Английский - русский
Перевод слова Versatile
Вариант перевода Разносторонний

Примеры в контексте "Versatile - Разносторонний"

Примеры: Versatile - Разносторонний
However, this does not solve the problem: we have a criterion, a unique and versatile criterion, but no definition of this criterion. Однако это не решает проблему: мы имеем критерий, причем уникальный и разносторонний критерий, но не определение этого критерия.
First, the establishment of the environmental management group, if it is well managed, could make for a versatile and flexible mechanism for coping with the increasingly interdisciplinary and cross-sectoral nature of environmental issues. Во-первых, создание группы по экологическому управлению - при условии надлежащего руководства ею - позволило бы создать разносторонний и гибкий механизм для решения все более междисциплинарных и межсекторальных по своему характеру экологических проблем.
Kathy Parsons of MainlyPiano states that "Joseph is obviously a very versatile musician, and there are a lot of influences and musical styles that meld together to make Paint the Sky an exceptional musical experience." Кэти Парсонс из MainlyPiano заявляет, что «Джозеф, очевидно, очень разносторонний музыкант, так как множество факторов и музыкальных стилей были объединены для того, чтобы сделать Paint the Sky исключительным музыкальным опытом».
He's very, very versatile. Он очень, очень разносторонний.
Such a versatile young man. Такой разносторонний молодой человек.
The reform programme of the Secretary-General envisages a new organizational culture for a more results-oriented United Nations, supported by competent, multi-skilled, versatile staff. Программа реформы Генерального секретаря преследует цели формирования новой организационной культуры, предполагающей более высокую ориентированность Организации Объединенных Наций на достижение результатов с опорой на компетентный, обладающий многочисленными навыками, разносторонний персонал.
A versatile and fun-packed beachfront hotel for the whole family that offers exciting entertainment for children and luxury treatments for adults. Разносторонний и веселый отель на пляже, который подойдет для всей семьи и где предлагаются захватывающие развлечения для детей и роскошные процедуры для взрослых.
A fair and merit-based recruitment system provided a diverse, multi-skilled and versatile staff, the most valuable asset of the United Nations. Справедливая система найма сотрудников, основанная на их деловых качествах, позволяет привлечь разноплановый, многопрофильный и разносторонний персонал - это самое ценное достояние Организации Объединенных Наций.
An adequate cadre of highly trained officers who are versatile in security operations. Надлежащий штат высококвалифицированных сотрудников, имеющих разносторонний опыт участия в операциях по обеспечению безопасности.
I didn't know you were so versatile. У тебя столь разносторонний талант.
He's very versatile. Он очень, очень разносторонний.
Is a versatile specialist: mock-upper, pattern-maker, composer (in terms of work with composite materials). He's uneasy to get up early in the morning, but can easily be late. Разносторонний специалист, макетчик, модельщик, композитор (работает с композитами).Не может проснуться утром, поэтому все время опаздывает.