Английский - русский
Перевод слова Vietnamese

Перевод vietnamese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вьетнамский (примеров 126)
There are attempts to develop a national standard language, Vietnamese Sign Language. Есть попытки разработать национальный стандартный язык, вьетнамский жестовый язык.
As a result, both public and private schools usually provide foreign language classes such as English, French, Chinese, Japanese, Korean, Thai, Vietnamese, etc. Поэтому как в государственных, так и в частных школах, как правило, преподаются и иностранные языки, такие как английский, французский, китайский, японский, корейский, тайский, вьетнамский и другие.
In order to disseminate knowledge of international humanitarian law within Viet Nam, the Government had arranged to have the most important instruments translated into Vietnamese and published. В целях распространения во Вьетнаме информации о международном гуманитарном праве правительство приняло меры по обеспечению перевода на вьетнамский язык и публикации наиболее важных документов.
In 1983, Cork Graham and Richard Knight went looking for Captain Kidd's buried treasure off the Vietnamese island of Phú Quốc. В 1983 году Корк Грэм (англ. Cork Graham) и Ричард Найт (англ. Richard Knight) отправились на поиски сокровищ Кидда на Вьетнамский остров Фукуок.
This edition was translated into Vietnamese in 1993 by the Institute of Hán Nôm in Hanoi. В 1993 году его текст был переведён с ханвьета на современный вьетнамский язык Ханойским Институтом ханнома.
Больше примеров...
Вьетнамец (примеров 10)
Are we even sure he's Vietnamese? Ты уверен, что он Вьетнамец?
We only little Vietnamese. Мы - лишь маленький вьетнамец.
But you're not Vietnamese. Но ты же не вьетнамец.
The Vietnamese guy, you know, he doesn't know what she's talking about. А вьетнамец, типа, ни черта не понимает.
That Vietnamese bloke, the one in the marshes, I didn't kill him. от вьетнамец, в болотах, € не убивал его.
Больше примеров...
По-вьетнамски (примеров 15)
The Census also recorded that virtually all can speak Vietnamese. Перепись населения также показала, что практически все свободно говорят по-вьетнамски.
(Continues In Vietnamese) - She saw nothing. (Продолжает говорить по-вьетнамски) - Она ничего не видела.
Is it true that "Thank you" sounds like "Come on" in Vietnamese? А правда, что «Спасибо» по-вьетнамски звучит «Сомё on»?
When you snatched away his knife, he said something in Vietnamese. Кстати... он сказал что-то по-вьетнамски.
And she spoke some Vietnamese, as a child having grown up with Vietnamese friends. А она говорила немного по-вьетнамски, так как ребёнком росла с вьетнамскими друзьями.
Больше примеров...
Вьетнамский язык (примеров 16)
The detailed report was submitted to the Government of Viet Nam, and was translated into Vietnamese and shared with all stakeholders. Подробный доклад был представлен правительству Вьетнама, переведен на вьетнамский язык и доведен до сведения всех заинтересованных сторон.
Viet Nam had had the Covenant translated into Vietnamese for publication immediately upon acceding to it. Сразу после присоединения к Пакту Вьетнам обеспечил его перевод на вьетнамский язык для публикации.
In order to disseminate knowledge of international humanitarian law within Viet Nam, the Government had arranged to have the most important instruments translated into Vietnamese and published. В целях распространения во Вьетнаме информации о международном гуманитарном праве правительство приняло меры по обеспечению перевода на вьетнамский язык и публикации наиболее важных документов.
Work also started on a resource guide on public procurement and implementation of article 9 of the Convention for small island developing UNODC Resource Guide on Strengthening Judicial Integrity and Capacity was also translated into and published in Vietnamese. Также началась работа над руководством по вопросам государственных закупок и осуществления статьи 9 Конвенции для малых островных развивающихся государств. "Справочное руководство УНП ООН по укреплению честности, неподкупности и потенциала судебных органов" было также переведено на вьетнамский язык и опубликовано.
A service note dated 16 October 1996 establishes that Armenian, Cambodian, Farsi and Vietnamese can also be offered in the set papers leading to the general and technical baccalaureates. В служебной записке от 16 октября 1996 года уточняется, что армянский, камбоджийский языки, язык фарси и вьетнамский язык также могут сдаваться в числе обязательных экзаменов на аттестат о среднем и среднем специальном образовании.
Больше примеров...
Вьетнамки (примеров 3)
The Vietnamese with their scent of orange blossoms... Вьетнамки с их запахом цветущего апельсина
Children with Vietnamese mothers, and non-citizenship or unidentified fathers, are granted Vietnamese citizenship, regardless of their place of birth within or outside Vietnam. Дети, у которых матери вьетнамки, а отцы не имеют вьетнамского гражданства, или они неизвестны, получают вьетнамское гражданство независимо от места рождения - на территории Вьетнама или за его пределами.
Another case raised referred to Lam Heung, a Vietnamese woman aged 48, who was accused of theft with no evidence. Было затронуто и дело Лам Хеунг - 48-летней вьетнамки, которую бездоказательно обвинили в воровстве.
Больше примеров...
Вьетнам (примеров 117)
Viet Nam had had the Covenant translated into Vietnamese for publication immediately upon acceding to it. Сразу после присоединения к Пакту Вьетнам обеспечил его перевод на вьетнамский язык для публикации.
In August last year, CTED undertook a visit to Viet Nam where it had fruitful discussions with Vietnamese counter-terrorism agencies. В августе прошлого года ИДКТК совершил поездку во Вьетнам, где он провел плодотворные переговоры с вьетнамскими контртеррористическими учреждениями.
Do's paternal grandfather is Vietnamese who moved to Thailand at childhood, thus making him theoretically eligible to play for Vietnam. Дед по отцовской линии - вьетнамец, который в детстве переехал в Таиланд, таким образом теоретически До мог играть за Вьетнам.
In June 1991, the author travelled to Viet Nam on Canadian documentation on a limited term visitor's visa, and married a Vietnamese national who applied for Canadian permanent residence on the basis of her relationship with the author. В июне 1991 года автор посетил Вьетнам по канадским документам, используя в этой связи туристическую визу с ограниченным сроком действия, и вступил в брак с гражданкой Вьетнама, которая обратилась с просьбой предоставить ей разрешение на постоянное жительство в Канаде на основании ее родства с автором.
Secondary education had been withdrawn by the High Commissioner for Refugees following the last meeting of the Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese Refugees, when it had been noted that all Vietnamese migrants in the region had been screened out and should return to Viet Nam. Обучение в средней школе было прекращено Верховным комиссаром по делам беженцев после последнего совещания Руководящего комитета Международной конференции по проблемам индокитайских беженцев, когда было принято к сведению, что все вьетнамские мигранты в регионе проверены и что им предстоит вернуться во Вьетнам.
Больше примеров...
Во вьетнаме (примеров 70)
He was three years old when his family fled from the Vietnamese civil war to China. Ему было три года, когда его семья, спасаясь от гражданской войны во Вьетнаме, перебралась в Китай.
Problems discussed included the status in Cambodia of persons of Vietnamese origin and of Cambodian refugees in Viet Nam, border issues and mutual cooperation. Были, например, обсуждены проблемы статуса лиц вьетнамского происхождения в Камбодже, камбоджийских беженцев во Вьетнаме, пограничные вопросы и вопросы взаимного сотрудничества.
It is hoped that in the future Vietnamese space technology will make progress in its development, achieve the overall regional level of development and effectively serve the socio-economic development of the country, thus improving living standards, environmental and resource management and national defence and security. Следует надеяться, что развитие космической техники во Вьетнаме постепенно достигнет общерегионального уровня и она будет эффективно способствовать социально-экономическому развитию страны, повышению уровня жизни населения, более рациональному управлению окружающей средой и природными ресурсами и укреплению национальной обороны и безопасности.
According to Vietnamese practices, the husband is often responsible for managing farming/residential land and valuable properties owned by the family, hence their responsibility to register these assets. По сложившейся во Вьетнаме традиции, за управление сельскохозяйственным участком земли и участком, предназначенным под жилье, а также ценной собственностью, принадлежащей семье, чаще отвечают мужья, и поэтому они несут ответственность за регистрацию этой собственности.
Participants unanimously adopted the recommendations of APRSAF-14 and agreed that the fifteenth session would be held in Viet Nam from 9 to 12 December 2008, in cooperation with the Ministry of Science and Technology of Viet Nam and the Vietnamese Academy of Science and Technology. Участники единодушно одобрили рекомендации АТРФКА-14 и поддержали предложение провести АТРФКА-15 в период с 9 по 12 декабря 2008 года во Вьетнаме в сотрудничестве с министерством по науке и технике Вьетнама и Вьетнамской академией наук и техники.
Больше примеров...