Английский - русский
Перевод слова Vologda
Вариант перевода Вологды

Примеры в контексте "Vologda - Вологды"

Примеры: Vologda - Вологды
Before that, Polish forces engaged the Bolsheviks in the Kola Peninsula, also protecting the rail line from Arkhangelsk to Vologda. До этого польские войска сражались с большевиками на Кольском полуострове, а также защищали железнодорожную линию от Архангельска до Вологды.
Wanting to see the bell tower of St. Sophia Cathedral of Vologda, the most majestic and high in the diocese, pointed out to build a new cathedral bell tower on the site of the bell tower of the middle of the 17th century. Желая видеть колокольню Софийского собора Вологды наиболее величественною и высокою в епархии, указал выстроить новую соборную колокольню на месте колокольни середины XVII века.
When they are asked what nation they are, they respond 'Russac', which means 'Russians', and when they are asked what place they are from, the answer is Moscow, Vologda, Ryasan and other cities . Сами они, когда их спрашивают, какой они нации, отвечают: Russac, то есть русские, а если их спрашивают, откуда, они отвечают: is Moscova - из Москвы, Вологды, Рязани или других городов».
The general management of the Red Army troops from Vologda was done by the head of the Northern Railway defense Prologin. Общее руководство красноармейскими отрядами из Вологды возглавил начальник обороны Северной железной дороги Прологин.
Therefore, the minimum fine imposed on citizens for unauthorized vending will increase sixfold beginning in November, from 500 rubles to 3,000 rubles, reports the press relations service of the Administration of Vologda. Так, нижний предел штрафа для граждан за несанкционированную торговлю с ноября возрастет в шесть раз - с 500 рублей до 3000 рублей, сообщает пресс-служба Администрации Вологды.
In 2012, the company worked with the authorities of Vologda, providing about 100 kilograms of grass carps for cleaning ponds from aquatic plants in the VRZ park in Vologda (the so-called Kremlin garden). В 2012 году компания работала с властями Вологды, предоставив около 100 килограммов белых амуров для очистки от водной растительности прудов в парке ВРЗ (так называемом Кремлёвском саду).
From 1974 to 1975, he worked as a policeman in the special detention center of the Vologda International Affairs Directorate, where he was fired "for his connection with the arrested." С 1974 по 1975 год работал милиционером в спецприёмнике УВД Вологды, откуда был уволен «за связь с арестованными».