| Composer Ralph Vaughan Williams begins an affair with Ursula Wood. | Композитор Ральф Воан-Уильямс завязал роман с Урсулой Вуд. |
| I hung around the bar afterwards and I got talking to Ursula. | Я терся возле Бара, потом пошел поговорить с Урсулой. |
| You didn't seem fine when we ran into Ursula and Cruella. | Ты не выглядела в порядке, когда мы стокнулись с Урсулой и Круэллой. |
| Actually the Virgin depicted on the early stamps is neither St. Ursula or a Madonna. | На самом деле Дева, изображённая на первых почтовых марках, не является ни Святой Урсулой, ни Мадонной. |
| Since the marriage between Ernest and Ursula was morganatic, Charles's ability to succeed was disputed. | Поскольку брак между Эрнстом и Урсулой был морганатическим, права Карла на наследование маркграфства были оспорены. |
| So, you and Ursula were true believers. | Значит вы с Урсулой были истинно верующими. |
| Ursula and I took that dragon egg she was in. | Мы с Урсулой забрали драконье яйцо, в котором она была. |
| Have you met my associates Cruella and Ursula? | Вы знакомы с моими компаньонками Круэллой и Урсулой? |
| How long were you and Ursula lovers? | Как долго вы с Урсулой были любовниками? |
| You were with Ursula, weren't you? | Ты была с Урсулой, да? |
| So that's how I met Ursula. | Так я познакомился с Урсулой. |
| This 20-minute ruling imposed on us by Sister Ursula is completely impractical. | Это правило двадцати минут, введенное сестрой Урсулой, совершенно нежизнеспособно. |
| Emma: I know there's something about your past with Ursula you're not telling me. | Я знаю, что ты что-то умалчиваешь о своём прошлом с Урсулой. |
| For much of his Mars-centric life, Taneev lives in a ménage à trois with Ursula and Marina, the exact nature of which is never resolved. | На протяжении большей части своей жизни, посвященной Марсу, Танеев живет втроём с Урсулой и Мариной, точная природа которых никогда не раскрывается. |
| Once again the patron, Horst Rehberger (FDP) Saxony-Anhalt Minister for Economy and Employment, presented pictures created by the artist Ursula Reim. | В очередной раз, меценат Хорст Рейбергер (FDP), министр экономики, труда и занятости населения Саксонии Ангальт, вручил призы в виде картин, написанных известной художницей Урсулой Райм. |
| In 2011, she led high-level talks with Chancellor Angela Merkel and Labor Minister Ursula von der Leyen for the then-opposition Social Democrats on reaching a compromise over how to increase basic social welfare benefits for the unemployed. | В 2011 году вела от имени СДПГ переговоры с канцлером Ангелой Меркель и министром труда и общественных дел Урсулой фон дер Ляйен, отстояв повышение социальной защиты для безработных. |
| When he moves with Amaranta Ursula to Macondo he thinks it is only a matter of time before she realizes that her European ways are out of place, causing her to want to move back to Europe. | Когда они вместе с Амарантой Урсулой переехали в Макондо, он, думая, что это лишь вопрос времени когда она поймет, что европейские способы здесь не работают. |
| Truth is, I remember my history with Ursula. | Правда в том, что я помню, что у нас было с Урсулой. И это было подло. |
| In 2012, he appeared in the film Sister, which was his second collaboration with director Ursula Meier. | В 2012 году он снялся в фильме «Сестра», который был его второй совместной работой с режиссером Урсулой Майер. |
| Is that how you knew Ursula Van Tessel? | Там, ты познакомился с Урсулой Ван Тессел? |
| I just saw Ursula. | Просто я только что виделся с Урсулой. |