We cannot waver in this endeavour. |
Мы не можем проявлять нерешительность в наших усилиях. |
No Government could afford to waver in the total war against drugs. |
Ни одно правительство не может позволить себе проявлять нерешительность в общей войне против наркотиков. |
Consensus often slows us down, but we must not waver. |
Зачастую консенсус замедляет нашу работу, однако мы не должны проявлять нерешительность. |
Accountability at the current stage is imperative, and the international community must not waver in its demands. |
Подотчетность на данном этапе является первейшей необходимостью, и международное сообщество не должно проявлять нерешительность в своих требованиях. |
We cannot waver in our solidarity nor give way in our struggle to ensure the freedom and dignity of our fellow man. |
Мы не можем проявлять нерешительность в нашей солидарности и поколебать нашу решимость бороться за обеспечение свободы и достоинства наших соратников. |
But since climate change is a more far-reaching and serious challenge, the world must not waver in its determination and commitment to addressing it. |
Но поскольку изменение климата является более масштабной и серьезной проблемой, мир не должен проявлять нерешительность и отступать от своих обязательств по разрешению этой проблемы. |
But since climate change is a more far-reaching and serious challenge, the world must not waver in its determination and commitment to addressing it. |
Но поскольку изменение климата является более масштабной и серьезной проблемой, мир не должен проявлять нерешительность и отступать от своих обязательств по разрешению этой проблемы. |