21 August 2010 Valery Ivashchenko was arrested by the Military Prosecutor. | 21 августа 2010 года Валерий Иващенко был задержан Военной прокуратурой. |
In 1967, Valery Babich finished Mykolayiv Shipbuilding Institute. | В 1967 году Валерий Бабич закончил Николаевский кораблестроительный институт. |
In 1939 Antipova at first participated in the All-Union Youth Artistic Exhibition in Moscow, presenting the sketch of work «Valery Chkalov among young people». | В том же 1939 году Евгения впервые участвовала во Всесоюзной молодёжной художественной выставке в Москве, показав эскиз своей работы «Валерий Чкалов среди молодёжи». |
Valery Styopkin in his book "An Illustrated History of Yuzovka and Stalin-Donetsk" calls into question the version of the explosion. | Валерий Петрович Стёпкин в своей книге «Иллюстрированная история Юзовки-Сталино-Донецка» ставит под сомнение версию со взрывом. |
Mr. Valery Koreshkov, President of the Inter-state Council for Standardization, Metrology and Certification of the CIS, and also President of Gosstandart of the Republic of Belarus, discussed the Development of Quality Systems for the Purpose of Competitiveness of SMEs in CIS countries. | Председатель Государственного комитета стандартизации, метрологии и сертификации СНГ, являющийся также Председателем Госстандарта Беларуси, г-н Валерий Корешков рассмотрел вопросы развития систем качества для повышения конкурентоспособности МСП в странах СНГ. |
Following the death of Valery Kuznetsov and the election of Bruno Simma and Peter Tomka to the International Court of Justice on 21 October 2002, three seats have become vacant on the International Law Commission. | С кончиной Валерия Кузнецова и избранием 21 октября 2002 в Международный Суд Бруно Симмы и Петера Томки в Комиссии международного права образовалось три вакансии. |
Subsequent to a decision of the court overturning a presidential decree, the President called in all the judges of the Court, except for the Chairman of the Court, Justice Valery Tikhinya. | После вынесения судом решения, объявляющего неконституционным декрет президента, президент вызвал всех судей суда, за исключением председателя суда судьи Валерия Тихини. |
The crew of Valery Gorban and Yevgeny Leonov is the owner of the record among Ukrainian crews by the number of races held together - for the period from 2003 to 2011 the pilots started together 88 times. | Экипаж Валерия Горбаня и Евгения Леонова является обладателем рекорда среди украинских экипажей по количеству проведенных вместе гонок - за период с 2003 по 2011 годы пилоты стартовали вместе 88 раз. |
Between 1989 and 1997 he studied at the Kiev State School of Dance, class of Valery Parsegov. | С 1989 по 1997 год учился в Киевском государственном хореографическом училище в классе Валерия Парсегова. |
Thus, the main rival of Valery in the struggle for the title is Odessa Yuri Kochmar - but he by coincidence passes one (final) stage of the championship. | Таким образом, основным соперником Валерия в борьбе за титул становится одессит Юрий Кочмар - но и он по стечению обстоятельств пропускает один (финальный) этап чемпионата. |
The very same song was written back in 1995 and was originally performed by Valery Meladze. | Сама же песня была написана ещё в 1995 году и изначально исполнялась Валерием Меладзе. |
In 1974 he won the national Flying Dutchman championship with Valery Maydan. | В 1974 году вместе с Валерием Майданом выиграл национальный чемпионат в классе гоночных яхт Летучий голландец. |
She also met with Mr. Valery Loshchinin, First Deputy Foreign Minister and Special Representative of the President of the Russian Federation for the Georgian-Abkhaz Settlement in Moscow in June. | В июне в Москве она встретилась также с первым заместителем министра иностранных дел и Специальным представителем президента Российской Федерации по грузино-абхазскому урегулированию гном Валерием Лощининым. |
Vera lives with her husband Valery and their daughter in a house on the outskirts; at someone else's wedding she meets Pavel. | Вера живёт в доме на отшибе с мужем Валерием и дочерью; на чужой свадьбе она встречает Павла. |
He spoke in support of Vladimir Putin during public debates with Andrei Nechaev, Nikolai Svanidze and Valery Solovei held on the eve of presidential election in 2018. | На публичных дебатах с Андреем Нечаевым, Николаем Сванидзе и Валерием Соловьём, состоявшихся накануне президентских выборах в России 2018 года, выступил в поддержку Владимира Путина. |