Английский - русский
Перевод слова Waist

Перевод waist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Талия (примеров 42)
I have a stomach and a waist and hips. У меня есть живот и талия и бедра.
And how's the waist now, Nicole? А как талия теперь, Николь?
HOLLOW EYES, 22-INCH WAIST, INABILITY TO HOLD A CONVERSATION? Пустые глаза, талия в двадцать два дюйма, неспособность поддерживать разговор.
Waist, eighty two centimetres. Талия. 82 сантиметра.
I got a 31 waist, mister. У меня талия 31 размера, мистер.
Больше примеров...
Пояс (примеров 34)
A couple nights in a sleeper car and then you're there, wading up to your waist in the ocean. Пару ночей переночевать в машине и ты там, идёшь по пояс в океане.
The woman said that the guard left and returned a short while later with another three guards, who seized her by each leg and by the waist, pulled her out of bed and threw her out of the cell. Женщина сказала, что после этого надзирательница ушла и некоторое время спустя вернулась в сопровождении трех других надзирательниц, которые схватили ее за ноги и за пояс, стащили ее с кровати и буквально вышвырнули из камеры.
A fence (minimum single strand of barb wire) to waist height with appropriate military mine hazard recognition markers as detailed in paragraph 5 at intervals appropriate to the terrain and vegetation. забор (минимум одиночный шлейф колючей проволоки) высотой по пояс и надлежащие знаки распознавания минной опасности, как детализировано в пункте 5, с подходящими интервалами применительно к местности и растительности.
And that waist cincher, that was the topper. А этот стягивающий пояс, это было нечто.
No, this skin colored elastic band I was born with around my waist! Нет, эластичный пояс цвета кожи, в котором я родился!
Больше примеров...
Поясницы (примеров 6)
The early video of her fourth treatment therapy sessions show her rise to a standing position, with most movement coming from her waist. Ранее видео с ее четвертого курса терапии, показывают ее поднимающейся в стоящую позицию, где движение происходит в основном от поясницы.
It's good for the waist and legs. Помогает для поясницы и ног
Truthfully, what happens is, as children grow up, we startto educate them progressively from the waist up. And then we focuson their heads. Вот что происходит: мы последовательно начинаемобразовывать ребенка от поясницы, затем центром нашего вниманиястановится его голова,
Yang was stabbed in the waist by the person. Нападавший нанес Яну ножевое ранение в область поясницы.
He's paralyzed, waist down. Он парализован ниже поясницы.
Больше примеров...
На поясе (примеров 14)
The key ring he wears dangling from his waist? У него на поясе висит большая связка ключей?
AND THE FIRST THING I NOTICED WAS THE ROPE TIED AROUND HIS WAIST, И первое, на что я обратил внимание была веревка у него на поясе
What a prize catch it will make hanging from the waist of an Indian. Как мило они будут смотреться на поясе у индейца.
The waist joint was added to allow the astronaut to sit on the LRV and the neck joint was to provide additional visibility while driving the LRV. Сочленение на поясе было добавлено для того, чтобы позволить астронавту сидеть на LRV, а шейное сочленение увеличивало видимость при вождении.
In grief with a long sword worn at the waist "словно меч, что висит на поясе млечный путь, в необьятной вечности"
Больше примеров...
Поясных (примеров 3)
The current practice of using waist restraints on prisoners during prison escort reduced the risk of violence among prisoners in transit. Существующая практика использования поясных наручников во время конвоирования заключенных по тюремному учреждению снижает риск насилия между заключенными в процессе перемещения.
All prisoners under 18 years of age were transported in separate compartments from adults and all wore waist restraints for safety reasons. Все заключенные младше 18 лет транспортируются в отдельных от взрослых отсеках, и из соображений безопасности - в поясных наручниках.
New prisoner transport vehicle standards had recently been adopted and required all such vehicles to have single occupant compartments; the waist restraint policy would be redundant once existing vehicles were replaced, when it would be reviewed. Недавно были приняты новые стандарты в отношении транспортных средств, используемых для перевозки заключенных; они требуют, чтобы все такие транспортные средства были оснащены индивидуальными отсеками; после того, как все существующие транспортные средства будут заменены, необходимость в использовании поясных наручников отпадет.
Больше примеров...
Пояснице (примеров 2)
But a slight hunch speaks to a job which involves frequent bending from the waist. Но некоторая сутулость говорит о работе, связанной с частым сгибанием в пояснице.
No, I got this pain in my waist. Нет, это от боли в пояснице
Больше примеров...
За талию (примеров 23)
Unwilling to cause a scene, she danced a few steps with him and then sought to sit down, but Mr. G. blocked her path and pinched her waist. Не желая устраивать сцену, она немного потанцевала с ним, а затем решила сесть на место, но г-н Г. преградил ей дорогу и ущипнул за талию.
I put my arm around her waist "Я обнял её за талию"
Harry, take my waist. Гарри, возьми мёня за талию.
Put your arms around my waist again. Обнимите меня за талию, как раньше.
She hugged me around the waist. Она обняла меня за талию.
Больше примеров...