| Weinstein later warned Paltrow not to tell anyone else. | Вайнштейн позже предупредил Пэлтроу, чтобы она никому не рассказывала о случившемся. |
| Jess Weinstein, my deputy chief of staff. | Джесс Вайнштейн, руководитель моего штаба. |
| We get Ridley to do the presentation AT Weinstein De Vere. | Мы отправим Ридли на презентацию прямо в "Вайнштейн Де Вер". |
| This is Weinstein de Vere and he's visiting... | Посетитель в "Вайнштейн Де Вер"... |
| Then I remembered Weinstein said he was shocked that only two bank robberies were going down tonight. | А потом вспомнил, как удивился Вайнштейн, что произошло только два ограбления. |
| Darrien and Weinstein worked for Drum before. | Дэриан и Вайнштейн работали с ним раньше. |
| Allen Weinstein, 77, American historian, Archivist of the United States (2005-2008), pneumonia. | Вайнштейн, Аллен (77) - американский историк, Архивариус Соединённых Штатов (2005-2008). |
| But the plane, in which Misha Weinstein is flying, gets shot down and the correspondent dies. | Но самолёт, в котором летел Михаил Вайнштейн, был сбит - корреспондент погибает. |
| On October 31, 2001, Anselmo married his longtime girlfriend, Stephanie Opal Weinstein. | 31 октября 2001 года Фил женился на своей давней подруге Стефани Опал Вайнштейн. |
| Despite this, Oakley and Weinstein thought Tierney did a good job. | Несмотря на это, Оукли и Вайнштейн думали, что Тирни сделает хорошую работу. |
| Josh Weinstein said Homer's reactions are exactly like someone talking to Albert Brooks. | Джош Вайнштейн отметил, что реакция Гомера была такой же, как у любого работающего с Альбертом Бруксом. |
| Attorney General Yehuda Weinstein instructed the police to open a criminal investigation into the matter. | Юридический советник правительства Израиля Йехуда Вайнштейн дал поручение полиции начать уголовное расследование по этому делу. |
| In garrison, there is no panic, Comrade Weinstein. | Нет в гарнизоне паники, товарищ Вайнштейн. |
| On 17 June 1998, Bob Weinstein presented a treatment of a single two-hour film version of the book. | 17 июня 1998 года Боб Вайнштейн представил проект сценария для единственного двухчасового фильма. |
| Producers Bill Oakley and Josh Weinstein were excited about the episode because Principal Skinner was one of their favorite characters. | Будучи продюсерами, Билл Оукли и Джош Вайнштейн очень волновались во время создания данного эпизода, так как Директор Скиннер был одним из любимейших персонажей дуэта. |
| In November 2013, Attorney General Yehuda Weinstein ruled that candidates would be barred from raising funds to finance their campaigns. | В ноябре 2013 года Юридический советник правительства Йехуда Вайнштейн постановил, что кандидаты будут отстранены от привлечения средств для финансирования своих кампаний. |
| Weinstein is a longtime supporter of and contributor to the Democratic Party, including the campaigns of President Barack Obama and presidential candidates Hillary Clinton and John Kerry. | Вайнштейн является давним сторонником и участником Демократической партии, включая кампании президента Барака Обамы и кандидатов в президенты Хиллари Клинтон и Джона Керри. |
| Another former show runner, Josh Weinstein, called Tierney's appearance "the craziest guest star experience we ever had". | Другой бывший исполнительный продюсер Джош Вайнштейн, назвал роль Тирни «самым сумасшедшим опытом приглашенной звезды, который он когда-либо имел». |
| Weinstein is sent behind enemy lines, to interview a successful guerrilla commander, in whom he unexpectedly discovers his old friend. | Вайнштейн был направлен в тыл врага, чтобы взять интервью у удачливого партизанского командира, в котором он неожиданно для себя узнаёт своего друга. |
| Weinstein argued this fact was in the film's favor, as it meant that horror fans and teenagers had nothing interesting to watch. | Вайнштейн настаивал, что этот факт пойдёт на пользу фильму, так как любителям фильмов ужасов и подросткам практически нечего будет смотреть. |
| Three friends, one journalist Misha Weinstein and two pilots, Major Nikolai Yermolov and Andrei Panov, promise each other to meet after the war. | Три друга: журналист Миша Вайнштейн и два пилота, майор Николай Ермолов и Андрей Панов, пообещали друг другу встретиться после войны. |
| On March 18, 2011, TheWrap reported that Weinstein confirmed the sequel and negotiations had begun with Thornton to return for the lead role. | 18 марта 2011 года сайт TheWrap сообщил, что Вайнштейн подтвердил продолжение и что идут переговоры с Торнтоном, о его возвращении на главную роль. |
| In his book The Forgotten Network, author David Weinstein mentions an unusual aspect of the DuMont network. | Историк телевидения Дэвид Вайнштейн назвал DuMont «Забытой сетью», описывая историю сети в одноимённой книге. |
| Critic Norman Weinstein noted the parallel between Coltrane's music and his experience in the southern church, which included practicing music there as a youth. | Критик Норман Вайнштейн отметил параллели между музыкой Колтрейна и его опытом в южных церквях, в которых он уже заниматься музыкой именно там, с юношества. |
| I'd never seen Muffin that calm, and then a little later the same thing happened again with Tidbit... and King Larry... and again with the Weinstein triplets. | Я никогда не видел Маффина таким спокойным, и потом немного позже тоже Самое произошло с Тидбитом... и Королем Ларри... и снова с тройняшками Вайнштейн. |