Composer Ralph Vaughan Williams begins an affair with Ursula Wood. |
Композитор Ральф Воан-Уильямс завязал роман с Урсулой Вуд. |
I hung around the bar afterwards and I got talking to Ursula. |
Я терся возле Бара, потом пошел поговорить с Урсулой. |
You didn't seem fine when we ran into Ursula and Cruella. |
Ты не выглядела в порядке, когда мы стокнулись с Урсулой и Круэллой. |
Actually the Virgin depicted on the early stamps is neither St. Ursula or a Madonna. |
На самом деле Дева, изображённая на первых почтовых марках, не является ни Святой Урсулой, ни Мадонной. |
Since the marriage between Ernest and Ursula was morganatic, Charles's ability to succeed was disputed. |
Поскольку брак между Эрнстом и Урсулой был морганатическим, права Карла на наследование маркграфства были оспорены. |
So, you and Ursula were true believers. |
Значит вы с Урсулой были истинно верующими. |
Ursula and I took that dragon egg she was in. |
Мы с Урсулой забрали драконье яйцо, в котором она была. |
Have you met my associates Cruella and Ursula? |
Вы знакомы с моими компаньонками Круэллой и Урсулой? |
How long were you and Ursula lovers? |
Как долго вы с Урсулой были любовниками? |
You were with Ursula, weren't you? |
Ты была с Урсулой, да? |
So that's how I met Ursula. |
Так я познакомился с Урсулой. |
This 20-minute ruling imposed on us by Sister Ursula is completely impractical. |
Это правило двадцати минут, введенное сестрой Урсулой, совершенно нежизнеспособно. |
Emma: I know there's something about your past with Ursula you're not telling me. |
Я знаю, что ты что-то умалчиваешь о своём прошлом с Урсулой. |
For much of his Mars-centric life, Taneev lives in a ménage à trois with Ursula and Marina, the exact nature of which is never resolved. |
На протяжении большей части своей жизни, посвященной Марсу, Танеев живет втроём с Урсулой и Мариной, точная природа которых никогда не раскрывается. |
Once again the patron, Horst Rehberger (FDP) Saxony-Anhalt Minister for Economy and Employment, presented pictures created by the artist Ursula Reim. |
В очередной раз, меценат Хорст Рейбергер (FDP), министр экономики, труда и занятости населения Саксонии Ангальт, вручил призы в виде картин, написанных известной художницей Урсулой Райм. |
In 2011, she led high-level talks with Chancellor Angela Merkel and Labor Minister Ursula von der Leyen for the then-opposition Social Democrats on reaching a compromise over how to increase basic social welfare benefits for the unemployed. |
В 2011 году вела от имени СДПГ переговоры с канцлером Ангелой Меркель и министром труда и общественных дел Урсулой фон дер Ляйен, отстояв повышение социальной защиты для безработных. |
When he moves with Amaranta Ursula to Macondo he thinks it is only a matter of time before she realizes that her European ways are out of place, causing her to want to move back to Europe. |
Когда они вместе с Амарантой Урсулой переехали в Макондо, он, думая, что это лишь вопрос времени когда она поймет, что европейские способы здесь не работают. |
Truth is, I remember my history with Ursula. |
Правда в том, что я помню, что у нас было с Урсулой. И это было подло. |
In 2012, he appeared in the film Sister, which was his second collaboration with director Ursula Meier. |
В 2012 году он снялся в фильме «Сестра», который был его второй совместной работой с режиссером Урсулой Майер. |
Is that how you knew Ursula Van Tessel? |
Там, ты познакомился с Урсулой Ван Тессел? |
I just saw Ursula. |
Просто я только что виделся с Урсулой. |