Mobile phone coverage came to the region several months ago, and at least one villager has working service. |
Несколько месяцев назад этот район был охвачен системой мобильной телефонной связи, и по крайней мере у одного жителя деревни есть работающий мобильный телефон. |
On one occasion, he had been working for a week at cleaning the farm of a villager who had employed him. |
Однажды он работал целую неделю, чистя ферму одного жителя деревни, который нанял его. |
In February 2011, a villager and a human rights defender were prosecuted for expressing the view that a land dispute should be settled by the courts before a company cleared the disputed land. |
В феврале 2011 года было возбуждено дело против жителя деревни и правозащитника за то, что они выразили мнение, согласно которому земельный спор должен быть рассмотрен в суде, прежде чем компания сможет распродать оспариваемую землю. |
In Kampot Province, the gendarmerie has not enforced four arrest warrants against the chief and a member of a village militia, the village chief, and a villager allegedly involved in the murder of an 18-year-old man. |
В провинции Кампот жандармерия не исполнила четыре ордера на арест начальника и одного члена деревенского полувоенного формирования, старосты этой деревни и жителя деревни, якобы причастных к убийству 18-летнего мужчины. |