской хоккейной лиги в конце каждого сезона до роспуска Лиги в 1996 году. |
| After the tour, the members of the band talked about the warmth of the Wembley audience. | После этого члены группы говорили о тёплом приеме аудитории на Арене Уэмбли. |
| Marsh made his England debut in a 1-1 draw with Switzerland at Wembley in November 1971, coming on as a substitute for Francis Lee. | Марш дебютировал за сборную Англии в ноябре 1971 года в матче против Швейцарии на «Уэмбли», выйдя на замену Фрэнсису Ли. |