She works in a shop at Valence. |
Она работает в магазине в Валенс. |
The English initially met with success; on 19 June, Aymer de Valence routed Bruce at the Battle of Methven. |
Первоначально успех сопутствовал англичанам, 19 июня в битве при Метвене Эймер де Валенс разбил Брюса наголову. |
He never had any legitimate children, but he had an illegitimate son, Henry de Valence, whose mother is unknown. |
У Эмера не было законных детей, однако был внебрачный сын Генри де Валенс, о матери которого никаких данных нет. |
When the project was complete, Jehan de Valence returned home to Valencia, and no further lustred tin-glazed faience was produced in France The count-dukes sometimes administered justice in the great hall. |
После завершения работ, Жан де Валенс вернулся домой в Валенсию и во Франции больше не изготавливали глазированную керамику Иногда в большом зале граф-герцоги вершили правосудие. |