Английский - русский
Перевод слова Wembley
Вариант перевода Уэмбли

Примеры в контексте "Wembley - Уэмбли"

Все варианты переводов "Wembley":
Примеры: Wembley - Уэмбли
When we played Wembley, Salman showed up in person and the stadium erupted. Когда мы выступали на Уэмбли, Салман вышел, и стадион взорвался.
As a result of the resounding victory, the Scotland team were dubbed the "Wembley Wizards". За эту победу шотландская дружина получила прозвище «Волшебники Уэмбли».
ANNOUNCER: Wembley, please welcome Michael Mclntyre. Уэмбли, встречайте - Майкл Макинтайр.
Ladies and gentlemen, Wembley, please welcome the teams. Дамы и Господа, Уэмбли, встречайте команды.
As a child, Watts lived in Wembley, at 23 Pilgrims Way. Когда он был ребёнком, Уоттс жил в Уэмбли, Пилгримс-Уэй, 23.
Since I left Wembley, I've done 12.6 miles to the gallon. С тех пор, как я покинул Уэмбли, я трачу 22 литра на сотню.
There are these three deaf chaps on a train and it stops at Wembley. Три глухих парня едут в поезде, он останавливается в Уэмбли...
I saw one first on a school trip to the British Empire Exhibition at Wembley. Одного я впервые увидела на школьной экскурсии на выставке Британской империи в Уэмбли.
On 19 October 1979, the tour resumed in Western Europe where the band played 23 sold-out gigs, including six sold-out nights at London's Wembley Arena. 19 октября тур продолжился в Западной Европе, где музыканты дали 23 концерта, включая шесть вечеров в лондонской Уэмбли Арена.
Similar to the Hollywood Walk of Fame, notable Wembley Arena performers are invited to have bronze plaques imprinted with their names and handprints. По аналогии с голливудской Аллей славы, известные исполнители выступающие на Арене Уэмбли оставляют на площади бронзовые таблички со своими имена и отпечатками ладоней.
Duran Duran then celebrated their homecoming to the UK with fourteen stadium dates in April 2004, including five sold-out nights at Wembley Arena. Позже, группа отпраздновала свое возвращение домой в Великобританию четырнадцатью стадионными концертами в апреле 2004 года, в том числе пять вечерних аншлагов на Уэмбли Арена.
I want to see all Wembley jumping! Я хочу, чтобы весь Уэмбли прыгал!
"A Sort of Homecoming" is live from Wembley Arena in London, England on 15 November 1984. «А Sort of Homecoming» записана во время саундчека 15 ноября 1984 года на арене Уэмбли, Лондон, Англия.
Mr. Kamya said that Operation Wembley was implemented in the wake of a period of violent crime, during which 48 people were killed. Г-н Камья говорит, что операция Уэмбли проводилась в связи с периодом разгула преступности, связанной с применением насилия, в течение которого погибли 48 человек.
They simply want to face England on equal terms and see it as a chance for revenge for the defeat they suffered at Wembley in 1966. Они хотят встретиться с англичанами в равных условиях и попытаться отомстить им за проигрыш на Уэмбли в 66-ом году.
We're the famous Arsenal and we've been to Wembley Мы - знаменитый Арсенал, и мы были на Уэмбли.
So, Wembley, my local gig - Итак, Уэмбли - это мой район.
However, the cost led to alternatives being suggested, eventually leading to the cancellation of the arena and the transfer of its planned events to Wembley Arena instead. Однако стоимость проекта привела к поиску альтернативного решения, в конечном итоге постройка арены была отменена и передачи запланированных мероприятий на этой арене на Арену Уэмбли.
London saw one race at Olympia in July 1923, and then a series of races at Wembley starting in 1936. Лондон увидел одну гонку в Олимпии в июле 1923 года, а затем серию гонок на Уэмбли, начиная с 1936 года.
Do you know what a flaw is, Wembley? A flaw? Ты знаешь, что такое ошибка, Уэмбли?
I live in Wembley. Я живу в Уэмбли.
Sarah Wembley was killed. Сара Уэмбли была убита.
He stays in Wembley. Он живет в Уэмбли.
Starting with the episode "The Thirty-Minute Work Week" and in later episodes, Wembley works with the fire department as their siren. Начиная с эпизода «30-минутная рабочая неделя» Уэмбли работает в пожарном депо сиреной.
On 20 January 2008, she refereed her first Masters final at Wembley Arena in London, as Mark Selby defeated Stephen Lee 10-3. 20 января 2008 года она судила финал Мастерс на Уэмбли в Лондоне: Марк Селби - Стивен Ли (счёт 10:3).