What's my sister's connection to Veronica Dexter? |
Какая связь между моей сестрой и Вероникой Декстер? |
Well, he and Veronica have been in her dressing room for a while now. |
Ну, он с Вероникой уже довольно давно в её комнате. |
I have to go see Veronica, and my own reproductive system has retreated like a turtle's head up into my abdomen. |
Я должен увидеться с Вероникой, и уже чувствую как моя репродуктивная система пытается спрятаться, как черепаха прячет голову в панцирь. |
When it comes to good things, most of 'em come in pairs like your favorite jeans, new socks and Kevin and Veronica. |
Ребята, давайте взглянем фактам в лицо - все лучшие вещи в вашей жизни приходят парами, как например ваши любимые джинсы, новые носки, и Кевин с Вероникой. |
And... spoiler alert... nothing is what you should've done with Veronica Deane, instead of that pathetic little fanboy make-out session at the... |
И... внимание, спойлер... ничего это именно то, что ты должен был сделать с Вероникой Дин, вместо этих жалких поцелуйчиков маленького мальчика в... |
And Linda... she thinks she and Veronica can talk about their personal lives, |
Она думает, что может говорить с Вероникой о личной жизни, |
So I've been doing some more work on Veronica here, and two interesting things came up. |
Итак, я делал кое-какую работу тут над Вероникой, и всплыли 2 интересные вещи. 1 |
l, I want you to stick with Veronica and Nick and clear your name. |
Я... я хочу, чтобы ты... объединился с Вероникой и Ником и обелил свое имя. |
If you want Caitlin, then talk to Veronica and be with Caitlin. |
Если хочешь быть с Кэтлин, поговори с Вероникой и встречайся с Кэтлин. |
Betty, what you and Veronica did when you guys got me kicked off the football team, you ruined any chance I had of playing for Notre Dame. |
Бетти, то что вы с Вероникой сделали, когда вы выгнали меня из футбольной команды, вы уничтожили все шансы, что у меня были, чтобы играть за Нотр Дам. |
Veronica and I had a bit of a chat before you got here. |
Мы общались с Вероникой прежде чем ты попал(а) сюда |
Side event: "Effective law enforcement practices in the HIV response", moderated by Ms. Veronica Pedrosa and co-organized by UNDP, UNODC, UNFPA and UNAIDS. |
параллельное мероприятие по теме «Эффективная практика обеспечения выполнения законов в деятельности по борьбе с ВИЧ», которое проводилось г-жой Вероникой Педросой и координировалось ПРООН, ЮНОДК, ЮНФПА и ЮНЭЙДС. |
Taking on veronica Townsend? |
Поговорить с Вероникой Таусенд? |
And, no, not Veronica Deane, who, by the way, Lana, kissed me, and also when is Cyril's birthday? |
И нет, не с Вероникой Дин, которая, кстати, Лана, поцеловала меня, и ещё, когда у Сирила день рождения? |
This Veronica Dexter business stinks. |
Слушай, это дело с Вероникой Декстер воняет. |
I had a date with a girl named Veronica. |
Встречался с одной Вероникой. |
I was saying goodbye to Veronica. |
Я прощался с Вероникой. |
What have you got going with that violinist Veronica? |
Что у тебя с Вероникой? |
I can't believe you named your dog Veronica. |
Кошмарно звать свою собаку Вероникой. |
What about Mlle. Veronica Cray? |
А с Вероникой Крэй? |
I really messed things up with Veronica. |
Я очень облажалась с Вероникой. |
You were engaged to Veronica, right? |
Вы были помолвлены с Вероникой. |
You hear from Veronica today? |
Ты сегодня общался с Вероникой? |
They are napping with Veronica. |
Они уснули с Вероникой. |
You been with Veronica how long? |
Сколько ты уже с Вероникой? |