Maybe, but according to me, Viper was the real hero of that film. |
Возможно, но, на мой взгляд, настоящий герой фильма - это Гадюка. |
One night during a festival, Great Master Viper encountered a gorilla bandit who wore armor hard enough to shatter his fangs when he tried to bite him. |
Однажды во время фестиваля Великий мастер Гадюка столкнулся с огромной гориллой, который оказался одет в стальную броню, чтобы разрушить его клыки, когда Гадюка пытался укусить его. |
Give me the keys, viper! |
Отдай ключи, гадюка! |
You clever, little viper. |
Ты умная, маленькая гадюка. |
And like a coiled viper... |
И как извивающаяся гадюка... |
And like a coiled viper... he strikes. |
И как извивающаяся гадюка... нападает |
But viper was the first batch. |
Но гадюка - первый образец. |
O, viper vile! |
Ах ты, гадюка! |
This is a viper from Brazil, the venom of which was studied at the Universidade de São Paulo here. |
Это гадюка из Бразилии, яд которой изучался здесь, в Университете Сан-Паулу. |
Then there's a moment of complicity between Lorca and Bunuel when they both agree that Gala, Dali's girlfriend, is a viper. |
Был момент сближения Бунюэля с Лоркой, когда они сошлись во мнении, что Гала, подруга Дали - просто гадюка. |
And thy tongue, that was like a red snake darting poison, it moves no more, it says nothing now, Jokanaan, that scarlet viper that spat its venom against me. |
И тот язык, точь как язык змеи, что испускает яд, он обездвижен, молвы не произносит больше он, Иоканаан, та алая гадюка, что ядом на меня плевалась. |
Command Post, this is Viper. Mission accomplished. |
Командный пункт, это Гадюка. |
The Viper's never had an uncompleted mission. |
Гадюка всегда заканчивает задание. |
Viper, this is CP. |
Гадюка, это командный пункт. |
Command Post, this is Viper. |
Командный пункт, это Гадюка. |
Viper, this is Command Post. |
Гадюка, это командный пункт. |
Viper, stars of destiny! |
Гадюка, звезды судьбы! |
Viper somehow activates unused dna. |
Гадюка каким-то образом активирует спящие ДНК. |
We make it as public as possible, so that the Viper hunts him down. |
Сделаем это максимально гласно, и Гадюка найдет его |
You've had a pit viper and a ferret under your stage since Tuesday? |
У вас под сценой со вторника находятся гадюка и хорек? |
I'm locked up on a roof for four hours with a deadly viper at large, and it's the best night of my life because I was with you. |
Я уже 4 часа не могу выбраться с крыши, где-то рядом ползает ядовитая гадюка, а, между тем, это лучшая ночь в моей жизни, потому что ты рядом. |
Viper, be advised larger hostile forces approaching near sector Bravo. |
Черт! Гадюка, более крупные силы противника подходят к сектору Б. |
Maybe we should've gone with Operation Viper. |
Может, и стоило назвать операцию "Гадюка". |
The Agrabahn viper - a snake so deadly it can kill anything. |
Гадюка Аграбы - змея, ядовитая настолько, что способна убить все живое. |
"Wyvern" is derived from Old Saxon wivere, also meaning serpent (and etymologically related to viper). |
Слово «виверн» же (Wyvern) происходит из древнесаксонского и также означает змею (и этимологически связано с viper - "гадюка"). |