Английский - русский
Перевод слова Vitaly
Вариант перевода Виталий

Примеры в контексте "Vitaly - Виталий"

Все варианты переводов "Vitaly":
Примеры: Vitaly - Виталий
Among the organizers is the Komsomol member Vitaly Bonivur, for whose head a large reward is appointed. Среди организаторов - комсомолец Виталий Бонивур, за голову которого назначено крупное вознаграждение.
Vitaly Ginzburg has developed a theory of electromagnetic wave propagation in plasmas such as the ionosphere. Виталий Гинзбург разработал теорию распространения электромагнитных волн в плазме в частности в ионосфере.
Since 1991, the executive power has been headed by Vitaly Voloshin. Исполнительную власть с 1991 года возглавлял Виталий Волошин.
After an injury, Lieutenant Ivan Groznykh (Vitaly Solomin) is appointed commander of the women's air defense unit. После ранения лейтенант Иван Грозных (Виталий Соломин) назначен командиром женского подразделения ПВО.
Vitaly, I need you to get out of the car. Виталий, ты должен выйти из машины.
And Vitaly... he was the biggest star of us all. А Виталий... он был нашей самой яркой звездой.
Yes, my name is Vitaly Yurchenko. Да, меня зовут Виталий Юрченко.
Pavel and Vitaly then went to Zurich and gave their first official performance at the nightclub Supermarket. После этого Павел и Виталий отправляются в Цюрих (Швейцария), где в клубе Supermarket дают своё первое официальное выступление.
Vitaly Yakovlevich dreamed of going to GITIS. Виталий Яковлевич мечтал поступить в ГИТИС.
Vitaly Lunkin by the right applies for a rank the Player of the year under versions of various poker editions. Виталий Лункин по праву претендует на звание Игрока года по версиям различных покерных изданий.
Ivashchenko said that his case was fabricated former Deputy Attorney General Vitaly Shchetkin. Иващенко заявил, что его дело сфабриковал бывший заместитель генпрокурора Виталий Щёткин.
On tournament Nikolay Evdakov and Vitaly Lunkin have arrived - poker pros of the FTP command. На турнир приехали покер про игроки FTP команды Николай Евдаков и Виталий Лункин.
The Permanent Representative of Russia to the United Nations Vitaly Churkin also said Moscow opposed the meeting of the Group of Friends in Berlin. Постоянный представитель России при ООН Виталий Чуркин также заявил, что Москва выступила против встречи Группы друзей в Берлине.
Vitaly Lazarevich Ginzburg: for outstanding achievements in theoretical physics and astrophysics. Виталий Лазаревич Гинзбург - за выдающиеся достижения в области теоретической физики и астрофизики.
It's not. That's Vitaly, my brother. Это Виталий, мой брат, он был такой же пропащий, как я.
The massacre played out exactly how Vitaly had predicted. Потом была бойня - точно как предсказывал Виталий.
Deputy Foreign Minister Vitaly Churkin of the Russian Federation and Ambassador Charles Redman of the United States of America were present as observers. В качестве наблюдателей присутствовали заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Виталий Чуркин и посол Соединенных Штатов Америки Чарльз Редман.
Vitaly, you did very good by cominghere. Виталий, хорошо сделал, что приехал.
Vitaly, I want you to know. Виталий, я хочу, чтобы ты знал.
Vitaly, I may not trust him, either, but I am tired of sitting and standing and rolling over. Виталий, возможно, я ему тоже не верю, но мне надоело сидеть, стоять и перекатываться на спине.
Vitaly, let's sum all over again the tournaments that you played on Red Sea Poker Cup. Виталий, давайте сначала подведём итоги турниров, сыгранных вами на Red Sea Cup.
Russia's ambassador to the UN, Vitaly Churkin, said "we expect the NATO council to act in accordance with this decision". Посол России в ООН Виталий Чуркин сказал: «Мы ожидаем, что НАТО будет действовать в соответствии с этим решением».
In 1999, Vitaly moved to Nizhny Novgorod, where he began working as a DJ at Pechora, a local nightclub. В 1999 году Виталий переезжает на постоянное место жительства в Нижний Новгород, где начинает работать в качестве диджея в клубе «Печёры».
Vitaly Churkin (former Special Envoy of the Russian Federation for the former Yugoslavia) Виталий Чуркин (бывший Специальный представитель Российской Федерации по бывшей Югославии)
(Signed) Vitaly I. Churkin (Подпись) Виталий И. Чуркин