Английский - русский
Перевод слова Valery
Вариант перевода Валерия

Примеры в контексте "Valery - Валерия"

Все варианты переводов "Valery":
Примеры: Valery - Валерия
Valery Siver and Artemija Artemyev's Desert joint composition sounds on radio stations of the world. Совместная композиция Валерия Сивера и Артемия Артемьева Desert звучит на радиостанциях мира.
Since 2013, in St. Petersburg Alexandrinsky Theater of Valery Fokin. С 2013 года в петербургском Александринском театре у Валерия Фокина.
He is the son of the former political prisoner Valery Levaneuski. Сын бывшего политического заключённого Валерия Левоневского.
He has often played under the baton of Valery Gergiev. Он часто выступал под управлением Валерия Гергиева.
On 16 January 2013, the Eastern European States nominated Valery Voronetsky of Belarus for the office of First Vice-Chair. Группа государств Восточной Европы выдвинула 16 января 2013 года на должность первого заместителя Председателя представителя Беларуси Валерия Воронецкого.
24.03.2009 News from Valery and Victor from Lete. 24.03.2009 Сообщение от Валерия и Виктора из Летэ.
Significantly better for Valery next season, during which he also took part in six stages of the Production WRC. Существенно лучше сложился для Валерия следующий сезон, в ходе которого он также принял участие в шести этапах Production WRC.
Sergei accepted help from his brother Valery, the director of a law firm in Mariupol, and proved his innocence. Сергей Довженко воспользовался помощью своего брата Валерия, директора юридической фирмы в Мариуполе, и доказал свою невиновность.
From 1990 to 2008 - musical director, arranger, composer, keyboardist of Valery Leontiev group. В 1990-2008 годах - музыкальный руководитель, аранжировщик, композитор, клавишник группы Валерия Леонтьева.
Now Valery Kubarev's "Varyags" (Vikings) book has come out of press. В настоящее время вышла из печати книга Валерия Кубарева "Варяги".
Inter Media Group, Valery Khoroshkovsky, the group intends to actively develop and increase the audience share of the TV Channel 'MTV Ukraine'. Inter Media Group Валерия Хорошковского, группа намерена активно развивать и увеличивать долю аудитории канала "MTV Украина".
On 16 September 2004, European Parliament calls on the Belarus authorities to release immediately Valery Levaneuski and all other imprisoned political opponents of the regime. 16 сентября 2004 года Европейский парламент призывает белорусские власти немедленно освободить Валерия Левоневского и всех других политических противников режима.
Pavel immediately stops the boat at the shore, throws Valery out of the boat and together with Vera steers away. Павел тут же останавливает лодку у берега, вышвыривает Валерия из катера и вдвоём с Верой уплывает.
In 1997 he founded the Children's Charity Fund named after Valery Hartung, which is headed by his wife Marina Hartung. В 1997 году основатель Детского благотворительного фонда имени Валерия Гартунга, которым руководит супруга Марина Вениаминовна Гартунг.
March 24, 2014 was appointed advisor to the unit counselors and assistants of the Governor of the Saratov region Valery Radaev on Agrarian Issues. 24 марта 2014 года назначен советником аппарата советников и помощников Губернатора Саратовской области Валерия Радаева по аграрным вопросам.
You know that Russki, Valery, works for Slava? Помнишь Валерия, русского, что со Славой работает?
Statement of Ambassador Valery Loshchinin, Permanent Representative of the Russian Federation, at the fourteenth session of the Human Rights Council Выступление Постоянного представителя Российской Федерации посла Валерия Лощинина на четырнадцатой сессии Совета по правам человека
It was reported by "Ukrinform" referring to the government commissioner for cooperation with the Russian Federation, members of CIS, EurAsEC and other regional associations Valery Muntiyan. Об этом сообщил «Укринформ» со ссылкой на правительственного уполномоченного по вопросам сотрудничества с Российской Федерацией, государствами-участниками СНГ, ЕврАзЭС и другими региональными объединениями Валерия Мунтияна.
The career of Valery Gorban is one of the few examples of what results can be achieved by coming to motor sport at a fairly mature age. Карьера Валерия Горбаня - один из немногих примеров того, каких результатов можно добиться, придя в автоспорт в достаточно зрелом возрасте.
It might not happen so if once Valery didn't place her data at the site, just for curiosity. Этого могло и не случиться, если бы однажды Валерия не разместила свои данные на сайте знакомств, просто из любопытства.
The Sixth Committee observed a minute of silence in memory of Mr. Valery I. Kuznetsov (Russian Federation), member of the International Law Commission. Шестым комитетом была соблюдена минута молчания, посвященная памяти члена Комиссии международного права г-на Валерия И. Кузнецова (Российская Федерация).
Valery Cherny did not have the necessary contacts in Liberia, whereas Leonid Minin had been dealing with the Liberian presidency all along. У Валерия Черного не имелось необходимых связей в Либерии, в то время как Леонид Минин постоянно поддерживал контакты с ее президентом.
We also thank Ambassador Valery Loshchinin of Russia for his able leadership of the CD and his skilful handling of the issue of prevention of an arms race in outer space. Мы также благодарим посла России Валерия Лощинина за умелое руководство КР и искусный подход к проблеме предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве.
At the same time, I take pleasure in thanking your predecessor, Mr. Valery Loshchinin, the Ambassador of the Russian Federation, for the excellent work he accomplished during his tenure. В то же самое время я с удовольствием благодарю вашего предшественника посла Российской Федерации г-на Валерия Лощинина за проделанную им превосходную работу в период своего мандата.
About 320 years the part Romans under Flavy Valery Kubara's management - Constantine I Great, has got over to new Rome - Byzantium or Constantinople (Kadesh on the Egyptian sources) on Bosporus and the Gold Horn. Около 320 года часть римлян под руководством Флавия Валерия Кубары - Константина I Великого, перебралась в новый Рим - Византий или Константинополь (Кадеш по египетским источникам) на Босфоре и Золотом Роге.