In 2005, Block began his National rallying career with the Vermont SportsCar team. |
В 2005 году Кен Блок начал свою раллийную карьеру с командой Vermont SportsCar. |
Vermont SportsCar prepared a 2005 Subaru WRX STi for Block to compete. |
Vermont SportsCar подготовила для Блока Subaru WRX STi, на которой он должен был участвовать. |
The two became friends, and Nelson asked Jones to arrange "Moonlight in Vermont". |
Однажды они познакомились и сдружились, и Нельсон попросил Джонса обработать записанную им «Moonlight in Vermont» (англ.)русск... |
With the new rally season, Block also got a brand new Vermont SportsCar prepped 2006 Subaru WRX STi. |
С новым раллийным сезоном Блок получил новую 2006 Subaru WRX STi, подготовленную компанией Vermont SportsCar. |
In June 1896, Barnett again went to sea, this time aboard USS Vermont. |
В июне 1896 года Барнетт снова вышел в море на борту линкора USS Vermont. |
Three ships of the United States Navy have been named USS Vermont in honor of the 14th state. |
Два корабля ВМС США носили имя USS Vermont в честь Вермонта - 14-го штата США. |
"Moonlight on Vermont" and "Veteran's Day Poppy" were recorded at Sunset Sound Recorders in August 1968, about seven months before the rest of the songs. |
«Moonlight on Vermont» и «Veteran's Day Poppy» были записаны в августе 1968 года в студии Sunset Sound Recorders, примерно за семь месяцев до записи всех остальных песен. |
The ending of "Moonlight on Vermont" also includes the refrain from the spiritual "Old-Time Religion". |
Кроме этого, «Moonlight on Vermont» так же включает в себя припев госпел-песни «Old-Time Religion». |
Examples include the aquarium hobbyist site, a beverage review site which published an unfavorable review of the Monster Energy drink and a Vermont microbrewery which marketed a beer named "Vermonster". |
В качестве примера можно назвать сайт, посвященный аквариумам, сайт с рецензиями на напитки, который опубликовал неодобрительный обзор на напитки Monster Energy, а также небольшую пивоварню Vermont, которая продавала пиво «Vermonster». |
Band members have stated that two of the songs ("Moonlight on Vermont" and "Sugar 'n Spikes") were written around December 1967, while "Veteran's Day Poppy" was written around late May or early June 1968. |
Участники группы утверждали, что песни «Moonlight on Vermont» и «Sugar 'n Spikes» были написаны в декабре 1967 года, тогда как «Veteran's Day Poppy» была написана в конце мая/начале июня 1968 года. |
His current record at auction occurred on February 3, 2012 at Skinner Auctioneers and Appraisers, when Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, estimated at $25,000-$35,000, sold for $88,875. |
Рекордная цена его произведения была установлена в феврале 2012 года на аукционе Skinner Auctioneers & Appraisers, когда картина Winter in New England, Probably a West River, Vermont View, предварительно оценённая в 25.000-35.000 долларов, была продана за $88.875 долларов. |
He attended film school at Burlington College in Vermont and while in college, Mulherin co-created the short film Watcher which won a prize at the Vermont International Film Festival. |
Будучи студентом Burlington College в Вермонте, он принимает участие в съемках короткометражки Watcher, которая выигрывает Vermont International Film Festival. |
As the mascot of Vermont's lone Minor League Baseball affiliate, the Vermont Lake Monsters, Champ became more prominent after the team was renamed from the Vermont Expos to the Vermont Lake Monsters following the 2005 season. |
В качестве талисмана единственной Вермонтской команды Малой бейсбольной лиги, Vermont Lake Monsters, Шамп стал более известным после того, как команда была переименована из Vermont Expos в Vermont Lake Monsters. |
On March 11, 2010, Vermont's two largest utilities, Green Mountain Power and Central Vermont Public Service, entered into a tentative 26-year deal with Hydro-Québec to purchase up to 225 MW of hydro power from 2012 to 2038. |
11 марта 2010 года два крупнейших дистрибутора электроэнергии в Вермонте Green Mountain Power и Central Vermont Public Service подписали протокол соглашения о продаже максимальной мощности 225 МВт на период с 2012 по 2038 годы. |
The Second Vermont Republic (SVR, 2VR) is a secessionist group within the U.S. state of Vermont which seeks to restore the formerly independent status of the Vermont Republic (1777-91). |
Вторая республика Вермонт (англ. Second Vermont Republic (SVR)) - группа, существующая в штате Вермонт и борющаяся за возвращение независимости Республики Вермонт (1777-1791), являясь примером латентного сепаратизма в США. |
The Vermont 100 is a fundraising event put on by and in support of Vermont Adaptive Ski and Sports (VASS), a non-profit that provides sports and recreational opportunities to people with disabilities. |
Средства, вырученные с соревнования, идут в поддержку компании Vermont Adaptive Ski and Sports (VASS), некоммерческая организация, которая предоставляет возможность людям с ограниченными возможностями участвовать в спортивных и развлекательных мероприятиях. |
The Vermont State Fair, the official state fair of Vermont, is located at the fairgrounds. |
Вермонтская ярмарка штата (The Vermont State Fair) проводится на ярмарочной площади штата. |