Me sneaking into your wagon after curfew. |
Я пробираюсь в твой фургон в темноте. |
Wagon'll be here within the hour to take him to the courthouse in Goulburn. |
Я бы хотела повидать Джека. Полицейский фургон будет здесь меньше, чем через час, чтобы доставить его в суд в Голберне. |
Well, I'll get a wagon, give you a hand. |
Я возьму фургон и помогу тебе. |
Originally available as a panel van or light van (really a Station Wagon, but registered as a commercial vehicle for tax purposes), with a pickup version added in October, the Mitsubishi 360 was rather quaintly styled. |
Пикап Mitsubishi 360 Изначально, автомобиль был доступен как фургон или легкий фургон (в действительности, это универсал, но он был зарегистрирован в качестве коммерческого транспортного средства), с версией пикап, появившейся в октябре, Mitsubishi 360 имел довольно причудливый стиль. |
Get in the wagon out front. |
Забирайтесь в фургон у ворот. |