The level of net financial transfers of developing countries was notably lower in 2009, reflecting a disorderly unwinding of macroeconomic imbalances. |
Чистый объем передачи финансовых ресурсов развивающихся стран был в 2009 году существенно ниже, что отражает стихийное выравнивание макроэкономических диспропорций. |
A disorderly unwinding of global imbalances would lead to a sharp depreciation of the United States dollar, together with a sudden increase in interest rates. |
Стихийное выравнивание глобальных дисбалансов может привести к резкому обесцениванию доллара США с сопутствующим внезапным повышением процентных ставок. |
The results are manifest in the large global imbalances whose disorderly unwinding in the absence of prompt counter-cyclical measures may aggravate the crisis. |
В результате этого появились крупные глобальные диспропорции, стихийное выравнивание которых в отсутствие оперативных антициклических мер может привести к обострению кризиса. |
Rollforming lines including Rollforming tools and other equipment, such as for example: unwinding of many types, feeding, straightening, hole punching and perforation or cutting and final packing. |
Профилировочные линии включительно профилировочных инструментов и других вспомогательных оборудований, как например: отматывание многих типов, заправка, выравнивание, перфорирование или разделение и окончательное пакетирование. |