Английский - русский
Перевод слова Visualize

Перевод visualize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Визуализации (примеров 61)
New options to visualize data and obtain quick statistics were shown. В нее были включены новые варианты визуализации данных и получения оперативной статистики.
Innovations and technological advances provide new ways to visualize data which can add value to the statistical products. Инновации и технологические разработки предлагают новые способы визуализации данных, которые способны повысить полезность статистических продуктов.
Industrial designer Syd Mead was hired to visualize a new version of the mammoth craft. Промышленный дизайнер Сид Мид был нанят для визуализации новой версии гигантского корабля.
The power of this approach in control procedures rests mainly on the construction of immediate box-plots and scatter-plots to visualize implausible extremes and identify them straightforwardly. Главным преимуществом использования этого подхода в контрольных процедурах является построение оперативных прямоугольных графиков и графиков рассеяния для визуализации неправдоподобных крайних величин и их оперативного выявления.
The participants recommended that the Office for Outer Space Affairs serve as a vehicle to facilitate interaction among stakeholders for the development of geoviewers to visualize relevant geospatial information, given its usefulness in supporting the decision-making process and in facilitating the design of specific policies. Участники рекомендовали поручить Управлению по вопросам космического пространства обеспечить взаимодействие между заинтересованными сторонами в разработке геоприбора для визуализации соответствующей геопространственной информации с учетом ее важности для процесса принятия решений и разработки соответствующей политики.
Больше примеров...
Визуализировать (примеров 44)
And you are helped to visualize the duration of the treatment. И вам легче визуализировать длительность лечения, а также постепенное ослабление инфекции.
We're helping you visualize a leg that doesn't hurt. Помогаю визуализировать ногу, которая не болит.
You don't say 'maybe it is red but I can visualize it as green if I want to'. Вы не можете сказать: «Может быть, это красное, но я могу визуализировать это как зелёное, если я захочу».
Secondly, the minute history of MetaTrader5 is equal to the days available, so it can take a lot of time to proceed, so it's necessary to visualize the calculation process. Во-вторых, так как минутная история в MetaTrader5 равна количеству всех доступных дней, время, затраченное на ее обработку, может быть довольно длительным, поэтому возникла необходимость как-то визуализировать процесс расчетов.
And we tried to use it to visualize Third Avenue. Мы попытались использовать их с целью визуализировать З-ю авеню.
Больше примеров...
Представь (примеров 14)
In your fight with Croatoan, visualize your battlefield. В борьбе с Кроатоном, представь поле боя.
Remember to visualize the complex problems, and relax. Мысленно представь себе основные проблемы и расслабься.
focus and visualize the white dragon. Сосредоточься, представь себе белого дракона.
Just try to visualize it. Ты только представь себе это.
Visualize your mind palace. Представь себе дворец разума.
Больше примеров...
Представьте (примеров 14)
Now, visualize someone you hate. А теперь, представьте того, кого вы ненавидите.
visualize yourself floating above them. Представьте, что вы парите над ними.
Visualize that happy place. Представьте место, где вы счастливы.
Visualize for me the rock sitting on the Intersect. Представьте камень, придавивший Интерсект.
Okay, now visualize the ligaments in your right index finger contracting. Так, представьте как сжимаются связки в вашем указательном пальце.
Больше примеров...
Наглядно представить (примеров 9)
And then we can visualize this data like a network, like a social network. Затем можно наглядно представить эту информацию в виде сети, подобно социальной сети.
One of the project's objectives is to visualize provider and demand data for health facilities in large cities. Одна из задач проекта заключается в том, чтобы наглядно представить данные о тех, кто предоставляет медицинские услуги, и показать, каков спрос на лечебные учреждения в крупных городах.
The information contained in the preceding paragraphs is also reflected in the following graphs which help to visualize the range of issues dealt with and the types of replies received. Информация, изложенная в предыдущих пунктах, также отражена в нижеследующих диаграммах, которые помогают наглядно представить круг рассматриваемых проблем и характер полученных ответов.
The database is a GIS-based analytical platform that allows users to visualize and analyse complex hydrological and ecological relationships of specific river reaches, larger-scale river basins and entire mega-basins. Эта база данных представляет собой основанный на ГИС аналитический комплекс, позволяющий пользователям наглядно представить и проанализировать сложные гидрологические и экологические связи между конкретными речными районами, крупными речными бассейнами или целыми мегабассейнами.
It had its historic significance in the sense that at the crucial time at the beginning I tried to help all delegations to visualize how we could organize this year with these focused discussions. Он имел свою историческую значимость в том смысле, что вначале, на решающем этапе я попытался помочь всем делегациям наглядно представить себе, как нам можно было бы организовать этот год с этими сфокусированными дискуссиями.
Больше примеров...
Визуализацию (примеров 8)
The Web GIS-based system will make it possible to visualize and deliver spatial and attribute information regarding the hydrocarbon and mineral resources in the EU member countries, as well as data about depleted and prospective reservoirs and also the transportation network. Эта сетевая система, основанная на ГИС, даст возможность обеспечить визуализацию на четкое представление пространственной и описательной информации в отношении ресурсов углеводородов и минерального сырья в странах - членах ЕС, а также данных об истощенных и перспективных залежах углеводородов и сети их транспортировки.
How was your trip to Visualize? Как прошел твой визит в Визуализацию?
A SEF application was developed, with the aim of allowing Parties to enter and visualize data in SEF tables that appear exactly the same as those in decision 14/CMP.; Ь) была разработана прикладная программа по СЭФ, обеспечивающая ввод и визуализацию Сторонами данных в таблицах СЭФ, имеющих точно такой же вид, что и таблицы, приведенные в решении 14/СМР.;
Furthermore, one might visualize, similarly to Figure 1, statistical indicators for a set of countries but in connection with interactive maps and with the option of language change. Можно также обеспечить визуализацию (подобно тому, как это сделано на рис. 1, статистических показателей по ряду стран, но увязав их с интерактивными картами и предусмотрев возможность изменения языка текста.
Ventriculography and pneumoencephalography allowed neurosurgeons for the first time to visualize brain lesions on x-rays. Пневмоэнцефалография впервые позволила нейрохирургам проводить визуализацию внутричерепных новообразований с помощью рентгеновских лучей.
Больше примеров...
Представлять (примеров 9)
A good way to visualize a GIMP image is as a stack of transparencies: in GIMP terminology, each individual transparency is called a layer. Удобно представлять изображение в GIMP как пачку прозрачных листов: В терминологии GIMP, каждый прозрачный лист носит название слой.
NT: To my delight, I discovered I could visualize my inventions with the greatest facility. НТ: К своему удовольствию я открыл, что могу свои изобретения представлять и рассматривать детально.
The use of remote sensing has significantly advanced the ability of WHO to track and visualize the real-time evolution of local outbreaks and epidemics, providing support to the daily activities of the WHO Centre for Strategic Health Operations. Использование дистанционного зондирования значительно укрепило возможности ВОЗ прослеживать и наглядно представлять в реальном масштабе времени эволюцию местных вспышек заболеваний и эпидемий, а также оказывать поддержку ежедневной деятельности Центра стратегических медико-санитарных операций ВОЗ.
Users of the FAOSTAT portal are now able to select statistical data and metadata and subsequently to display and visualize the selected information using the function provided by the portal, or they may download the information. В настоящее время пользователи сетевого портала ФАОСТАТ могут производить отбор статистических данных и метаданных, чтобы затем отображать и графически представлять отобранную информацию на экране монитора с использованием функциональных возможностей портала, или сгружать информацию на свой компьютер.
We can visualize the future. Мы можем представлять себе будущее.
Больше примеров...
Визуалистов (примеров 25)
Obviously, I haven't been a member of Visualize for some time. Очевидно, я не являюсь членом Визуалистов с некоторых пор.
If Red John was a member of Visualize in 1988, we'll never know. Если Красный Джон был членом Визуалистов в 1988 году, мы никогда не узнаем.
Celia had some problems with Visualize philosophy - questions, issues with the dogma. У Селии были проблемы с философией Визуалистов, сомнения в их догматах.
Well, I told him that Visualize's lawyers were behind Parkman, and they'd keep it in the courts until Frost had spent his last penny. Ну, я сказал ему, что адвокаты Визуалистов, стояли за Паркманом, и они продержали бы это дело в судах, пока Фрост не потратил бы последний пенни.
Well, Celia was nice, and a good team member, and joining Visualize is a good idea. Селия была милой, верным адептом церкви, и вступление в орден Визуалистов - отличная идея.
Больше примеров...
Визуалисты (примеров 10)
25 years ago, the farm was owned by a church called Visualize. 25 лет назад ферма принадлежала церкви, называемой Визуалисты.
But Visualize was sending temporary people all the time - some members, some potential recruits. Но Визуалисты постоянно посылали временных - некоторые были членами церкви, некоторые - новобранцы.
Visualize doesn't like when people leave the hive. Визуалисты не любят, когда люди покидают общину.
Visualize people say they don't know when he'll be back. Визуалисты сказали, что не знают, когда он вернется.
Well, there is the "Visualize" thing. Хотя, есть некие "Визуалисты".
Больше примеров...
Визуализацией (примеров 5)
No one ran Visualize before I did. Никто не управлял Визуализацией до меня.
I was hired by Visualize to protect Parkman from Frost. Я был нанят Визуализацией, чтобы защищать Паркмана от Фроста.
He ran Visualize before you did, right? Он управлял Визуализацией до вас, правильно?
I would do a pulmonary arteriotomy - directly visualize the clot and use atraumatic forceps to extract it. That's how I would do a pulmonary embolectomy without a fluoroscope. € бы сделала артериотомию... с пр€мой визуализацией тромба, и вынула бы его атравматическими щипцами так € сделаю эмболэктомию без флюороскопа раз вы решили придти и рассказать мне, значит вы куда более многообещающий хирург чем € сперва подумала
They help Stiles run Visualize. Люди, помогающие Стайлзу руководить Визуализацией.
Больше примеров...
Визуалистам (примеров 4)
You said that you joined Visualize as a teenager. Ты сказал, что попал к Визуалистам, когда был подростком.
But I beat addiction and changed my life when I began to Visualize. Но я смогла победить зависимость, и изменила свою жизнь, когда пришла к Визуалистам.
We have to get back to Visualize. Нужно еще раз съездить к Визуалистам.
Your low personal opinion of Visualize is duly noted... Ваше неуважительное отношение к Визуалистам должным образом отмечено...
Больше примеров...
Представить себе (примеров 17)
If you have to make a choice, you have to visualize both of the options. Если тебе нужно принять решение, ты должна представить себе оба варианта.
Try to visualize the room, the other objects as you're placing the envelope down. Попробуй представить себе комнату, присутствующие в ней предметы, в тот момент, когда ты кладёшь конверт в...
These efforts have brought limited results, but the open debate we have had together enables us to visualize other initiatives to revitalize the Assembly and increase the relevance of its debates, not only for the system, but also for the development of the international community. Такие усилия принесли ограниченные результаты, однако совместно проведенные нами открытые прения позволяют нам представить себе другие инициативы по оживлению роли Ассамблеи и повышению актуальности проводимых ею прений, и не только для самой системы, но и для развития международного сообщества.
I don't know you. I'm uneasy when I can't visualize the person I'm talking to on the phone. Я же вас не знаю. просто я испытываю беспокойство, если не могу ясно представить себе человека, с которым говорю по телефону.
An English-language description of just a few words would be sufficient for her to imagine what it is like to see a triangle-she can simply and directly visualize a triangle in her mind. Описания всего из нескольких слов на английском языке может быть достаточно, чтобы она могла бы представить себе треугольник: она смогла бы без проблем непосредственно визуализировать треугольник в своей голове.
Больше примеров...