Here to see Monty, who's unwell, obviously. |
Прибыл осмотреть Монти, которому очевидно нехорошо. |
The traje de luces. I thought you'd been unwell. |
Мне показалось, что тебе стало нехорошо. |
He said he felt unwell later. |
Позже сказал, что ему нехорошо. |
He said he felt unwell, but he's already cracked open another bottle. |
Он сказал, что ему нехорошо, но у него уже была открыта очередная бутылка. |
Craig, I've got to take Paula home she's... unwell. |
Крейг, надо отвезти Полу домой, ей нехорошо. |
Hilde, if you're unwell you must let Gaius help you. |
Хильда, если вам нехорошо, правда, позвольте Гаюсу помочь вам. |
You're about to enter history and you feel unwell? |
В тот момент, когда ты входишь в историю, тебе стало нехорошо. |
Through early January, she felt "weak and unwell", and by mid-January she was "drowsy... dazed, confused". |
В начале января она чувствовала себя «слабо и нехорошо», и к середине января она была «сонна... ошеломлена, запутана». |
I'm unwell, Winston. |
Мне нехорошо, Винстон. |
He handles stress unwell. |
Он переносит стресс нехорошо. |
You're most unwell. |
О, вам нехорошо... |
Mma Ramotswe was unwell. |
Мма Рамотсве стало нехорошо. |
You look unwell, Garrow. |
Вы выглядите нехорошо, Гэрроу. |
I'm... feeling a little unwell. |
Мне... что-то нехорошо. |
Unwell? What happened here? |
Нехорошо? - Что здесь произошло? |
You know I'm unwell, don't you? |
Вы же знаете, что мне нехорошо. |