| The principles of irreversibility and verifiability must be applied to the process of reducing arsenals. | Принципы необратимости и обеспечения возможности проверки должны применяться к процессу сокращения арсеналов. |
| Furthermore, the principles of irreversibility, transparency and verifiability must apply to all disarmament efforts to ensure their success. | Кроме того, для обеспечения успешности всех усилий в области разоружения к ним должны применяться принципы необратимости, прозрачности и обеспечения возможности проверки. |
| Moreover, the principles of irreversibility and verifiability of nuclear disarmament must be enshrined in the action plan as the constants in State party efforts to achieve the objective of a world free of nuclear weapons. | Кроме того, в плане действий должны быть закреплены принципы необратимости и обеспечения возможности проверки процесса ядерного разоружения в качестве постоянных составляющих усилий государств-участников по достижению цели построения мира, свободного от ядерного оружия. |