Английский - русский
Перевод слова Vietnamese

Перевод vietnamese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вьетнамский (примеров 126)
Since 1988 Vietnamese Minsk motorcycles fan-club holds the meetings, which annually attracts more than a thousand people. Вьетнамский фан-клуб мотоциклов Минск с 1988 года. проводит сборы поклонников марки, которые ежегодно привлекают более тысячи человек.
The official language used during the proceedings of criminal, civil, marital, labour, administrative, business and commercial cases is Vietnamese. Официальным языком, используемым в ходе разбирательства по уголовным, гражданским, семейным, трудовым, административным, деловым и коммерческим делам, является вьетнамский язык.
To broaden its reach and applicability, the module has been translated into Bahasa Indonesia and Russian, and will be translated into Mandarin Chinese and Vietnamese. Для расширения сферы охвата и применения модуль переведен на индонезийский и русский языки и будет переведен на китайский и вьетнамский языки.
For a long time the Vietnamese people have been highly esteemed by the international community for their resolve and courage in the struggle to protect people's human rights to live in freedom and independence and to determine their own destiny. Международное сообщество давно уважает вьетнамский народ за его решимость и мужество, проявленные им в борьбе за отстаивание прав народа жить свободно и независимо и самостоятельно определять свою судьбу.
As a result, the first Vietnamese cosmonaut, hero and pilot Pham Tuan, successfully undertook his joint mission with Russian cosmonaut Viktor Gorbatko in such a flight aboard Soyuz-37, which lasted 7 days, 20 hours and 42 minutes, from 23 to 31 July 1980. Благодаря этому первый вьетнамский летчик-космонавт, герой Фам Туан успешно выполнил свою совместную миссию с российским космонавтом Виктором Горбатко в ходе такого полета на борту космического корабля «Союз-37», который продолжался 7 дней 20 часов и 42 минуты в период 23 - 31 июля 1980 года.
Больше примеров...
Вьетнамец (примеров 10)
Every Vietnamese person has been actively promoting democracy to bring into full play the strength of great national unity and potentials of the people for national development. Каждый вьетнамец активно содействует развитию демократии, с тем чтобы в полной мере использовать силу великого национального единства и возможности людей в интересах национального развития.
So, there's this Vietnamese guy, and he's in this hotel room in Phoenix, and he's sweating. Так вот вьетнамец этот сидит в своём номере в Фениксе и потеет.
No, I am Vietnamese. Не, я вьетнамец.
Anyway, the way I picture your screenplay, especially with this Vietnamese guy who, of course, I'm fascinated by. В любом случае, я вижу твой сценарий, особенно, вьетнамец, которым я просто одержим...
That Vietnamese bloke, the one in the marshes, I didn't kill him. от вьетнамец, в болотах, € не убивал его.
Больше примеров...
По-вьетнамски (примеров 15)
Most native speakers also speak Vietnamese. Большинство же носителей этого языка говорят и по-вьетнамски.
(Man Speaking Vietnamese) - She no V.C.! (Говорит по-вьетнамски мужчина) - Она не вьетнамка!
I speak a little Vietnamese. Я немного говорю по-вьетнамски.
When you snatched away his knife, he said something in Vietnamese. Кстати... он сказал что-то по-вьетнамски.
[SPEAKS IN VIETNAMESE] (обращается к нему по-вьетнамски)
Больше примеров...
Вьетнамский язык (примеров 16)
Viet Nam had had the Covenant translated into Vietnamese for publication immediately upon acceding to it. Сразу после присоединения к Пакту Вьетнам обеспечил его перевод на вьетнамский язык для публикации.
The official language used during the proceedings of criminal, civil, marital, labour, administrative, business and commercial cases is Vietnamese. Официальным языком, используемым в ходе разбирательства по уголовным, гражданским, семейным, трудовым, административным, деловым и коммерческим делам, является вьетнамский язык.
In order to disseminate knowledge of international humanitarian law within Viet Nam, the Government had arranged to have the most important instruments translated into Vietnamese and published. В целях распространения во Вьетнаме информации о международном гуманитарном праве правительство приняло меры по обеспечению перевода на вьетнамский язык и публикации наиболее важных документов.
Important conventions, including the Convention, have been translated into Vietnamese for distribution. Важные конвенции, включая Конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации, переведены на вьетнамский язык в целях их распространения среди населения.
Work also started on a resource guide on public procurement and implementation of article 9 of the Convention for small island developing UNODC Resource Guide on Strengthening Judicial Integrity and Capacity was also translated into and published in Vietnamese. Также началась работа над руководством по вопросам государственных закупок и осуществления статьи 9 Конвенции для малых островных развивающихся государств. "Справочное руководство УНП ООН по укреплению честности, неподкупности и потенциала судебных органов" было также переведено на вьетнамский язык и опубликовано.
Больше примеров...
Вьетнамки (примеров 3)
The Vietnamese with their scent of orange blossoms... Вьетнамки с их запахом цветущего апельсина
Children with Vietnamese mothers, and non-citizenship or unidentified fathers, are granted Vietnamese citizenship, regardless of their place of birth within or outside Vietnam. Дети, у которых матери вьетнамки, а отцы не имеют вьетнамского гражданства, или они неизвестны, получают вьетнамское гражданство независимо от места рождения - на территории Вьетнама или за его пределами.
Another case raised referred to Lam Heung, a Vietnamese woman aged 48, who was accused of theft with no evidence. Было затронуто и дело Лам Хеунг - 48-летней вьетнамки, которую бездоказательно обвинили в воровстве.
Больше примеров...
Вьетнам (примеров 117)
In 1882 he was sent by the Qing government to Vietnam to assess the ability of the Vietnamese government to resist French expansion in Tonkin. В 1882 году он был послан цинским правительством во Вьетнам, чтобы оценить способности вьетнамских вооружённых сил к противостоянию французской экспансии в Тонкин.
2.1 In May 1978, the author fled Viet Nam illegally for fear of being drafted into the Vietnamese armed forces in the armed conflict with Cambodia. 2.1 В мае 1978 года автор сообщения нелегально покинул Вьетнам из опасения быть призванным в вооруженные силы Вьетнама, который в тот момент находился в состоянии вооруженного конфликта с Камбоджей.
The 1992 Vietnamese Constitution, together with other promulgated laws, formed a national legal system that was in conformity with the major international human rights instruments, to which Viet Nam was a party. Конституция Вьетнама 1992 года и законы, действующие во Вьетнаме, составляют правовую систему, соответствующую духу основных международных документов в области прав человека, к которым присоединился Вьетнам.
In the 2000-2003 period, Viet Nam has made a step forward in implementing provisions of the Convention as committed at the 25th session of the CEDAW Committee when the Vietnamese delegation presented the second, third and fourth reports. В период 2000 - 2003 годов Вьетнам сделал шаг вперед в осуществлении положений Конвенции в соответствии с обязательствами, принятыми на себя на 25-й сессии Комитета КЛДЖ, когда вьетнамская делегация представляла второй, третий и четвертый периодические доклады.
On March 15, the Vietnamese National Center for Hydro Meteorological forecasts (VNCHMF) predicted that roughly twelve to thirteen tropical cyclones would affect Vietnam during 2018, which is above average. 21 марта VNCHMF выпустил прогноз, в котором предполагается, что в сезоне 2018 от 12 до 13 тропических циклонов повлияю на Вьетнам, что выше средних многолетних значений.
Больше примеров...
Во вьетнаме (примеров 70)
The example of the Vietnamese study is also good because it was based on community mobilization to counter tobacco marketing. Хорошим примером является также исследование, проведенное во Вьетнаме, поскольку оно предусматривало мобилизацию местного населения на борьбу с рекламой и сбытом табачных изделий.
The Committee urges the State party to protect the rights of all refugees in Viet Nam, including the rights of Vietnamese repatriated from Cambodia. Комитет настоятельно призывает государство-участник защищать права всех беженцев во Вьетнаме, включая права вьетнамских репатриированных лиц из Камбоджи.
The life, properties and other legitimate interests of foreigners living in Viet Nam are protected by the State of Viet Nam under the Vietnamese law. Жизнь, имущество и другие законные интересы иностранцев, проживающих во Вьетнаме, находятся под защитой вьетнамского государства в соответствии с вьетнамским законодательством.
16 June 2017 the CEO of OneCoin Ltd. claimed OneCoin being licensed by Vietnamese government, having legal rights to be used in Vietnam as a digital currency and being the first cryptocurrency in Asia officially licensed by any government. 16 июня 2017 года от руководства OneCoin Ltd. было распространено заявление о том, что OneCoin лицензируется правительством Вьетнама и получает законную возможность использования во Вьетнаме в качестве цифровой валюты.
Accordingly, any child born to parents who are Vietnamese citizens shall hold Vietnamese nationality regardless of whether that child was born inside or outside the territory of Vietnam. На основании этих положений дети, у которых оба родителя являются гражданами Вьетнама, имеют вьетнамское гражданство независимо от места их рождения - во Вьетнаме или за его пределами.
Больше примеров...