Английский - русский
Перевод слова Unwanted
Вариант перевода Нежелательный

Примеры в контексте "Unwanted - Нежелательный"

Примеры: Unwanted - Нежелательный
Via the proposed compliance mechanism there could be unwanted monitoring of non-mandatory provisions by State Parties. За счет предлагаемого механизма соблюдения мог бы иметь место нежелательный мониторинг неимперативных положений со стороны государств-участников.
Instead, he gave me an unwarranted and an unwanted label. Вместо этого он повесил на меня необоснованный и нежелательный ярлык.
An electromagnetic disturbance may be electromagnetic noise, an unwanted signal or a change in the propagation medium itself. Электромагнитные помехи могут представлять собой электромагнитный шум, нежелательный сигнал или изменения в самой среде распространения.
When implemented with the consent of host countries, such action is most effective and unwanted damages will be minimized. При принятии с согласия принимающих стран таких мер они являются самыми эффективными, и нежелательный ущерб будет минимизирован.
Poverty and extreme poverty cannot be viewed merely as the unwanted and fortuitous result of economic policy, investment, management or other decisions. Нищета и крайняя нищета не могут рассматриваться лишь как нежелательный и непредвиденный результат решений в сфере экономической политики, инвестиционных и управленческих решений и т.д.
Anybody showing any unwanted interest, anything of that nature? О ком-либо, кто проявлял нежелательный интерес, о чем-то в этом роде?
In addition, it would facilitate studies on technical measures for reducing unwanted catches in tropical shrimp fisheries and the better utilization of by-catches for direct consumption. Кроме того, она будет содействовать проведению исследований по техническим мерам, позволяющим сокращать нежелательный прилов при тропическом промысле креветок и полнее утилизовать приловы для непосредственного потребления.
EC was considering the adoption in 2008 of a new policy with the ultimate objective of reducing unwanted by-catch and eliminating discards. ЕС рассматривает вопрос о том, чтобы принять в 2008 году новую политику, цель которой в перспективе будет состоять в том, чтобы сократить нежелательный прилов и ликвидировать практику выброса рыбы.
The Panel concludes that carbon tetrachloride is not added at any stage during the process employed in the United States but is instead a by-product that is removed as an unwanted contaminant. Группа заключила, что тетрахлорметан не добавляется ни на какой стадии процесса, применяемого в США, но является побочным продуктом, который удаляется как нежелательный загрязнитель.
The result, after several days of trial, is that this unwanted spider has stopped completely to access the Web, and the daily bandwidth has fallen dramatically, both in the Jawstats contrasted as in the data provided by my hosting. В результате, через несколько дней после судебного разбирательства, является то, что это нежелательный паук полностью остановлен для доступа к Интернету, а также ежедневные пропускная способность резко снизилась, как в Jawstats противопоставляются, как в данных, предоставленных мой хостинг.
We are therefore left with one choice, a choice between having a flawed treaty or abandoning the treaty altogether: an unwanted choice indeed. Поэтому у нас остался лишь один путь: либо заключить договор с изъянами, либо полностью отказаться от договора; это поистине нежелательный выбор.
Furthermore, unstable munitions can in themselves be a factor in creating UXO, as an unwanted explosion in a storage site can cause munitions to be propelled over significant distances, some of which will not explode on impact. Более того, нестабильные боеприпасы могут и сами по себе выступать в качестве фактора образования НРБ: так, например, нежелательный взрыв в хранилище может привести к разбросу боеприпасов на значительные расстояния, и некоторые из них не разорвутся при ударе.
More limited production and consumption of HCFC-22 in the period prior to phase-out would further protect the ozone layer and reduce greenhouse gas emissions of HCFC-22 and HFC-23 produced as an unwanted by-product of HCFC-22 production. Более ограниченные масштабы производства и потребления ГХФУ22 на этапе, предшествующем полной ликвидации, позволят в еще большей степени защитить озоновый слой и сократить выбросы таких парниковых газов, как ГХФУ22 и ГФУ23, который возникает как нежелательный побочный продукт производства ГХФУ22.
Unwanted physical contact [or apprehension of harm] Нежелательный физический контакт [боязнь вреда]
Ex-boyfriends or unwanted suitors? Бывший парень или нежелательный поклонник?
In just a few treatments, unsightly unwanted hair can be permanently removed. Такая технология позволяет всего за несколько сеансов окончательно удалить нежелательный или избыточный волосяной покров.
Laser treatment permanently and safely removes unwanted pilosity on the face and body. Лазерная эпиляция позволяет удалить на длительный срок и без риска нежелательный волосяной покров на лице и на теле.
Noise is particularly a problem for animations, giving them a normally unwanted "film-grain" quality of random speckling. Цифровой шум создаёт особую проблему для анимации, создавая, как правило, нежелательный эффект «зернистости» изображения.
Stacey Kramer offers a moving, personal, 3-minute parablethat shows how an unwanted experience - frightening, traumatic, costly - can turn out to be a priceless gift. Стейси Крамер рассказывает трогательную, очень личнуютрёхминутную историю о том, как нежелательный - пугающий, травмирующий, дорогостоящий - опыт, может обернуться бесценнымподарком.