Английский - русский
Перевод слова Wehrmacht

Перевод wehrmacht с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вермахта (примеров 64)
Where I found out a Wehrmacht general is coming to Paris. Во время которой я узнала, что в Париж прибывает генерал Вермахта.
What do we know about him? -He's a major in the Wehrmacht. Что мы знаем о нем? - Он майор Вермахта.
Hosenfeld surrendered to the Soviets at Błonie, a small Polish city about 30 km west of Warsaw, with the men of a Wehrmacht company he was leading. Вильгельм Хозенфельд был взят в плен советскими войсками 17 января 1945 года в небольшом городке Блоне, в 30 км западнее Варшавы, с группой солдат вермахта, которой он командовал.
Soon the entire neighborhood was laughing, saying that Dad was now a barber to the Wehrmacht. Теперь все в районе будут дразнить нас, что папа парикмахер вермахта.
During the Great Patriotic War, the monument was destroyed by the troops of the Wehrmacht who captured the city: the sculpture was shot from a tank. Во время Великой Отечественной войны памятник был уничтожен захватившими город войсками Вермахта: скульптуру расстреляли из танка.
Больше примеров...
Вермахт (примеров 23)
My bellopps ave been taken prisoner by the Wehrmacht. Моих коридорных взял в заложники Вермахт.
But... that's Wehrmacht, not Gestapo. Но... это Вермахт, а не гестапо.
Hosenfeld was drafted into the Wehrmacht in August 1939 and was stationed in Poland from mid-September 1939 until his capture by the Soviet Army on 17 January 1945. Хозенфельд был призван в вермахт в августе 1939 года и был направлен в Польшу, где и находился с середины сентября 1939 года до занятия территории Польши советскими войсками 17 января 1945 года.
Before the final of... Wehrmacht and Mussolini invaded Greece. Дуче не стал ждать пока Вермахт закончит и вторгся в Грецию.
The quality of the weapon varied from arsenal to arsenal, but all German made Standard Modells of 1933 or 1934 pattern were first rate except for some 98k Mausers factory rejects which China bought after the Wehrmacht refused them. Качество винтовки отличались в зависимости от производителя, однако все немецкие стандартные винтовки образцов 1933 и 1934 года производились на тех военных заводах, от которых отказался вермахт и которые потом выкупили китайцы.
Больше примеров...
Вермахтом (примеров 11)
The request for reinforcements to defend the bridgehead in Tunisia was refused by the Wehrmacht, which no longer trusted the Italian will to maintain resistance. Просьба о немедленном подкреплении с целью защиты тунисского плацдарма была отклонена вермахтом, чьи генералы не верили в дальнейшее сопротивление итальянцев.
While touring with Motörhead, Hanneman discovered Motörhead vocalist Lemmy's interest in medals, and the two discussed medal designs, weapons and tactics used by the Wehrmacht. В туре с Motörhead, Ханнеман обнаружил, что вокалист Motörhead Лемми тоже интересуется медалями, и они провели много времени обсуждая медали, оружие и тактику, используемые вермахтом.
The Wehrmacht redesignated these guns as 7.5 cm GebK 28 (in Einheitslafette mit 9 cm GebH) or 7.5 cm GebK 285(j). Захваченные вермахтом орудия получали название 7.5 cm GebK 28 (in Einheitslafette mit 9 cm GebH) или 7.5 cm GebK 285(j) (югославские орудия).
Most officers and citizens who wanted to continue the fight fled to the British-controlled Middle East, and those who remained behind were unsure of their prospects against the Wehrmacht. Большинство офицеров и граждан, которые хотели продолжать борьбу с оккупантами, не имели другого выбора, как убежать на контролируемый Британией Ближний Восток, а те, кто остался, не были уверены в перспективности своей борьбы с вермахтом.
But right now, that station is still sending and receiving information to the Luftwaffe and the Wehrmacht. Но в данный момент та станция всё ещё обменивается информацией с Люфтваффе и Вермахтом.
Больше примеров...
Вермахте (примеров 10)
In 1936 he emigrated to the Netherlands, but returned to Germany in 1938 and from 1939 to 1945 was a soldier of the Wehrmacht. В 1936 году эмигрировал в Нидерланды, в 1938 году вернулся в Германию и в 1939-1945 годах находился на военной службе в вермахте.
In 1987, they were put on a watch list of persons banned from entering the United States and remained on the list even after the publication of the International Committee of Historians' report on his military past in the Wehrmacht. В 1987 году они были включены в список лиц, которым запрещен въезд в Соединенные Штаты, и оставались в списке даже после публикации доклада Международного комитета историков о его военном прошлом в Вермахте.
After World War I, regimental traditions were carried forward in the Reichswehr and its successor, the Wehrmacht, but the chain of tradition was broken in 1945 as West German and East German units did not carry forward pre-1945 traditions. После Первой мировой войны полковые традиции продвигались в рейхсвере и его преемнике, вермахте, но цепь традиций была сломана в 1945 году, поскольку западногерманские и восточногерманские войска перестали поддерживать старые традиции.
Wehrmacht has excellent specialists. В Вермахте есть специалисты лучше меня.
"I am so tired, I never had to wash up in the Wehrmacht." В Вермахте меня никогда не заставляли мыть тарелки."
Больше примеров...
Вермахту (примеров 6)
The patent is said to have prevented the Wehrmacht from using the patterns, which became a distinctive emblem of the Waffen-SS during the war. Патент мешал вермахту использовать образцы, которые стали отличительной эмблемой войск СС во время войны.
When the 1940 attack was in the offing, Berndt joined the Wehrmacht, was sergeant in an anti-tank division and afterwards published his recollections. Во время вторжения 1940 года, Берндт присоединился к вермахту, был сержантом в противотанковой дивизии и впоследствии опубликовал свои воспоминания.
In August 1939, Leixner joined the Wehrmacht as a war reporter, was promoted to sergeant and in 1941 published his recollections. В августе 1939 года, Лейкснер присоединился к вермахту, как военный корреспондент, был повышен до сержанта, и в 1941 году опубликовал свои воспоминания.
During the German invasion of the Soviet Union, Sweden allowed the Wehrmacht to use Swedish railways to transport (June-July 1941) the German 163rd Infantry Division along with howitzers, tanks and anti-aircraft weapons and associated ammunition from Norway to Finland. Во время нападения Германии на СССР, Швеция позволила Вермахту использовать шведские железные дороги для перевозки (июнь-июль 1941 г.) немецкой 163-й пехотной дивизии вместе с гаубицами, танками, зенитными орудиями и боеприпасами к ним из Норвегии в Финляндию.
This decisive battle will bring back the imitative to the German Wehrmacht. Эта решающая битва поможет вермахту вновь взять инициативу в свои руки.
Больше примеров...