| Bright married secondly, in June 1847, Margaret Elizabeth Leatham, sister of Edward Aldam Leatham of Wakefield, by whom he had seven children including John Albert Bright and William Leatham Bright. | Брайт женился во второй раз, в июне 1847 года на Маргарет Элизабет Лиатхэм, сестре Эдварда Алдама Литхама из Уэйкфилда, от которой у него было семь детей, в том числе Джон Альберт Брайт и Уильям Летам Брайт. |
| A WOUND* You know about the Wakefield stuff? | Вы знаете историю Уэйкфилда? |
| Sully was right. Wakefield has an accomplice; | У Уэйкфилда есть сообщник. |
| She saw Wakefield in every shadow. | Она видела Уэйкфилда повсюду. |
| What if he's tracking Wakefield? | Вдруг он преследует Уэйкфилда? |
| (static crackling) We caught Wakefield. | Кто-нибудь? Мы поймали Уэйкфилда. |
| You're setting jimmy up as Wakefield's accomplice? | Ты выставишь Джимми сообщником Уэйкфилда? |
| This is from a Captain Wakefield. | Это от капитана Уэйкфилда. |
| My dad killed John Wakefield. | Мой отец убил Джона Уэйкфилда. |
| We already got Wakefield. | Мы уже поймали Уэйкфилда. |
| I locked Wakefield up. | Это я запер Уэйкфилда. |
| I just saw Wakefield. | Я только что видел Уэйкфилда. |
| You couldn't shoot Wakefield. | Ты не смогла застрелить Уэйкфилда. |
| He used Wakefield as a cover to kill my father, didn't he? I don't know, | Он использовал Уэйкфилда как прикрытие, чтобы убить моего отца, так ведь? |
| When in 1843 Arthur Wakefield and the Nelson settlers were claiming the Wairau Valley, chiefs Te Rauparaha and Te Rangihaeata visited Nelson and made their position very clear. | Когда в 1843 году колонисты из Нельсона под руководством Артура Уэйкфилда заняли спорную долину Уаирау, вожди Те Раупараха и Те Рангихаеата посетили Нельсон и поняли сложившуюся обстановку. |
| Brody then pulls Mike off Wakefield and, immediately sensing Mike is being defensive about his affair with Brody's wife, starts punching him without hesitation, saying, "you were my friend!" | Броуди оттаскивает Майка от Уэйкфилда и, решив, что Майк защищает свой роман с женой Броуди, начинает наносить ему удары, говоря: "Ты был моим другом!" |
| madison. I told you to stop going through all the john wakefield files. | Мэдисон, я же запретила тебе смотреть дело Джона Уэйкфилда. |
| You're the one who got JD all wound up over Wakefield's grave. | Это ты подал Джей Ди идею о могиле Уэйкфилда. |
| Her dad's been tracking wakefield for years. | Её отец искал Уэйкфилда много лет. |
| What if my dad knew I was wakefield's kid? | Что, если мой отец знал, что я - дочь Уэйкфилда? |
| If the sheriff knows abby's wakefield's kid, this is his way of punishing abby. | Если шериф знает, что Эбби - дочь Уэйкфилда, может, так он наказывает Эбби. |
| Ask him about the first time Wakefield came to the island. | Спроси его о первом прибытии Уэйкфилда на остров. |
| But why did my dad keep your file in his Wakefield room? | Но почему мой отец хранил твой файл в "комнате Уэйкфилда"? |
| Abby is wakefield's kid. | Эбби - дочь Уэйкфилда. |
| Am I Wakefield's child? | Я - дочь Уэйкфилда? |