You are a sad, strange little wagon and you have my pity. |
Ты грустный, странный маленький фургон. |
And that wagon out there is too heavy for a two horse team. |
А для двух лошадей фургон снаружи тяжеловат. |
There's a wagon in front of you guys. |
Там фургон напротив вас, парни. |
As soon as the wagon arrives, Put him in it. |
Посадишь его в фургон, как только тот подъедет. |
When the wagon gets here with the gold. |
Когда сюда доберется фургон с золотом. |
We got nothing to hide, but welcome wagon is a whole lot nicer. |
Нам нечего скрывать, но приветвенный фургон гораздо приятнее. |
But the wagon made a stop at the Western District... for an unscheduled tune-up. |
Но фургон сделал остановку в Западном округе... для незапланированного ремонта. |
I thought I'd try to beat the welcome wagon. |
Я думала, что попытаюсь разбить желанный фургон. |
I'll have a look at that wagon, H.C. |
Я должен взглянуть на этот фургон, Х.С. |
It is envisaged that with bodies: wagon, van and pickup truck. |
Предполагался выпуск с кузовами: универсал, фургон и пикап. |
They put him in the trunk of a gray station wagon. |
Они засунули его в серый фургон. |
Last time you left town, it was in a covered wagon. |
В последний раз, когда ты уехал из города, это был фургон. |
And they were loaded into another wagon. |
А их перетащили в другой фургон. |
It's straight on ahead, Guten, and don't scratch my worm wagon. |
Это находится прямо впереди, Гутен, и не поцарапай мой червячный фургон. |
If you stay on this corner, you're going in a wagon. |
Если останетесь на этом углу, вас ждет полицейский фургон. |
It's just the lunch wagon. |
Это всего лишь фургон с обедом. |
Somebody thought they saw his wagon. |
Кое-кто думает, что видел его фургон. |
I'll bring it to your wagon tonight. |
Я принесу деньги к вам в фургон этой ночью. |
Well, there goes the wagon... |
Ну, вот они и получили фургон. |
Get on your wagon and don't ever come back again. |
Так что залезай в свой фургон и проваливай. |
However, I strongly recommend that you swing this wagon around and head on back the way you came. |
Однако, настоятельно рекомендую развернуть свой фургон, и возвращаться обратно тем же путем, которым приехали. |
And the wagon started loading at... 9:30. |
И фургон начал погрузку в 21:30. |
Me sneaking into your wagon after curfew. |
Я пробираюсь в твой фургон в темноте. |
Let's get the water and provisions into the wagon. |
Вёрно. Давай загрузим в фургон воду и ёду. |
You hitched your wagon to some real stars, here, Gallo. |
Вы прикрепили ваш фургон к настоящей звезде, тут, Галло. |