Like that "operation viper" you had with Emma. |
Как ваша с Эммой операция "Гадюка". |
And fixed his evil eyes on her like a viper. |
И стал смотреть на неё как гадюка. |
I mean, the incredibly deadly viper may be inches away, ready to strike again. |
Что Невероятно Смертоносная Гадюка может быть в сантиметрах от нас, готовая нанести удар. |
The incredibly deadly viper wouldn't hurt a fly. |
Невероятно Смертоносная Гадюка и мухи не обидит. |
My mom says it's a witch and a viper. |
Моя мама сказала, что она ведьма и гадюка. |
If you don't tease it, even the viper won't bithe you. |
Если не дразнить её, даже гадюка не укусит. |
There is loose poisonous viper in the building? |
Где-то в здании ползает ядовитая гадюка? |
How is it that the red viper stirs no longer? |
Как нам, та красная гадюка, не мешает больше? |
That isn't just a viper, that is a Stryker, it's the emblem of this car. |
Это не просто гадюка, это Страйкер, это эмблема этой машины. |
Get back 'ere, you good-fer-nothin' viper! |
Верни пирог назад, ты мерзкая гадюка. |
Viper appears in Ultimatum: Spider-Man Requiem along with Hydra. |
Во вселенной Ultimate Marvel Гадюка появляется в комиксе Ultimatum: Spider-Man Requiem вместе с организацией ГИДРА. |
She was ordered by Viper to search all the hospitals in the area for the injured former leader. |
Гадюка приказала ей искать все больницы в области для травмированного бывшего лидера. |
The squad leader reveals that they have Viper. |
Руководитель команды показывает, что у них есть Гадюка. |
Valentina is more shocked to see Viper alive with tentacles on her head and having regained her status as Madame Hydra. |
Валентина больше потрясена, увидев, что Гадюка жива с щупальцами на голове и восстановила свой статус мадам Гидра. |
Viper frantically ask how she could betray everything she believes in. |
Гадюка отчаянно спрашивает, как она может предать все, в чем она верит. |
Mantis, Tigress, Monkey, Crane, and Viper. |
Богомол, Тигрица, Обезьяна, Журавль и Гадюка. |
Definitely not a Russell's Viper. |
И это точно не гадюка Расселла. |
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. |
Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме. |
Command Post, Command Post, this is Viper. |
Командный пункт, командный пункт, это Гадюка. |
All we know is that the Viper kills at close range. |
Все, что мы знаем - Гадюка убивает с близкого расстояния |
Viper and Tigress, do, like, a Totem Pole Poison Technique! |
Гадюка и Тигрица - Ядовитая техника тотемного столба! |
They accepted, but were really just involved in a ploy to get Viper into the leadership position of the Society. |
Они согласились, но в действительности были просто вовлечены в уловку, чтобы Гадюка стала лидером в Обществе. |
The Incredibly Deadly Viper couldn't have possibly harmed her? |
Крайне Смертоносная Гадюка не могла бы причинить ей вреда? |
Seeing her father in peril, Viper found the courage to fight the bandit and defeat him with her ribbon dancing skills. |
Видя, что её отец в опасности, Гадюка нашла в себе мужество, чтобы бороться с бандитом и победить его с помощью своей ленты. |
I'm sure the Viper is zeroed in on you by now. |
Уверена, что Гадюка и не пытается подобраться к тебе сейчас. |