Английский - русский
Перевод слова Wehrmacht

Перевод wehrmacht с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вермахта (примеров 64)
However, access to the part it is not possible, in the first days under the onslaught of Soviet troops retreating Wehrmacht. Однако доехать до части ему не удаётся, уже в первые дни под натиском вермахта советские войска отступают.
Massacre on Bracka Street - a series of murders, arson and other serious violations of the wartime law committed by soldiers of the German Wehrmacht during attempts to unblock the section of Jerozolimskie Avenue held by the insurgents in Warsaw. Бойня на улице Братской - ряд убийств, поджогов и других серьезных нарушений военного права, которые совершали солдаты немецкого Вермахта во время попыток разблокировки удерживаемого повстанцами варшавского участка Аллей Иерусалимских (Aleje Jerozolimskie).
According to Sudoplatov, the training of German saboteurs was taking place in the foothills of the Carpathian Mountains where the group led by the intelligence officer Kuznetsov, who was disguised as a Wehrmacht lieutenant, was working. Согласно Судоплатову, тренировки немецких диверсантов проходили в предгорьях Карпат, где действовала группа разведчика Кузнецова, работавшего под видом старшего лейтенанта вермахта.
In the first years of the war, the Wehrmacht had less interest in developing self-propelled anti-aircraft guns, but as the Allies developed air superiority, the need for more mobile and better-armed self-propelled anti-aircraft guns increased. В первые годы войны у вермахта не было особой необходимости в разработке самоходных зенитных установок, однако по мере развития авиации союзников возникла нужда в более мобильном и мощном зенитном орудии.
But as a doctor I belong to the Wehrmacht, and we are still here! Но как врач я вхожу в состав Вермахта, а Вермахт остаётся в городе.
Больше примеров...
Вермахт (примеров 23)
My bellopps ave been taken prisoner by the Wehrmacht. Моих коридорных взял в заложники Вермахт.
Virtual commanders will face 20 missions in 2 campaigns: for Wehrmacht and Allied forces. Для виртуальных полководцев будет представлено 20 миссии в 2-х кампаниях: за Вермахт и войска Союзников.
By the order of the Grand Admiral Dönitz, the Wehrmacht ceased its hopeless fighting. По приказу гросс-адмирала вермахт прекратил ставшую бессмысленной борьбу.
But as a doctor I'm part of the Wehrmacht, and they're not leaving yet. Но как врач я вхожу в состав Вермахта, а Вермахт остаётся в городе.
But as a doctor I belong to the Wehrmacht, and we are still here! Но как врач я вхожу в состав Вермахта, а Вермахт остаётся в городе.
Больше примеров...
Вермахтом (примеров 11)
In September 1939 Szczucin was the area of several skirmishes between retreating units of Kraków Army, and the advancing Wehrmacht. В сентябре 1939 года город был местом нескольких стычек между отступающими отрядами армии «Краков» и наступающим вермахтом.
The request for reinforcements to defend the bridgehead in Tunisia was refused by the Wehrmacht, which no longer trusted the Italian will to maintain resistance. Просьба о немедленном подкреплении с целью защиты тунисского плацдарма была отклонена вермахтом, чьи генералы не верили в дальнейшее сопротивление итальянцев.
While touring with Motörhead, Hanneman discovered Motörhead vocalist Lemmy's interest in medals, and the two discussed medal designs, weapons and tactics used by the Wehrmacht. В туре с Motörhead, Ханнеман обнаружил, что вокалист Motörhead Лемми тоже интересуется медалями, и они провели много времени обсуждая медали, оружие и тактику, используемые вермахтом.
The Wehrmacht redesignated these guns as 7.5 cm GebK 28 (in Einheitslafette mit 9 cm GebH) or 7.5 cm GebK 285(j). Захваченные вермахтом орудия получали название 7.5 cm GebK 28 (in Einheitslafette mit 9 cm GebH) или 7.5 cm GebK 285(j) (югославские орудия).
But right now, that station is still sending and receiving information to the Luftwaffe and the Wehrmacht. Но в данный момент та станция всё ещё обменивается информацией с Люфтваффе и Вермахтом.
Больше примеров...
Вермахте (примеров 10)
Restrictions on smoking were also introduced in the Wehrmacht. Ограничения на курение были введены и в вермахте.
His wolves were in the service of the Wehrmacht. Его волки служили в вермахте.
After World War I, regimental traditions were carried forward in the Reichswehr and its successor, the Wehrmacht, but the chain of tradition was broken in 1945 as West German and East German units did not carry forward pre-1945 traditions. После Первой мировой войны полковые традиции продвигались в рейхсвере и его преемнике, вермахте, но цепь традиций была сломана в 1945 году, поскольку западногерманские и восточногерманские войска перестали поддерживать старые традиции.
Wehrmacht has excellent specialists. В Вермахте есть специалисты лучше меня.
"I am so tired, I never had to wash up in the Wehrmacht." В Вермахте меня никогда не заставляли мыть тарелки."
Больше примеров...
Вермахту (примеров 6)
The patent is said to have prevented the Wehrmacht from using the patterns, which became a distinctive emblem of the Waffen-SS during the war. Патент мешал вермахту использовать образцы, которые стали отличительной эмблемой войск СС во время войны.
When the 1940 attack was in the offing, Berndt joined the Wehrmacht, was sergeant in an anti-tank division and afterwards published his recollections. Во время вторжения 1940 года, Берндт присоединился к вермахту, был сержантом в противотанковой дивизии и впоследствии опубликовал свои воспоминания.
In August 1939, Leixner joined the Wehrmacht as a war reporter, was promoted to sergeant and in 1941 published his recollections. В августе 1939 года, Лейкснер присоединился к вермахту, как военный корреспондент, был повышен до сержанта, и в 1941 году опубликовал свои воспоминания.
During the German invasion of the Soviet Union, Sweden allowed the Wehrmacht to use Swedish railways to transport (June-July 1941) the German 163rd Infantry Division along with howitzers, tanks and anti-aircraft weapons and associated ammunition from Norway to Finland. Во время нападения Германии на СССР, Швеция позволила Вермахту использовать шведские железные дороги для перевозки (июнь-июль 1941 г.) немецкой 163-й пехотной дивизии вместе с гаубицами, танками, зенитными орудиями и боеприпасами к ним из Норвегии в Финляндию.
This decisive battle will bring back the imitative to the German Wehrmacht. Эта решающая битва поможет вермахту вновь взять инициативу в свои руки.
Больше примеров...