Английский - русский
Перевод слова Waist

Перевод waist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Талия (примеров 42)
Narrow shoulders, thin waist and narrow hips. Узкие плечи, тонкая талия, узкие бедра.
Well, it's amazing how far a tiny waist and long legs will get you in life. Чтож, удивительно как тонкая талия и длинные ножки могу нам помочь в жизни.
What I meant was, it's so tiny, like... your waist. Я имел ввиду, что она крошечная как... твоя талия.
Pretty girl, tiny waist, big eyes? Красотка, тонкая талия, большие глаза?
Waist, eighty two centimetres. Талия. 82 сантиметра.
Больше примеров...
Пояс (примеров 34)
He had us stripped from neck to waist, looking for heretical markings. Он раздел нас по пояс, в поисках еретических меток.
A couple nights in a sleeper car, and then you're there. Wading up to your waist in the ocean. Пара ночей в спальном вагоне, и ты на месте, залезаешь в океан по пояс.
He's the one who stole the elastic band around my waist for a whole week. Он украл мой эластичный пояс! И не отдавал его целую неделю!
Well I'd recommend a waist cincher. Ну я бы порекомендовал тебе стягивающий пояс.
The belt must be tied around the waist with a double knot, tight enough to secure the kimono closed. Пояс должен быть завязан вокруг талии с двойным узлом, достаточно крепким, чтобы держать ги запахнутым.
Больше примеров...
Поясницы (примеров 6)
It's good for the waist and legs. Помогает для поясницы и ног
Said invention makes it possible to extend functionalities by achieving the effect of the low-slung trouser or skirt and the additional heat protection of the human waist when the decorative element is closed. Техническим результатом - расширение функциональных возможностей за счет имитации эффекта приспущенных брюк или юбки и дополнительной тепловой защиты поясницы человека при застегнутом декоративном элементе.
Truthfully, what happens is, as children grow up, we startto educate them progressively from the waist up. And then we focuson their heads. Вот что происходит: мы последовательно начинаемобразовывать ребенка от поясницы, затем центром нашего вниманиястановится его голова,
Yang was stabbed in the waist by the person. Нападавший нанес Яну ножевое ранение в область поясницы.
He's paralyzed, waist down. Он парализован ниже поясницы.
Больше примеров...
На поясе (примеров 14)
AND THE FIRST THING I NOTICED WAS THE ROPE TIED AROUND HIS WAIST, И первое, на что я обратил внимание была веревка у него на поясе
And we'll put a lovely blue sash around her waist. А здесь на поясе у нее красивая синяя лента.
He then pours water into a basin and begins to wash his disciples' feet, wiping them with the towel he wrapped to his waist. Затем налил воду в таз и начал мыть ноги своим ученикам, вытирая их полотенцем, что было у него на поясе.
In grief with a long sword worn at the waist "словно меч, что висит на поясе млечный путь, в необьятной вечности"
You know, having this 12-pound chain around my waist for a few hours is nothing compared to the metaphysical chains of those Saudi women and their "keepers." Знаешь, походить несколько часов с 12-фунтовой цепью на поясе - мелочи, по сравнению с метафизическими цепями, которыми саудовские женщины прикованы к своим "хозяевам".
Больше примеров...
Поясных (примеров 3)
The current practice of using waist restraints on prisoners during prison escort reduced the risk of violence among prisoners in transit. Существующая практика использования поясных наручников во время конвоирования заключенных по тюремному учреждению снижает риск насилия между заключенными в процессе перемещения.
All prisoners under 18 years of age were transported in separate compartments from adults and all wore waist restraints for safety reasons. Все заключенные младше 18 лет транспортируются в отдельных от взрослых отсеках, и из соображений безопасности - в поясных наручниках.
New prisoner transport vehicle standards had recently been adopted and required all such vehicles to have single occupant compartments; the waist restraint policy would be redundant once existing vehicles were replaced, when it would be reviewed. Недавно были приняты новые стандарты в отношении транспортных средств, используемых для перевозки заключенных; они требуют, чтобы все такие транспортные средства были оснащены индивидуальными отсеками; после того, как все существующие транспортные средства будут заменены, необходимость в использовании поясных наручников отпадет.
Больше примеров...
Пояснице (примеров 2)
But a slight hunch speaks to a job which involves frequent bending from the waist. Но некоторая сутулость говорит о работе, связанной с частым сгибанием в пояснице.
No, I got this pain in my waist. Нет, это от боли в пояснице
Больше примеров...
За талию (примеров 23)
The man whose arm is at present around your waist... is my guardian Mr. John Worthing. Джентльмен, который сейчас обнимает вас за талию, это мой дорогой опекун, мистер Джон Уортинг.
Harry, take my waist. Гарри, возьми мёня за талию.
The situation is he's holding Ji Sook on the waist right now. Так, сейчас он держит Джи Сук за талию.
You should have grabbed her by the waist and... Схватил бы её за талию и...
Grab me around the waist. Возьми меня за талию и тяни.
Больше примеров...