Английский - русский
Перевод слова Visualize

Перевод visualize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Визуализации (примеров 61)
This invention is designed to visualize on a real object results from 3D scanning. Настоящее изобретение предназначено для визуализации на реальный объект результатов сканирования ЗD.
This, in conjunction with a CCD and an adaptive optics system, can be used to visualize anatomical structures not otherwise visible in vivo, such as cone photoreceptors. В сочетании с ПЗС и адаптивной оптической системой, это может быть использовано для визуализации анатомических структур, не видимых в других условиях in vivo, таких как колбочки.
Every man in Visualize is like a son to me. Каждый мужчина в Визуализации мне как сын.
Okay, so the Visualize attorney shows up, and Stiles starts acting all weird and scared. Когда появляется адвокат Визуализации, Стайлз начинает вести себя странно и испуганно.
Was Frost a member of Visualize? Фрост был участником Визуализации?
Больше примеров...
Визуализировать (примеров 44)
And the idea is to visualize their speech and song behind them with a large screen. Идея визуализировать их речь и музыку на фоне с большим экраном.
Due to their size being below the classical diffraction limit of a light microscope, lipid rafts have proved difficult to visualize directly. Поскольку их размер находится за дифракционным пределом светового микроскопа, визуализировать липидные рафты непосредственно чрезвычайно сложно.
They produced "a companion volume to her work, intended to help you visualize the setting and background for her chronicles." Они выполнили «объём совместной работы к её произведениям, предназначенной в помощь визуализировать тексты и создать предпосылки для её хроник».
Secondly, the minute history of MetaTrader5 is equal to the days available, so it can take a lot of time to proceed, so it's necessary to visualize the calculation process. Во-вторых, так как минутная история в MetaTrader5 равна количеству всех доступных дней, время, затраченное на ее обработку, может быть довольно длительным, поэтому возникла необходимость как-то визуализировать процесс расчетов.
And we tried to use it to visualize Third Avenue. Мы попытались использовать их с целью визуализировать З-ю авеню.
Больше примеров...
Представь (примеров 14)
Visualize it as your anger a-and-and toss it out of your life. Представь на его месте свою злость и выбрось её из своей жизни.
Visualize the win, Jesse. Представь, что победил, Джесси.
Remember to visualize the complex problems, and relax. Мысленно представь себе основные проблемы и расслабься.
I want you to visualize people that have been mean to you and then attack. Представь себе всех, кто обижал тебя, и атакуй!
Visualize getting off the elevator. И представь, что ты выходишь из лифта.
Больше примеров...
Представьте (примеров 14)
Now, visualize someone you hate. А теперь, представьте того, кого вы ненавидите.
Visualize the place where you are the most at peace, your happy place, a beautiful place. Представьте место, где вам спокойнее всего, ваше счастливое место, прекрасное место.
Okay, now visualize the ligaments in your right index finger contracting. Так, представьте как сжимаются связки в вашем указательном пальце.
Visualize the blue light filling your entire being. Представьте себе синий свет заполняющий вашу сущность.
Now visualize a pack of overweight nudists on bicycles. Теперь представьте себе группу тучных нудистов на велосипедах.
Больше примеров...
Наглядно представить (примеров 9)
One of the project's objectives is to visualize provider and demand data for health facilities in large cities. Одна из задач проекта заключается в том, чтобы наглядно представить данные о тех, кто предоставляет медицинские услуги, и показать, каков спрос на лечебные учреждения в крупных городах.
I can't visualize it. I'll have to see it on film first. Я не могу наглядно представить, надо увидеть ее в фильме.
The information contained in the preceding paragraphs is also reflected in the following graphs which help to visualize the range of issues dealt with and the types of replies received. Информация, изложенная в предыдущих пунктах, также отражена в нижеследующих диаграммах, которые помогают наглядно представить круг рассматриваемых проблем и характер полученных ответов.
The database is a GIS-based analytical platform that allows users to visualize and analyse complex hydrological and ecological relationships of specific river reaches, larger-scale river basins and entire mega-basins. Эта база данных представляет собой основанный на ГИС аналитический комплекс, позволяющий пользователям наглядно представить и проанализировать сложные гидрологические и экологические связи между конкретными речными районами, крупными речными бассейнами или целыми мегабассейнами.
The point is that, when people can visualize a problem, they are far less able to discount or ignore it. Дело в том, что когда люди могут наглядно представить себе ту или иную проблему, они гораздо менее склонны преуменьшать её или не обращать на неё внимания.
Больше примеров...
Визуализацию (примеров 8)
It's aimed at Visualize, and I'm here to find out why. Она нацелена на Визуализацию, и я здесь, чтобы выяснить почему.
How was your trip to Visualize? Как прошел твой визит в Визуализацию?
A SEF application was developed, with the aim of allowing Parties to enter and visualize data in SEF tables that appear exactly the same as those in decision 14/CMP.; Ь) была разработана прикладная программа по СЭФ, обеспечивающая ввод и визуализацию Сторонами данных в таблицах СЭФ, имеющих точно такой же вид, что и таблицы, приведенные в решении 14/СМР.;
These geospatial components would provide the tools to visualize, analyse and track assets, properties, human and financial resources, events and activities. Эти геопространственные компоненты будут содержать инструменты, позволяющие обеспечивать визуализацию, анализ и отслеживание активов, имущества, людских и финансовых ресурсов, мероприятий и видов деятельности.
Ventriculography and pneumoencephalography allowed neurosurgeons for the first time to visualize brain lesions on x-rays. Пневмоэнцефалография впервые позволила нейрохирургам проводить визуализацию внутричерепных новообразований с помощью рентгеновских лучей.
Больше примеров...
Представлять (примеров 9)
A good way to visualize a GIMP image is as a stack of transparencies: in GIMP terminology, each individual transparency is called a layer. Удобно представлять изображение в GIMP как пачку прозрачных листов: В терминологии GIMP, каждый прозрачный лист носит название слой.
NT: To my delight, I discovered I could visualize my inventions with the greatest facility. НТ: К своему удовольствию я открыл, что могу свои изобретения представлять и рассматривать детально.
The use of remote sensing has significantly advanced the ability of WHO to track and visualize the real-time evolution of local outbreaks and epidemics, providing support to the daily activities of the WHO Centre for Strategic Health Operations. Использование дистанционного зондирования значительно укрепило возможности ВОЗ прослеживать и наглядно представлять в реальном масштабе времени эволюцию местных вспышек заболеваний и эпидемий, а также оказывать поддержку ежедневной деятельности Центра стратегических медико-санитарных операций ВОЗ.
We can visualize the future. Мы можем представлять себе будущее.
Users of the FAOSTAT portal are now able to select statistical data and metadata and subsequently to display and visualize the selected information using the function provided by the portal, or they may download the information. В настоящее время пользователи сетевого портала ФАОСТАТ могут производить отбор статистических данных и метаданных, чтобы затем отображать и графически представлять отобранную информацию на экране монитора с использованием функциональных возможностей портала, или сгружать информацию на свой компьютер.
Больше примеров...
Визуалистов (примеров 25)
He does, and this is a Visualize matter. Работает, и это дело Визуалистов.
There was a lot of pressure from Visualize to make that place work. Много усилий со стороны Визуалистов, чтобы заставить это место работать.
You know, many policemen are Visualize members. Знаете, многие полицейские состоят в церкви Визуалистов.
So you guys are investigating Visualize and this character Bret Stiles, right? Так это вы расследуете дело против Визуалистов и Брета Стайлза, верно?
It's worn by members of Visualize. Такие делают члены секты Визуалистов.
Больше примеров...
Визуалисты (примеров 10)
25 years ago, the farm was owned by a church called Visualize. 25 лет назад ферма принадлежала церкви, называемой Визуалисты.
But Visualize was sending temporary people all the time - some members, some potential recruits. Но Визуалисты постоянно посылали временных - некоторые были членами церкви, некоторые - новобранцы.
Visualize people say they don't know when he'll be back. Визуалисты сказали, что не знают, когда он вернется.
Visualize absolutely refuses to let us look at a membership list from 1988, or any other year before or after. Визуалисты наотрез отказались показать нам список своих членов 1988 года, и других годов до и после.
But he must have been desperate, because there were so many ex-addicts in the church at that time that Visualize was very strict about drugs. Но он, должно быть, был в отчаянии, потому что здесь было много завязавших с наркотиками в церкви в то время, что Визуалисты были очень строги насчет наркоты.
Больше примеров...
Визуализацией (примеров 5)
No one ran Visualize before I did. Никто не управлял Визуализацией до меня.
I was hired by Visualize to protect Parkman from Frost. Я был нанят Визуализацией, чтобы защищать Паркмана от Фроста.
He ran Visualize before you did, right? Он управлял Визуализацией до вас, правильно?
I would do a pulmonary arteriotomy - directly visualize the clot and use atraumatic forceps to extract it. That's how I would do a pulmonary embolectomy without a fluoroscope. € бы сделала артериотомию... с пр€мой визуализацией тромба, и вынула бы его атравматическими щипцами так € сделаю эмболэктомию без флюороскопа раз вы решили придти и рассказать мне, значит вы куда более многообещающий хирург чем € сперва подумала
They help Stiles run Visualize. Люди, помогающие Стайлзу руководить Визуализацией.
Больше примеров...
Визуалистам (примеров 4)
You said that you joined Visualize as a teenager. Ты сказал, что попал к Визуалистам, когда был подростком.
But I beat addiction and changed my life when I began to Visualize. Но я смогла победить зависимость, и изменила свою жизнь, когда пришла к Визуалистам.
We have to get back to Visualize. Нужно еще раз съездить к Визуалистам.
Your low personal opinion of Visualize is duly noted... Ваше неуважительное отношение к Визуалистам должным образом отмечено...
Больше примеров...
Представить себе (примеров 17)
If one can visualize the problem, it can help to understand it better. Если зрительно представить себе задачу, ее проще понять.
Try to visualize the room, the other objects as you're placing the envelope down. Попробуй представить себе комнату, присутствующие в ней предметы, в тот момент, когда ты кладёшь конверт в...
By having the foresight to come up with these very important documents in the early years of this decade, the Secretary-General has provided us with blueprints for the future upon which we can plan and visualize a new direction for a new United Nations. Продемонстрировав предвидение и представив эти исключительно важные документы в начале этого десятилетия, Генеральный секретарь обеспечил нам проекты для будущего, на основе которых мы можем планировать и мысленно представить себе новые ориентиры Организации Объединенных Наций.
It had its historic significance in the sense that at the crucial time at the beginning I tried to help all delegations to visualize how we could organize this year with these focused discussions. Он имел свою историческую значимость в том смысле, что вначале, на решающем этапе я попытался помочь всем делегациям наглядно представить себе, как нам можно было бы организовать этот год с этими сфокусированными дискуссиями.
Scholars in this field believe that it is necessary to place biophysical limits on the irrational aspects of economic growth, aspects that are unsustainable from the perspective of science, and instead to visualize an economic system that operates in line with the workings of thermodynamics. Ученые, занимающиеся данными вопросами, считают, что необходимо установить биофизические ограничения на иррациональные аспекты экономического роста, которые с позиции науки являются неустойчивыми, и вместо этого представить себе экономическую систему, функционирующую на основе логики термодинамики.
Больше примеров...