Английский - русский
Перевод слова Virtuous
Вариант перевода Добродетель

Примеры в контексте "Virtuous - Добродетель"

Примеры: Virtuous - Добродетель
To live to be 100 years old, you must learn to be virtuous. Чтобы дожить до ста лет, изучай добродетель.
But I hate him because he's so virtuous. Но я ненавижу его за его добродетель.
and, to say truth, Verona brags of him to be a virtuous and well-managed youth. Сказать по правде - вся Верона хвалит Его за добродетель и учтивость.
I am dismissive of the virtuous, unaware of the beautiful and uncomprehending in the face of the happy. Я презираю добродетель, не ценю красоту и недоумеваю перед лицом счастья.
St. Augustine's "Just War" concept was widely accepted, however, warfare was not regarded as virtuous in any way. Августина законности войны при определенных указанных условиях получило широкое признание, однако война никоим образом не рассматривалась как добродетель.
Dost thou think that because thou art virtuous there should be no more cakes and ale? Вы думаете, добродетель предполагает не думать о пирогах и эле?
These are the strengths of the most virtuous people and it is said that virtue is the same as water in this sense. Это сила самых добродетельных людей и считается, что добродетель то же самое что вода в этом смысле.
Being virtuous and moral has never really worked for you, has it? Твои добродетель и мораль на самом деле ничего не дали тебе, так ведь?
And if we can retain our faith against the evidence, in the teeth of reality, the more virtuous we are. Здесь чем сильнее наша вера вопреки фактам, в хватке реальности, тем больше наша добродетель.