4.3 On 28 July 2006, the reports on administrative offence were considered by the Vitebsk District Court. |
4.3 28 июля 2006 года протокол об административном правонарушении был рассмотрен Витебским окружным судом. |
In 1915, he was restored to his rank and appointed a bishop of Polotsk and Vitebsk. |
В январе 1915 года был восстановлен в сане и назначен епископом Полоцким и Витебским. |
The case was examined by the Vitebsk Regional Court and the Supreme Court of Belarus under the supervisory judicial review in October 2006 and November 2006 respectively. |
Данное дело было рассмотрено Витебским областным судом и Верховным судом Беларуси в порядке судебного надзора соответственно в октябре и ноябре 2006 года. |
Andrei Haidukou, an opposition activist and leader of the Union of Young Intellectuals, was sentenced in November 2013 by the Vitebsk Regional Court to one and a half years' imprisonment for attempting to establish cooperation with the security or intelligence agencies of a foreign State. |
Андрей Гайдуков, активист оппозиции и лидер Союза молодых интеллектуалов, в ноябре 2013 года был приговорен Витебским областным судом к полутора годам колонии за попытку установления контактов с сотрудниками иностранной спецслужбы. |
The author was accused of violation of the procedure for organizing and conducting street marches. On 28 July 2006, she was fined 620,000 Belarusian roubles by the Vitebsk District Court. |
Автору было предъявлено обвинение в нарушении установленного порядка организации и проведения уличных шествий. 28 июля 2006 года она была приговорена Витебским районным судом к уплате штрафа в размере 620000 белорусских рублей. |