Alright, Veta, just wait till I get my hat and coat. | Хорошо, Вита. Подожди, я возьму шляпу и пальто. |
You and Veta and Myrtle Mae? | Ты, Вита и Миртл Мэй. |
Veta, do you want me to take it? | Вита, ты хочешь, чтобы я принял ее? |
Would you mind, Veta? - Of course. | Ты можешь, Вита? |
Mrs. Veta Simmons calling. | Это миссис Вита Симмонс. |
She outranks Admiral Veta. | Она выше по званию, чем адмирал Вета. |
In the largest of these by far, at the site of a silver mine that has been inactive for many years, mercury has been extracted from silver mine tailings in Zacatecas in the Mexican municipalities of Guadalupe and Veta Grande. | На одном из участков, значительно превосходящем все остальные, который расположен в Закатекасе в мексиканских муниципалитетах Гваделупе и Вета Гранде на серебряном руднике, не действующем уже в течение многих лет, ртуть добывается из рудниковых хвостов. |
Harvey, it seems that Veta is having a party this afternoon. | Харви, похоже, у Виты прием сегодня днем. |
I want Veta to have all she needs. | Что ж, я всегда хотел, чтобы у Виты было все необходимое. |