On October 31, 2001, Anselmo married his longtime girlfriend, Stephanie Opal Weinstein. | 31 октября 2001 года Фил женился на своей давней подруге Стефани Опал Вайнштейн. |
Producers Bill Oakley and Josh Weinstein were excited about the episode because Principal Skinner was one of their favorite characters. | Будучи продюсерами, Билл Оукли и Джош Вайнштейн очень волновались во время создания данного эпизода, так как Директор Скиннер был одним из любимейших персонажей дуэта. |
Three friends, one journalist Misha Weinstein and two pilots, Major Nikolai Yermolov and Andrei Panov, promise each other to meet after the war. | Три друга: журналист Миша Вайнштейн и два пилота, майор Николай Ермолов и Андрей Панов, пообещали друг другу встретиться после войны. |
Be safe, Rachel Weinstein. | Береги себя, Рэйчел Вайнштейн. |
Josh Weinstein set it up. | Нас свёл Джош Вайнштейн. |
Carrie Fisher made a cameo in the film at the suggestion of Bob Weinstein and Fisher helped write her character. | Кэрри Фишер, снявшаяся в камео-роли по приглашению Боба Вайнштейна, участвовала в написании сценария для своего персонажа. |
Shot for approximately £960,000, it was eventually picked up by the Weinstein brothers and released theatrically in the United States through their early Millimeter Films division. | Выстрел примерно за 960000 фунтов стерлингов, в конце концов он был взят братьями Вайнштейна и выпущен театрально в Соединенных Штатах через их раннее подразделение Millimeter Films. |
On 24 October 2013, Clive Barker posted on his official Facebook page that he would be personally writing the remake of the original Hellraiser and that he had already completed a deal with Dimension Films' Bob Weinstein. | 24 октября 2013 года Клайв Баркер опубликовал на своей официальной странице в Facebook, что он лично будет писать ремейк, и что он уже заключил сделку со студией Dimension Films Боба Вайнштейна. |
Can I have the Weinstein file? | Можешь дать дело Вайнштейна? |
Weinstein's deputy replied that, "The current gag order is vital for preventing a serious breach of the state's security, so we can not elaborate about this affair". | Сотрудники Вайнштейна ответили, что «Текущий приказ о заключённом жизненно важен для предотвращения серьезного нарушения безопасности государства, поэтому мы не можем подробно останавливаться на этом деле». |
Ricca, Weinstein, his attorney. | Рикка, Вайнстайн, его адвокат. |
Mom, after six weeks, I figured out that Sensei Weinstein is really my psychiatrist. | Мам, спустя шесть недель, я осознал, что сэнсэй Вайнстайн - мой психиатр. |
In the fall of 1993, Vassiliev signed a book contract and met the American chosen by Crown to work with him, historian Allen Weinstein, a specialist in the Alger Hiss spy case. | Осенью 1993 года Васильев подписал контракт и встретился с американским соавтором, выбранным издательством, - это был Аллен Вайнстайн, известный как специалист по делу Элджера Хисса. |
Mr. Weinstein, explain the technicality involving the lack of admissible evidence. | Мистер Вайнстайн, объясните, как действует закон о недостаточности улик. |
"Lloyd, why can't you be more like Josh Weinstein?" | "Ллойд, почему ты не Вайнстайн?" |
Bob Weinstein disliked the Ghostface mask, believing it was not "scary". | Бобу Вайнштейну не понравилась маска, так как он опасался, что она «не страшная». |
And why would Weinstein kill an FBI agent in the middle of a bank heist? | Ну и зачем Вайнштейну убивать федерала в разгар грабежа? |
Nitzan Horowitz, who had originally filed a grievance over the matter in 2010, sent a letter to Attorney-General Yehuda Weinstein urging him to investigate, stating that clandestine arrests and detentions are unacceptable and inconceivable in a democratic state. | Ницан Горовиц, который изначально подавал жалобу на этот вопрос в 2010 году, направил письмо генеральному прокурору Иегуде Вайнштейну, в котором он призвал его расследовать произошедшее, заявив, что «подпольные аресты и задержания неприемлемы и немыслимы в демократическом государстве. |
But the commander orders Weinstein to deliver intelligence to the front line, and he ends up making his way to his own people using only one gun. | Но командир отдал приказ Вайнштейну доставить разведданные за линию фронта, и он с одним пистолетом пробрался к своим. |
Almost ten years after the last installment, in late 2009, Williamson formulated a concept for a new installment and approached Bob Weinstein who, after hearing his pitch, told Williamson to begin writing a script for what would become Scream 4. | Через десять лет после написания сценария, в конце 2009 года, Уильямсон рассказал Бобу Вайнштейну, что занимается подготовкой сценария для «Крика 4». |
And you lied to me about Jess Weinstein. | И ты солгал мне о Джесс Вайнштайн. |
Adam Weinstein, age 14, of Givon Hahadasha | Адам Вайнштайн, 14 лет, Гивон-Хахадаша |
Officer Landau stated that when he pulled over Senator McCreary and Ms. Weinstein last night, they were engaged in a "heated argument." | Офицер Ландау утверждает, что, когда он остановил сенатора Маккрири и мисс Вайнштайн вчера, они вели "жаркий спор". |
Centeno (United States), Finkelman (United States), Weinstein (Austria), Derbyshire (United Kingdom), Manay (Uruguay), Gogan (Tuvalu), Davies (United Republic of Tanzania) | Сентино (Соединенные Штаты), Финкельман (Соединенные Штаты), Вайнштайн (Австрия), Дербишир (Соединенное Королевство), Манай (Уругвай), Гоган (Тувалу), Дейвис (Объединенная Республика Танзания) |
Other reports credit Eric Weinstein, a long-time friend of Wahlberg, with the idea of filming the actor's group of friends. | По другой версии это был давний друг Уолберга - Эрик Вайнштайн, который предложил идею снять фильм об удачливой компании друзей актёра. |