Attorney General Yehuda Weinstein instructed the police to open a criminal investigation into the matter. | Юридический советник правительства Израиля Йехуда Вайнштейн дал поручение полиции начать уголовное расследование по этому делу. |
On March 18, 2011, TheWrap reported that Weinstein confirmed the sequel and negotiations had begun with Thornton to return for the lead role. | 18 марта 2011 года сайт TheWrap сообщил, что Вайнштейн подтвердил продолжение и что идут переговоры с Торнтоном, о его возвращении на главную роль. |
In 2013 Attorney General Yehuda Weinstein instructed the government to immediately condemn and combat the exclusion of women from the public sphere, and the Justice Ministry issued a report that called on the Religious Services Ministry to forbid gender separation at State sponsored ceremonies and public transportation. | В 2013 году генеральный прокурор Иегуда Вайнштейн указал правительству на необходимость незамедлительно осудить изоляцию женщин в общественной сфере и бороться с ней, а Министерство юстиции опубликовало доклад, содержавший адресованный Министерству по делам религий призыв запретить разделение мужчин и женщин на государственных церемониях и в общественном транспорте. |
Weinstein claims that according to the Los Angeles County Public Health Department, "thousands of performers have been infected with thousands of STDs over the last few years." | Вайнштейн заявил, что по данным «департамента общественного здравоохранения округа Лос-Анджелес», «тысячи исполнителей были заражены ЗППП в течение последних нескольких лет.». |
What, Weinstein de Vere? | Что, у "Вайнштейн Де Вер"? |
Through the outreach involved with the film, Kent Justice of News4Jax (WJXT) ran a series on Kyle with the help of Florida Senator Mike Weinstein. | Кент Юстис из флоридского телеканала News4Jax (WJXT) сняла серию о Кайле с помощью местного конгрессмена Майка Вайнштейна. |
Carrie Fisher made a cameo in the film at the suggestion of Bob Weinstein and Fisher helped write her character. | Кэрри Фишер, снявшаяся в камео-роли по приглашению Боба Вайнштейна, участвовала в написании сценария для своего персонажа. |
Can I have the Weinstein file? | Можешь дать дело Вайнштейна? |
When Universal cancelled King Kong in 1997, Jackson and Walsh immediately received support from Weinstein and began a six-week process of sorting out the rights. | Когда Universal отменила проект «Кинг-Конг» в 1997 году, Джексон сразу получил поддержку Вайнштейна и начал шестинедельный процесс разбирательства в принадлежности прав. |
Wait, are you calling me from Dr. Weinstein's office? | Ты что, в кабинете доктора Вайнштейна? |
Mr. Weinstein, you don't seem surprised about the decision. | Мистер Вайнстайн, похоже, решение суда не было неожиданным для Вас. |
Ricca, Weinstein, his attorney. | Рикка, Вайнстайн, его адвокат. |
In the fall of 1993, Vassiliev signed a book contract and met the American chosen by Crown to work with him, historian Allen Weinstein, a specialist in the Alger Hiss spy case. | Осенью 1993 года Васильев подписал контракт и встретился с американским соавтором, выбранным издательством, - это был Аллен Вайнстайн, известный как специалист по делу Элджера Хисса. |
Mr. Weinstein, explain the technicality involving the lack of admissible evidence. | Мистер Вайнстайн, объясните, как действует закон о недостаточности улик. |
"Lloyd, why can't you be more like Josh Weinstein?" | "Ллойд, почему ты не Вайнстайн?" |
Bob Weinstein disliked the Ghostface mask, believing it was not "scary". | Бобу Вайнштейну не понравилась маска, так как он опасался, что она «не страшная». |
And why would Weinstein kill an FBI agent in the middle of a bank heist? | Ну и зачем Вайнштейну убивать федерала в разгар грабежа? |
Nitzan Horowitz, who had originally filed a grievance over the matter in 2010, sent a letter to Attorney-General Yehuda Weinstein urging him to investigate, stating that clandestine arrests and detentions are unacceptable and inconceivable in a democratic state. | Ницан Горовиц, который изначально подавал жалобу на этот вопрос в 2010 году, направил письмо генеральному прокурору Иегуде Вайнштейну, в котором он призвал его расследовать произошедшее, заявив, что «подпольные аресты и задержания неприемлемы и немыслимы в демократическом государстве. |
But the commander orders Weinstein to deliver intelligence to the front line, and he ends up making his way to his own people using only one gun. | Но командир отдал приказ Вайнштейну доставить разведданные за линию фронта, и он с одним пистолетом пробрался к своим. |
Almost ten years after the last installment, in late 2009, Williamson formulated a concept for a new installment and approached Bob Weinstein who, after hearing his pitch, told Williamson to begin writing a script for what would become Scream 4. | Через десять лет после написания сценария, в конце 2009 года, Уильямсон рассказал Бобу Вайнштейну, что занимается подготовкой сценария для «Крика 4». |
And you lied to me about Jess Weinstein. | И ты солгал мне о Джесс Вайнштайн. |
Adam Weinstein, age 14, of Givon Hahadasha | Адам Вайнштайн, 14 лет, Гивон-Хахадаша |
Officer Landau stated that when he pulled over Senator McCreary and Ms. Weinstein last night, they were engaged in a "heated argument." | Офицер Ландау утверждает, что, когда он остановил сенатора Маккрири и мисс Вайнштайн вчера, они вели "жаркий спор". |
Centeno (United States), Finkelman (United States), Weinstein (Austria), Derbyshire (United Kingdom), Manay (Uruguay), Gogan (Tuvalu), Davies (United Republic of Tanzania) | Сентино (Соединенные Штаты), Финкельман (Соединенные Штаты), Вайнштайн (Австрия), Дербишир (Соединенное Королевство), Манай (Уругвай), Гоган (Тувалу), Дейвис (Объединенная Республика Танзания) |
Other reports credit Eric Weinstein, a long-time friend of Wahlberg, with the idea of filming the actor's group of friends. | По другой версии это был давний друг Уолберга - Эрик Вайнштайн, который предложил идею снять фильм об удачливой компании друзей актёра. |