| Anyway, this is vanilla sauce. | Во любом случае, это ванильный соус. Проходите. |
| Your half-caff double venti vanilla latte is getting cold over here, francis. | Твой полукофеиновый двойной ванильный латте уже остывает, Френсис. |
| I ordered a vanilla shake and they gave me a chocolate one. | Я заказывал ванильный шейк, а они принесли мне шоколадный. |
| Besides, I want a vanilla shake. | К тому же я хочу ванильный шейк. |
| I'm picking up a Buccaneer Burger, Frigate Fries and a vanilla Shipshake. | Я беру Пиратский Бургер, Картошку Фрегат и ванильный Корабельный Шейк. |
| I like the vanilla one with the lemon cream. | Мне нравится ванильный с лимонным кремом. |
| I'm happy to chat but about vanilla sirop. | Я буду рад поболтать про ванильный сироп. |
| During World War II, bananas were rationed and the company was forced to switch to vanilla cream. | В течение Второй мировой войны поставки бананов были ограничены и компания была вынуждена перейти на ванильный крем. |
| I'll have a Double Smiley sandwich, - Curly fries and a vanilla shake. | Мне двойной сэндвич Улыбка, картошку и ванильный шейк. |
| You know, in person, she looks like vanilla pudding. | Знаешь, в жизни она похожа на ванильный пудинг. |
| We're making a vanilla ham cupcake. | Мы приготовим ванильный кекс с ветчиной. |
| Your stinky, awful, vanilla, disgusting cologne. | Твой вонючий, мерзкий, ванильный, блевотный одеколон. |
| And a choice between a caramel or vanilla flan. | А также ванильный либо карамельный флан на десерт. |
| And you smell just like my mom's vanilla pudding. | Ты пахнешь как ванильный пудинг моей мамы. |
| Your stinky, awful, vanilla, disgusting cologne. | Твой вонючий, мерзотный, ванильный, отвратительный запах. |
| Double iced latte with one pump of sugar free vanilla. | Ванильный латте со льдом без сахара. |
| I knew I should've gone vanilla. | Так и знал, что лучше ванильный. |
| So, I got chocolate and vanilla. | Поэтому я принесла шоколадный и ванильный. |
| So square-jawed, so handsome, so vanilla. | С квадратным подбородком, эдакий ванильный красавчик. |
| Besides, I want a vanilla shake. | Кроме того, я хотел ванильный коктейль. |
| OK, so that's one vanilla milkshake and one root beer. | Итак, один ванильный молочный коктейль и одна шипучка. |
| Just a skinny vanilla latte with extra whip and a shot of caramel. | Только обезжиренный ванильный латте со взбитыми сливками и карамелью. |
| We'll give it to you for a thousand, lattes included - vanilla lattes. | Мы отдадим его вам за тысячу, Латте включен - ванильный латте. |
| Can you run out and get me a nonfat vanilla latte, kid? | Эй, можешь принести мне обезжиренный ванильный латте? |
| Would you like plain or vanilla Greek yogurt on your feet, ma'am? | Хотите для ваших ног ванильный или простой йогурт? |