Английский - русский
Перевод слова Vologda
Вариант перевода Вологде

Примеры в контексте "Vologda - Вологде"

Примеры: Vologda - Вологде
The judge in the case was well-known Vologda lawyer Yuri Koshkin. Судьёй по этому делу был известный в Вологде юрист Юрий Кошкин.
Mikhail Kalinin and Sergei Shiliaev met in Vologda in 2007. Михаил Калинин и Сергей Шиляев познакомились в Вологде в 2007 году.
1994 Personal exhibition of Association of Artists in Vologda. 1994 - Персональная выставка в Союзе художников в Вологде.
From July 18 to 25, 1978, a court was held in Vologda. С 18 по 25 июля 1978 года в Вологде состоялся суд.
During the 5 months of their stay in Vologda the diplomats analyzed the political situation in the Soviet Russia and gave appropriate practical recommendations to the governments of their countries. В течение 5 месяцев пребывания в Вологде дипломаты изучали политическую обстановку в Советской России и передавали правительствам своих стран соответствующие практические рекомендации.
Only in the 1990s, in scientific researches and publicists' works, was the historical importance of the diplomats' activities in Vologda realized. Лишь только в 90-е годы XX века в научных исследованиях и публицистических работах стала осознаваться историческая важность деятельности дипломатов в Вологде.
In 1993, he organized and held the first All-Russian numismatic conference in Vologda which moved the domestic numismatics field and special historical disciplines to a new stage of development. В 1993 году он организует и проводит Первую всероссийскую нумизматическую конференцию в Вологде, открывшую новый этап в развитии отечественной нумизматики и специальных исторических дисциплин.
Fines for unauthorized street vending in Vologda to increase severalfold Штрафы за несанкционированную уличную торговлю в Вологде вырастут в разы
Presently there are trading houses in Moscow, Vologda, Voronezh, Dnepropetrovsk, Ekaterinburg, Krasnoyarsk, Samara, Saint Petersburg, Saratov, Togliatti, Ust-Labinsk (Krasnodar region), Kharkov, Chelyabinsk, Perm, Izhevsk, Nizhni Novgorod, Minsk, Zaporozhye. Сейчас торговые дома действуют в Москве, Вологде, Воронеже, Днепропетровске, Екатеринбурге, Красноярске, Самаре, Санкт-Петербурге, Саратове, Тольятти, Усть-Лабинске (Краснодарский край), Харькове, Челябинске, Перми, Ижевске, Нижнем Новгороде, Минске, Запорожье.
Municipal authorities believe that increased fines will help bring order to Vologda and free the streets from spontaneous booths and stalls. По мнению городских властей, увеличение размеров штрафов поможет навести порядок в Вологде и освободить улицы от стихийных палаток и лотков.
The exposition of the museum is devoted to little known events which took place in Vologda in February-July 1918, and is connected with a stay of 11 foreign embassies and diplomatic missions headed by the American Ambassador David Rowland Francis. Экспозиция знакомит с малоизвестными событиями, происходившими в Вологде с февраля по июль 1918 года и связанными с пребыванием в городе 11 иностранных посольств и миссий во главе с американским послом Дэвидом Роулендом Фрэнсисом.
Following the reports of John Gass, in 1555 England opened a trading office in the city, and the first Russian ambassador sent to England for negotiations became Osip Nepeya, a native of Vologda. В 1555 году англичане открыли в Вологде свою торговую контору, а первым русским послом, направленным в Англию для переговоров, стал вологжанин Осип Непея.