Английский - русский
Перевод слова Vietnamese

Перевод vietnamese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вьетнамский (примеров 126)
He was taking pictures of me and of my sketches, and I thought, "This is great, a Vietnamese fan." Он делал фотографии со мной и моими эскизами, и я подумал: "Это круто, вьетнамский фанат".
These topics are integrated into 5 subjects in primary schools (Mathematics, Vietnamese, Nature and Society, Ethics and Health Education) and 3 subjects in secondary and high schools (Geography, Biology and Civics). Эти вопросы включены в пять предметов начальных школ (математика, вьетнамский язык, природоведение и общество, этика и санитарно-гигиеническое просвещение) и три предмета средней школы и старших классов средней школы (география, биология и основы гражданственности).
Observers are in agreement, however, that the Vietnamese people, both men and women, while maintaining strong attachments to the past, are more forward-looking than backward-looking. Тем не менее, по единодушному признанию наблюдателей, вьетнамский народ, как мужчины, так и женщины, полностью сохраняя прочные связи с прошлым, устремляют свои взоры прежде всего в будущее.
Trình Minh Thế (1920 - 3 May 1955) was a Vietnamese nationalist and military leader during the end of the First Indochina War and the beginning of the Vietnam War. Trình Minh Thế; 1922-1955) - вьетнамский националист и военачальник конца Первой Индокитайской войны и начала Вьетнамской войны.
In March 2017, three additional languages were enabled: Russian, Hindi and Vietnamese along with Thai for which support was added later. В марте 2017 года были добавлены ещё три языка: русский, хинди и вьетнамский.
Больше примеров...
Вьетнамец (примеров 10)
Do's paternal grandfather is Vietnamese who moved to Thailand at childhood, thus making him theoretically eligible to play for Vietnam. Дед по отцовской линии - вьетнамец, который в детстве переехал в Таиланд, таким образом теоретически До мог играть за Вьетнам.
Are we even sure he's Vietnamese? Ты уверен, что он Вьетнамец?
We only little Vietnamese. Мы - лишь маленький вьетнамец.
But you're not Vietnamese. Но ты же не вьетнамец.
That Vietnamese bloke, the one in the marshes, I didn't kill him. от вьетнамец, в болотах, € не убивал его.
Больше примеров...
По-вьетнамски (примеров 15)
Mr. Nguyen Sinh Hung (Viet Nam) (spoke in Vietnamese; English text provided by the delegation): I am very honoured to attend the High-level Dialogue on Financing for Development as representative of the Government of the Socialist Republic of Viet Nam. Г-н Нгуен Синь Хунг (Вьетнам) (говорит по-вьетнамски; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Мне предоставлена большая честь принимать участие в диалоге на высоком уровне по вопросу о финансировании развития в качестве представителя правительства Социалистической Республики Вьетнам.
I speak a little Vietnamese. Я немного говорю по-вьетнамски.
[SPEAKS IN VIETNAMESE] (обращается к нему по-вьетнамски)
Walk over there and walk up to him and say... (Vietnamese) (Vietnamese) Пойди туда и подойди к нему и скажи... (Говорит по-вьетнамски) (Говорит по-вьетнамски)
And she spoke some Vietnamese, as a child having grown up with Vietnamese friends. А она говорила немного по-вьетнамски, так как ребёнком росла с вьетнамскими друзьями.
Больше примеров...
Вьетнамский язык (примеров 16)
You know, Vietnamese is a pitch-based language. Знаешь, вьетнамский язык это язык интонаций.
In order to disseminate knowledge of international humanitarian law within Viet Nam, the Government had arranged to have the most important instruments translated into Vietnamese and published. В целях распространения во Вьетнаме информации о международном гуманитарном праве правительство приняло меры по обеспечению перевода на вьетнамский язык и публикации наиболее важных документов.
This claim went unnoticed until the book was translated into Vietnamese in 1990. До момента перевода книги на вьетнамский язык в 1990 году сообщение оставалось без внимания.
The recommendations of the CEDAW Committee to Viet Nam at its 25th Session have been translated into Vietnamese and forwarded to functional agencies for considering and working out solutions. Рекомендации Комитета КЛДЖ в отношении Вьетнама, сделанные на его 25й сессии, были переведены на вьетнамский язык и направлены в функциональные учреждения для рассмотрения и выработки решений.
This edition was translated into Vietnamese in 1993 by the Institute of Hán Nôm in Hanoi. В 1993 году его текст был переведён с ханвьета на современный вьетнамский язык Ханойским Институтом ханнома.
Больше примеров...
Вьетнамки (примеров 3)
The Vietnamese with their scent of orange blossoms... Вьетнамки с их запахом цветущего апельсина
Children with Vietnamese mothers, and non-citizenship or unidentified fathers, are granted Vietnamese citizenship, regardless of their place of birth within or outside Vietnam. Дети, у которых матери вьетнамки, а отцы не имеют вьетнамского гражданства, или они неизвестны, получают вьетнамское гражданство независимо от места рождения - на территории Вьетнама или за его пределами.
Another case raised referred to Lam Heung, a Vietnamese woman aged 48, who was accused of theft with no evidence. Было затронуто и дело Лам Хеунг - 48-летней вьетнамки, которую бездоказательно обвинили в воровстве.
Больше примеров...
Вьетнам (примеров 117)
In these communications, Viet Nam has time and again demanded that China withdraw its oil rig and vessels from Vietnamese waters. В этих сообщениях Вьетнам снова и снова требовал, чтобы Китай вывел свою нефтедобывающую платформу и суда из вьетнамских вод.
Upon its entry into the World Trade Organization, Viet Nam reaffirmed its commitment to non-discrimination between Vietnamese nationals and foreigners, and MFN in trade in goods and service. После вступления во Всемирную торговую организацию Вьетнам подтвердил свою приверженность принципу недискриминации в отношениях между вьетнамскими гражданами и иностранцами и предоставлению режима наибольшего благоприятствования в торговле товарами и услугами.
His delegation urged the Vietnamese authorities to implement the recommendations of the Working Group on Arbitrary Detentions following its October 1994 visit to Viet Nam, and to put an end to the practice of imprisoning religious leaders and individuals calling for democratic reforms. Канада настоятельно призывает вьетнамские власти выполнить рекомендации, которые сформулировала Рабочая группа по произвольным арестам по итогам своего визита во Вьетнам в октябре 1994 года, и положить конец практике заключения в тюрьмы религиозных лидеров и лиц, требующих проведения демократических реформ.
Vietnamese migrants who have been screened out as non-refugees in accordance with the 1951 Geneva Convention and the 1967 Protocol on the status of Refugees will be returned to Viet Nam as illegal immigrants. Вьетнамские переселенцы, не являющиеся беженцами, в соответствии с Женевской конвенцией 1951 года о статусе беженцев и Протоколом 1967 года к ней, подлежат возвращению во Вьетнам в качестве незаконных иммигрантов.
Viet Nam was now reviewing its National Plan of Action for the Advancement of Vietnamese Women by 2000, and was developing a second National Plan of Action for completion by 2010. В настоящее время Вьетнам проводит обзор своего Национального плана действий по улучшению положения вьетнамских женщин к 2000 году и разрабатывает второй Национальный план действий, осуществление которого должно завершиться к 2010 году.
Больше примеров...
Во вьетнаме (примеров 70)
In Viet Nam, clandestine departures were rare, and many Vietnamese refugees had opted for voluntary repatriation. Во Вьетнаме тайные выезды стали редкими, и многие вьетнамские беженцы согласились на добровольную репатриацию.
The example of the Vietnamese study is also good because it was based on community mobilization to counter tobacco marketing. Хорошим примером является также исследование, проведенное во Вьетнаме, поскольку оно предусматривало мобилизацию местного населения на борьбу с рекламой и сбытом табачных изделий.
In Viet Nam, the term "indigenous peoples" had negative connotations for that had been the term used to distinguish Vietnamese citizens from their foreign rulers during the colonial era. Во Вьетнаме термин "коренные народы" имеет негативную окрашенность, поскольку с помощью этого термина проводили различие между вьетнамскими гражданами и их иностранными господами в колониальную эпоху.
The implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action was but a continuation of Viet Nam's policy in favour of the advancement of Vietnamese women. Осуществление Пекинской декларации и Платформы действий во Вьетнаме является продолжением проводимой правительством страны политики, направленной на улучшение положения вьетнамской женщины.
Cambodia is willing to settle the problem of the Vietnamese nationals at Chrey Thom and that of the Cambodian refugees in Viet Nam as quickly as possible. Она выразила согласие как можно скорее урегулировать проблему граждан Вьетнама в Трэйтхоме и камбоджийских беженцев во Вьетнаме.
Больше примеров...