"He is formless, but can be perceived through the Vedic 'OM'" |
"Оно бесформенно, но может быть постижимо через ведический"ОМ"" |
Now you all together make this Vedic Planetarium very nice, so that people will come and see. |
«Работая сообща, воздвигните этот Ведический Планетарий, что бы люди могли прийти и увидеть его. |
Now here in India we are constructing a very large Vedic Planetarium... within the planetarium we will construct a huge, detailed model of the universe as described in the text of the fifth canto of Srimad Bhagavatam. |
Здесь, в Индии, мы строим огромный Ведический Планетарий, где будет представлена большая модель Вселенной, сконструированная согласно описанию пятой песни "Шримад Бхагаватам". |
He wanted a unique Vedic Planetarium to present the Vedic perspective of life, including a gigantic display of the material and spiritual worlds, which could be viewed by pilgrims on different levels as they traveled through the Planetarium. |
Доказательством чего остались его многочисленные высказывания и объяснения. Он хотел, что бы не имеющий себе равных Ведический Планетарий раскрывал людям Ведическую концепцию жизни, и где любой паломник смог бы увидеть духовные и материальные миры, различные уровни жизни и мог бы совершить путешествие по вселенной. |
Now you all together make this Vedic Planetarium very nice, so that people will come and see. |
«Трудясь все вместе, воздвигните этот замечательный Ведический планетарий, как это описывает Шримад Бхагаватам. |