Английский - русский
Перевод слова Visualize

Перевод visualize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Визуализации (примеров 61)
Bret Stiles is and always will be the leader of Visualize. Брет Стайлз есть и всегда будет лидером Визуализации.
Tell me, did Chad talk about Visualize a lot? Скажите мне, неужели Чад говорил о Визуализации много?
The participants recommended that the Office for Outer Space Affairs serve as a vehicle to facilitate interaction among stakeholders for the development of geoviewers to visualize relevant geospatial information, given its usefulness in supporting the decision-making process and in facilitating the design of specific policies. Участники рекомендовали поручить Управлению по вопросам космического пространства обеспечить взаимодействие между заинтересованными сторонами в разработке геоприбора для визуализации соответствующей геопространственной информации с учетом ее важности для процесса принятия решений и разработки соответствующей политики.
The final presentation of the session was on air-pollution-forecast numerical models, during which participants learned how three-dimensional atmospheric diffusion and transport models could be used to visualize air pollution trajectories at different scales using geographic information systems. В заключительном сообщении на этом заседании речь шла о цифровых моделях прогнозирования загрязнения воздушной среды, и участникам было показано, как можно использовать трехмерные модели рассеяния и переноса в атмосфере для визуализации траекторий загрязнения воздушной среды в различном масштабе с применением географических информационных систем.
One thing about those Visualize nuts - they got a work ethic. Одна вещь об этих психах из Визуализации - они соблюдают рабочий этикет.
Больше примеров...
Визуализировать (примеров 44)
The built in address system allows to find and visualize objects (streets, buildings) on the card. Встроенная адресная система позволяет находить и визуализировать объекты (улицы, здания) на карте.
She also developed a technique using carmine staining to visualize maize chromosomes, and showed for the first time the morphology of the 10 maize chromosomes. Она разработала метод карминового окрашивания, позволяющий визуализировать хромосомы, и впервые описала морфологию десяти хромосом клеток кукурузы.
You don't say 'maybe it is red but I can visualize it as green if I want to'. Вы не можете сказать: «Может быть, это красное, но я могу визуализировать это как зелёное, если я захочу».
As an experiment we just tried to visualize an avatar using latest magically developed features (parallax-effect and bump). В качестве эксперимента попробовали с использованием последних наработок (параллакс-эффект и рельефное освещение) визуализировать персонажа.
So what you want to do - at least with movement-based actions, we do that all the time, so you can visualize it. Дело в том, что основанные на движении действия мы выполняем постоянно и визуализировать их не сложно.
Больше примеров...
Представь (примеров 14)
Visualize yourself on a Mexican beach, knee deep in bikinis and Benjamins. Представь себя на мексиканском пляже по колено в бикини и купюрах.
Visualize the win, Jesse. Представь, что победил, Джесси.
Remember to visualize the complex problems, and relax. Мысленно представь себе основные проблемы и расслабься.
Visualize getting off the elevator. И представь, что ты выходишь из лифта.
Visualize your mind palace. Представь себе дворец разума.
Больше примеров...
Представьте (примеров 14)
Now, visualize someone you hate. А теперь, представьте того, кого вы ненавидите.
When you play your song, visualize your very own Pips behind you. когда вы проигрываете вашу песню, представьте ваших собственных "Пипс" за вами.
Visualize for me the rock sitting on the Intersect. Представьте камень, придавивший Интерсект.
Okay, now visualize the ligaments in your right index finger contracting. Так, представьте как сжимаются связки в вашем указательном пальце.
Visualize the blue light filling your entire being. Представьте себе синий свет заполняющий вашу сущность.
Больше примеров...
Наглядно представить (примеров 9)
I can't visualize it. I'll have to see it on film first. Я не могу наглядно представить, надо увидеть ее в фильме.
The database is a GIS-based analytical platform that allows users to visualize and analyse complex hydrological and ecological relationships of specific river reaches, larger-scale river basins and entire mega-basins. Эта база данных представляет собой основанный на ГИС аналитический комплекс, позволяющий пользователям наглядно представить и проанализировать сложные гидрологические и экологические связи между конкретными речными районами, крупными речными бассейнами или целыми мегабассейнами.
It had its historic significance in the sense that at the crucial time at the beginning I tried to help all delegations to visualize how we could organize this year with these focused discussions. Он имел свою историческую значимость в том смысле, что вначале, на решающем этапе я попытался помочь всем делегациям наглядно представить себе, как нам можно было бы организовать этот год с этими сфокусированными дискуссиями.
The point is that, when people can visualize a problem, they are far less able to discount or ignore it. Дело в том, что когда люди могут наглядно представить себе ту или иную проблему, они гораздо менее склонны преуменьшать её или не обращать на неё внимания.
And then we can visualize this data like a network, like a social network. Затем можно наглядно представить эту информацию в виде сети, подобно социальной сети.
Больше примеров...
Визуализацию (примеров 8)
The Web GIS-based system will make it possible to visualize and deliver spatial and attribute information regarding the hydrocarbon and mineral resources in the EU member countries, as well as data about depleted and prospective reservoirs and also the transportation network. Эта сетевая система, основанная на ГИС, даст возможность обеспечить визуализацию на четкое представление пространственной и описательной информации в отношении ресурсов углеводородов и минерального сырья в странах - членах ЕС, а также данных об истощенных и перспективных залежах углеводородов и сети их транспортировки.
How was your trip to Visualize? Как прошел твой визит в Визуализацию?
These geospatial components would provide the tools to visualize, analyse and track assets, properties, human and financial resources, events and activities. Эти геопространственные компоненты будут содержать инструменты, позволяющие обеспечивать визуализацию, анализ и отслеживание активов, имущества, людских и финансовых ресурсов, мероприятий и видов деятельности.
Furthermore, one might visualize, similarly to Figure 1, statistical indicators for a set of countries but in connection with interactive maps and with the option of language change. Можно также обеспечить визуализацию (подобно тому, как это сделано на рис. 1, статистических показателей по ряду стран, но увязав их с интерактивными картами и предусмотрев возможность изменения языка текста.
Ventriculography and pneumoencephalography allowed neurosurgeons for the first time to visualize brain lesions on x-rays. Пневмоэнцефалография впервые позволила нейрохирургам проводить визуализацию внутричерепных новообразований с помощью рентгеновских лучей.
Больше примеров...
Представлять (примеров 9)
A good way to visualize a GIMP image is as a stack of transparencies: in GIMP terminology, each individual transparency is called a layer. Удобно представлять изображение в GIMP как пачку прозрачных листов: В терминологии GIMP, каждый прозрачный лист носит название слой.
The use of remote sensing has significantly advanced the ability of WHO to track and visualize the real-time evolution of local outbreaks and epidemics, providing support to the daily activities of the WHO Centre for Strategic Health Operations. Использование дистанционного зондирования значительно укрепило возможности ВОЗ прослеживать и наглядно представлять в реальном масштабе времени эволюцию местных вспышек заболеваний и эпидемий, а также оказывать поддержку ежедневной деятельности Центра стратегических медико-санитарных операций ВОЗ.
It includes search functions by code and key word, and allows users to easily search and visualize correspondences between the List, the Central Product Classification and the Harmonized System. Поиск возможен по коду и ключевым словам и позволяет пользователям легко находить и наглядно представлять соответствия между перечнем товаров ФАОСТАТ, Классификацией основных продуктов и Гармонизированной системой.
Users of the FAOSTAT portal are now able to select statistical data and metadata and subsequently to display and visualize the selected information using the function provided by the portal, or they may download the information. В настоящее время пользователи сетевого портала ФАОСТАТ могут производить отбор статистических данных и метаданных, чтобы затем отображать и графически представлять отобранную информацию на экране монитора с использованием функциональных возможностей портала, или сгружать информацию на свой компьютер.
We can visualize the future. Мы можем представлять себе будущее.
Больше примеров...
Визуалистов (примеров 25)
Celia had some problems with Visualize philosophy - questions, issues with the dogma. У Селии были проблемы с философией Визуалистов, сомнения в их догматах.
The money to fund your agency - is that coming from Visualize? Деньги на открытие твоего агентства - они от Визуалистов?
What about the group, Visualize? Что насчет группы Визуалистов?
And he's a member of Visualize. И он один из Визуалистов
So you guys are investigating Visualize and this character Bret Stiles, right? Так это вы расследуете дело против Визуалистов и Брета Стайлза, верно?
Больше примеров...
Визуалисты (примеров 10)
Visualize is sending down their files on Elliston farm. Визуалисты послали документы о ферме Эллистон.
25 years ago, the farm was owned by a church called Visualize. 25 лет назад ферма принадлежала церкви, называемой Визуалисты.
But Visualize was sending temporary people all the time - some members, some potential recruits. Но Визуалисты постоянно посылали временных - некоторые были членами церкви, некоторые - новобранцы.
Visualize is not a cult, and it is exactly bigotry like that that leads to murders like this. Визуалисты не секта, а именно фанатизм, подобный этому, ведёт к таким преступлениям.
Well, there is the "Visualize" thing. Хотя, есть некие "Визуалисты".
Больше примеров...
Визуализацией (примеров 5)
No one ran Visualize before I did. Никто не управлял Визуализацией до меня.
I was hired by Visualize to protect Parkman from Frost. Я был нанят Визуализацией, чтобы защищать Паркмана от Фроста.
He ran Visualize before you did, right? Он управлял Визуализацией до вас, правильно?
I would do a pulmonary arteriotomy - directly visualize the clot and use atraumatic forceps to extract it. That's how I would do a pulmonary embolectomy without a fluoroscope. € бы сделала артериотомию... с пр€мой визуализацией тромба, и вынула бы его атравматическими щипцами так € сделаю эмболэктомию без флюороскопа раз вы решили придти и рассказать мне, значит вы куда более многообещающий хирург чем € сперва подумала
They help Stiles run Visualize. Люди, помогающие Стайлзу руководить Визуализацией.
Больше примеров...
Визуалистам (примеров 4)
You said that you joined Visualize as a teenager. Ты сказал, что попал к Визуалистам, когда был подростком.
But I beat addiction and changed my life when I began to Visualize. Но я смогла победить зависимость, и изменила свою жизнь, когда пришла к Визуалистам.
We have to get back to Visualize. Нужно еще раз съездить к Визуалистам.
Your low personal opinion of Visualize is duly noted... Ваше неуважительное отношение к Визуалистам должным образом отмечено...
Больше примеров...
Представить себе (примеров 17)
Castellaneta likes to stay in character during recording sessions, and tries to visualize a scene in his mind so that he can give the proper voice to it. Кастелланета любит оставаться в персонаже во время записи эпизодов и он пытается представить себе сцену так, чтобы дать к ней правильный голос.
Try to visualize the room, the other objects as you're placing the envelope down. Попробуй представить себе комнату, присутствующие в ней предметы, в тот момент, когда ты кладёшь конверт в...
I don't know you. I'm uneasy when I can't visualize the person I'm talking to on the phone. Я же вас не знаю. просто я испытываю беспокойство, если не могу ясно представить себе человека, с которым говорю по телефону.
It had its historic significance in the sense that at the crucial time at the beginning I tried to help all delegations to visualize how we could organize this year with these focused discussions. Он имел свою историческую значимость в том смысле, что вначале, на решающем этапе я попытался помочь всем делегациям наглядно представить себе, как нам можно было бы организовать этот год с этими сфокусированными дискуссиями.
An English-language description of just a few words would be sufficient for her to imagine what it is like to see a triangle-she can simply and directly visualize a triangle in her mind. Описания всего из нескольких слов на английском языке может быть достаточно, чтобы она могла бы представить себе треугольник: она смогла бы без проблем непосредственно визуализировать треугольник в своей голове.
Больше примеров...